Parallel Verses

Amplified

Why then do you kick [trample upon, treat with contempt] My sacrifice and My offering which I commanded, and honor your sons above Me by fattening yourselves upon the choicest part of every offering of My people Israel?

New American Standard Bible

'Why do you kick at My sacrifice and at My offering which I have commanded in My dwelling, and honor your sons above Me, by making yourselves fat with the choicest of every offering of My people Israel?'

King James Version

Wherefore kick ye at my sacrifice and at mine offering, which I have commanded in my habitation; and honourest thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel my people?

Holman Bible

Why, then, do all of you despise My sacrifices and offerings that I require at the place of worship? You have honored your sons more than Me, by making yourselves fat with the best part of all of the offerings of My people Israel.’

International Standard Version

Why, then, do all of you show contempt for my sacrifice and offering that I've commanded for my dwelling? And you honor your sons more than me in order to fatten yourselves from the best of all the offerings of my people Israel.'

A Conservative Version

Why do ye kick at my sacrifice and at my offering, which I have commanded in [my] habitation, and honor thy sons above me, to make yourselves fat with the chief of all the offerings of Israel my people?

American Standard Version

Wherefore kick ye at my sacrifice and at mine offering, which I have commanded in my habitation, and honorest thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel my people?

Bible in Basic English

Why then are you looking with envy on my offerings of meat and of meal which were ordered by my word, honouring your sons before me, and making yourselves fat with all the best of the offerings of Israel, my people?

Darby Translation

Wherefore do ye trample upon my sacrifice and upon mine oblation which I have commanded in my habitation? And thou honourest thy sons above me, to make yourselves fat with the primest of all the oblations of Israel my people.

Jubilee 2000 Bible

Why do ye trample my sacrifices and my offerings which I have commanded to be offered in my tabernacle and honor thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel my people?

Julia Smith Translation

Wherefore will ye trample upon my sacrifice and upon my gifts which I commanded to my habitation? and thou wilt honor thy sons above me to fatten yourselves from the chief of all the gifts of Israel my people.

King James 2000

Why trample you on my sacrifice and on my offering, which I have commanded in my habitation; and honor your sons above me, to make yourselves fat with the chief of all the offerings of Israel my people?

Lexham Expanded Bible

Why do you despise my sacrifice and my offering which I commanded [for my] dwelling place, while you honored your sons more than me by making yourselves fat from the best of all the offerings of my people Israel?

Modern King James verseion

Why do you kick at My sacrifice and My offering, which I have commanded in My house? Do you honor your sons above Me, to make yourselves fat with the best of all the offerings of Israel My people?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore kick ye against my sacrifice and against mine offering which I command in the tabernacle, and honourest thy children above me, and make yourselves fat of the first fruits of all the offerings of Israel my people?'

NET Bible

Why are you scorning my sacrifice and my offering that I commanded for my dwelling place? You have honored your sons more than you have me by having made yourselves fat from the best parts of all the offerings of my people Israel.'

New Heart English Bible

Why do you kick at my sacrifice and at my offering, which I have commanded in my habitation, and honor your sons above me, to make yourselves fat with the best of all the offerings of Israel my people?'

The Emphasized Bible

Wherefore have ye been kicking at my sacrifices, and my presents, which I commanded, to serve for a home, - and shouldest have honoured thy sons more than me: fattening yourselves, with the first of every present of Israel, before me?

Webster

Wherefore kick ye at my sacrifice and at my offering, which I have commanded in my habitation; and honorest thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel my people?

World English Bible

Why do you kick at my sacrifice and at my offering, which I have commanded in [my] habitation, and honor your sons above me, to make yourselves fat with the best of all the offerings of Israel my people?'

Youngs Literal Translation

Why do ye kick at My sacrifice, and at Mine offering which I commanded in My habitation, and dost honour thy sons above Me, to make yourselves fat from the first part of every offering of Israel, of My people?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּעט 
Ba`at 
Usage: 2

ye at my sacrifice
זבח 
Zebach 
Usage: 162

and at mine offering
מנחה 
Minchah 
Usage: 211

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

in my habitation
מעין מעוןo 
Ma`own 
Usage: 19

and honourest
כּבד כּבד 
Kabad 
Usage: 114

בּרא 
Bara' 
Usage: 54

with the chiefest
ראשׁית 
Re'shiyth 
Usage: 51

of all the offerings
מנחה 
Minchah 
Usage: 211

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

Context Readings

Yahweh Rebukes Eli

28 Moreover, I selected him out of all the tribes of Israel to be My priest, to offer on My altar, to burn incense, to wear an ephod before Me. And I gave [from then on] to the house of your father [forefather] all the offerings of the Israelites made by fire. 29 Why then do you kick [trample upon, treat with contempt] My sacrifice and My offering which I commanded, and honor your sons above Me by fattening yourselves upon the choicest part of every offering of My people Israel? 30 Therefore the Lord, the God of Israel, says, I did promise that your house and that of your father [forefather Aaron] should go in and out before Me forever. But now the Lord says, Be it far from Me. For those who honor Me I will honor, and those who despise Me shall be lightly esteemed.


Cross References

Matthew 10:37

He who loves [and takes more pleasure in] father or mother more than [in] Me is not worthy of Me; and he who loves [and takes more pleasure in] son or daughter more than [in] Me is not worthy of Me;

1 Samuel 2:13-17

And the custom of the priests with the people was this: when any man offered sacrifice, the priest's servant came while the flesh was boiling with a fleshhook of three prongs in his hand;

Deuteronomy 12:5-6

But you shall seek the place which the Lord your God shall choose out of all your tribes to put His Name and make His dwelling place, and there shall you come;

Deuteronomy 32:15

But Jeshurun (Israel) grew fat and kicked. You became fat, you grew thick, you were gorged and sleek! Then he forsook God Who made him and forsook and despised the Rock of his salvation.

Leviticus 19:15

You shall do no injustice in judging a case; you shall not be partial to the poor or show a preference for the mighty, but in righteousness and according to the merits of the case judge your neighbor.

Deuteronomy 33:9

[Aaron] who said of his father and mother, I do not regard them; nor did he acknowledge his brothers or openly recognize his own children. For the priests observed Your word and kept Your covenant [as to their limitations].

Joshua 18:1

And the whole congregation of the Israelites assembled at Shiloh and set up the Tent of Meeting there; and the land was subdued before them.

Isaiah 56:11-12

Yes, the dogs are greedy; they never have enough. And such are the shepherds who cannot understand; they have all turned to their own way, each one to his own gain, from every quarter [one and all].

Ezekiel 13:19

You have profaned Me among My people [in payment] for handfuls of barley and for pieces of bread, slaying persons who should not die and giving [a guaranty of] life to those who should not live, by your lying to My people, who give heed to lies.

Ezekiel 34:2

Son of man, prophesy against the shepherds of Israel; prophesy and say to them, even to the [spiritual] shepherds, Thus says the Lord God: Woe to the [spiritual] shepherds of Israel who feed themselves! Should not the shepherds feed the sheep?

Hosea 4:8

They feed on the sin of My people and set their heart on their iniquity.

Micah 3:5

Thus says the Lord: Concerning the false prophets who make My people err, when they have anything good to bite with their teeth they cry, Peace; and whoever gives them nothing to chew, against him they declare a sanctified war.

Malachi 1:12-13

But you [priests] profane it when [by your actions] you say, The table of the Lord is polluted, and the fruit of it, its food, is contemptible and may be despised.

Matthew 22:16

And they sent their disciples to Him along with the Herodians, saying, Teacher, we know that You are sincere and what You profess to be and that You teach the way of God truthfully, regardless of consequences and being afraid of no man; for You are impartial and do not regard either the person or the position of anyone.

Luke 14:26

If anyone comes to Me and does not hate his [own] father and mother [ in the sense of indifference to or relative disregard for them in comparison with his attitude toward God] and [likewise] his wife and children and brothers and sisters -- "[yes] and even his own life also -- "he cannot be My disciple.

Romans 16:18

For such persons do not serve our Lord Christ but their own appetites and base desires, and by ingratiating and flattering speech, they beguile the hearts of the unsuspecting and simpleminded [people].

2 Corinthians 5:16

Consequently, from now on we estimate and regard no one from a [purely] human point of view [in terms of natural standards of value]. [No] even though we once did estimate Christ from a human viewpoint and as a man, yet now [we have such knowledge of Him that] we know Him no longer [in terms of the flesh].

James 3:17

But the wisdom from above is first of all pure (undefiled); then it is peace-loving, courteous (considerate, gentle). [It is willing to] yield to reason, full of compassion and good fruits; it is wholehearted and straightforward, impartial and unfeigned (free from doubts, wavering, and insincerity).

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain