Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and the God of the peace Himself sanctify you wholly, and may your whole spirit, and soul, and body, be preserved unblameably in the presence of our Lord Jesus Christ;

New American Standard Bible

Now may the God of peace Himself sanctify you entirely; and may your spirit and soul and body be preserved complete, without blame at the coming of our Lord Jesus Christ.

King James Version

And the very God of peace sanctify you wholly; and I pray God your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ.

Holman Bible

Now may the God of peace Himself sanctify you completely. And may your spirit, soul, and body be kept sound and blameless for the coming of our Lord Jesus Christ.

International Standard Version

May the God of peace himself make you holy in every way. And may your whole being spirit, soul, and body remain blameless when our Lord Jesus, the Messiah, appears.

A Conservative Version

And may the God of peace himself sanctify you thoroughly. And may your spirit and soul and body be preserved complete, blamelessly at the coming of our Lord Jesus Christ.

American Standard Version

And the God of peace himself sanctify you wholly; and may your spirit and soul and body be preserved entire, without blame at the coming of our Lord Jesus Christ.

Amplified

Now may the God of peace Himself sanctify you through and through [that is, separate you from profane and vulgar things, make you pure and whole and undamaged—consecrated to Him—set apart for His purpose]; and may your spirit and soul and body be kept complete and [be found] blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

An Understandable Version

And may God Himself, who gives peace, dedicate you completely, and may your spirit, soul and body [i.e., your entire person] be kept without just blame at [i.e., until] the return of our Lord Jesus Christ.

Anderson New Testament

Now the God of peace himself sanctify you wholly; and may your whole spirit and soul and body be preserved blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

Bible in Basic English

And may the God of peace himself make you holy in every way; and may your spirit and soul and body be free from all sin at the coming of our Lord Jesus Christ.

Common New Testament

Now may the God of peace himself sanctify you entirely; and may your whole spirit and soul and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

Daniel Mace New Testament

Now may the God of peace make you intirely holy: may every part of you, your spirit, soul, and body be preserved irreprovable at the coming of our Lord Jesus Christ.

Darby Translation

Now the God of peace himself sanctify you wholly: and your whole spirit, and soul, and body be preserved blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

Godbey New Testament

And the God of peace himself sanctify you wholly; and may your whole spirit and soul and body be preserved blameless, in the coming of our Lord Jesus Christ.

Goodspeed New Testament

May God himself, the giver of peace, consecrate you through and through. Spirit, soul, and body, may you be kept sound, and be found irreproachable when our Lord Jesus Christ comes.

John Wesley New Testament

And the God of peace himself sanctify you wholly: and may the whole of you, the spirit and the soul and the body, be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ.

Julia Smith Translation

And the same God of peace consecrate you perfectly compete; and your whole spirit and soul and body be kept faultless to the arrival of our Lord Jesus Christ.

King James 2000

And the very God of peace sanctify you wholly; and I pray God your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ.

Lexham Expanded Bible

Now may the God of peace himself sanctify you completely, and may your spirit and soul and body be kept complete, blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

Modern King James verseion

And may the God of peace Himself sanctify you, and may your whole spirit and soul and body be preserved blamelessly at the coming of our Lord Jesus Christ.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The very God of peace sanctify you throughout. And I pray God that your whole spirit, soul, and body, be kept faultless unto the coming of our Lord Jesus Christ.

Moffatt New Testament

May the God of peace consecrate you through and through! Spirit, soul, and body, may you be kept without break or blame till the arrival of our Lord Jesus Christ!

Montgomery New Testament

May the God of peace consecrate you wholly; and may your spirit and soul and body be kept altogether faultless until the coming of our Lord Jesus Christ.

NET Bible

Now may the God of peace himself make you completely holy and may your spirit and soul and body be kept entirely blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

New Heart English Bible

May the God of peace himself sanctify you completely. May your whole spirit, soul, and body be preserved blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

Noyes New Testament

And may the God of peace himself sanctify you wholly; and may your spirit, and soul, and body, be preserved whole, without blame at the coming of our Lord Jesus Christ.

Sawyer New Testament

And may the God of peace himself purify you wholly, and your whole spirit, and soul, and body, be preserved blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

The Emphasized Bible

But, the God of peace himself, hallow you completely, and, entire, might your spirit, and soul, and body, - so as to be unblameable in the Presence of our Lord Jesus Christ, - be preserved!

Thomas Haweis New Testament

Now the God of peace himself sanctify you wholly; and may your whole spirit, and soul, and body be preserved faultless unto the coming of our Lord Jesus Christ.

Twentieth Century New Testament

May God himself, the giver of peace, make you altogether holy; and may your spirits, souls, and bodies be kept altogether faultless until the Coming of our Lord Jesus Christ.

Webster

And the very God of peace sanctify you wholly; and I pray God your whole spirit and soul and body may be preserved blameless to the coming of our Lord Jesus Christ.

Weymouth New Testament

And may God Himself who gives peace, make you entirely holy; and may your spirits, souls and bodies be preserved complete and be found blameless at the Coming of our Lord Jesus Christ.

Williams New Testament

May God Himself, who gave you peace, consecrate your whole being. May you be safely kept, spirit, soul, and body, so as to be blameless when our Lord Jesus Christ comes back.

World English Bible

May the God of peace himself sanctify you completely. May your whole spirit, soul, and body be preserved blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

Worrell New Testament

And the God of peace Himself sanctify you wholly; and may your spirit and soul and body be preserved entire, without blame at the coming of our Lord Jesus Christ.

Worsley New Testament

And may the God of peace Himself sanctify you wholly: and grant that your whole frame, spirit, soul, and body may be kept blameless to the coming of our Lord Jesus Christ.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the very

Usage: 0

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

of peace
εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

G37
ἁγιάζω 
Hagiazo 
Usage: 20

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

ὁλοτελής 
Holoteles 
Usage: 1

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ὁλόκληρος 
Holokleros 
Usage: 2

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

ψυχή 
Psuche 
Usage: 62

σῶμα 
Soma 
Usage: 123

τηρέω 
Tereo 
Usage: 49

ἀμέμπτως 
amemptos 
Usage: 2

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the coming
παρουσία 
Parousia 
Usage: 21

of our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Images 1 Thessalonians 5:23

Context Readings

Final Exhortations And Benediction

22 from all appearance of evil abstain ye; 23 and the God of the peace Himself sanctify you wholly, and may your whole spirit, and soul, and body, be preserved unblameably in the presence of our Lord Jesus Christ; 24 stedfast is He who is calling you, who also will do it.

Cross References

Hebrews 4:12

for the reckoning of God is living, and working, and sharp above every two-edged sword, and piercing unto the dividing asunder both of soul and spirit, of joints also and marrow, and a discerner of thoughts and intents of the heart;

Romans 15:33

and the God of the peace be with you all. Amen.

1 Thessalonians 3:13

to the establishing your hearts blameless in sanctification before our God and Father, in the presence of our Lord Jesus Christ with all His saints.

Jude 1:1

Judas, of Jesus Christ a servant, and brother of James, to those sanctified in God the Father, and in Jesus Christ kept -- called,

Jude 1:24

And to Him who is able to guard you not stumbling, and to set you in the presence of His glory unblemished, in gladness,

Leviticus 20:8

and ye have kept My statutes and have done them; I am Jehovah, sanctifying you.

Leviticus 20:26

and ye have been holy to Me; for holy am I, Jehovah; and I separate you from the peoples to become Mine.

Ezekiel 37:28

And known have the nations that I Jehovah am sanctifying Israel, In My sanctuary being in their midst -- to the age!'

Luke 1:46

And Mary said, 'My soul doth magnify the Lord,

John 17:19

and for them do I sanctify myself, that they also themselves may be sanctified in truth.

Acts 20:32

and now, I commend you, brethren, to God, and to the word of His grace, that is able to build up, and to give you an inheritance among all those sanctified.

Acts 26:18

to open their eyes, to turn them from darkness to light, and from the authority of the Adversary unto God, for their receiving forgiveness of sins, and a lot among those having been sanctified, by faith that is toward me.

Romans 15:5

And may the God of the endurance, and of the exhortation, give to you to have the same mind toward one another, according to Christ Jesus;

Romans 15:13

and the God of the hope shall fill you with all joy and peace in the believing, for your abounding in the hope in power of the Holy Spirit.

Romans 16:20

and the God of the peace shall bruise the Adversary under your feet quickly; the grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen!

1 Corinthians 1:2

to the assembly of God that is in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus, called saints, with all those calling upon the name of our Lord Jesus Christ in every place -- both theirs and ours:

1 Corinthians 1:8-9

who also shall confirm you unto the end -- unblamable in the day of our Lord Jesus Christ;

1 Corinthians 14:33

for God is not a God of tumult, but of peace, as in all the assemblies of the saints.

2 Corinthians 5:19

how that God was in Christ -- a world reconciling to Himself, not reckoning to them their trespasses; and having put in us the word of the reconciliation,

Ephesians 5:26-27

that he might sanctify it, having cleansed it with the bathing of the water in the saying,

Philippians 1:6

having been confident of this very thing, that He who did begin in you a good work, will perform it till a day of Jesus Christ,

Philippians 1:10

for your proving the things that differ, that ye may be pure and offenceless -- to a day of Christ,

Philippians 2:15-16

that ye may become blameless and harmless, children of God, unblemished in the midst of a generation crooked and perverse, among whom ye do appear as luminaries in the world,

Philippians 4:9

the things that also ye did learn, and receive, and hear, and saw in me, those do, and the God of the peace shall be with you.

Colossians 1:22

in the body of his flesh through the death, to present you holy, and unblemished, and unblameable before himself,

1 Thessalonians 2:19

for what is our hope, or joy, or crown of rejoicing? are not even ye before our Lord Jesus Christ in his presence?

1 Thessalonians 4:3

for this is the will of God -- your sanctification; that ye abstain from the whoredom,

2 Thessalonians 3:16

and may the Lord of the peace Himself give to you the peace always in every way; the Lord is with you all!

Hebrews 2:11

for both he who is sanctifying and those sanctified are all of one, for which cause he is not ashamed to call them brethren,

Hebrews 13:20

And the God of the peace, who did bring up out of the dead the great shepherd of the sheep -- in the blood of an age-during covenant -- our Lord Jesus,

1 Peter 1:2

according to a foreknowledge of God the Father, in sanctification of the Spirit, to obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you and peace be multiplied!

1 Peter 5:10

And the God of all grace, who did call you to His age-during glory in Christ Jesus, having suffered a little, Himself make you perfect, establish, strengthen, settle you;

2 Peter 3:14

wherefore, beloved, these things waiting for, be diligent, spotless and unblameable, by Him to be found in peace,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain