Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But Yahweh had mercy on them and showed compassion to them and turned to them because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. He was not willing to destroy them nor cast them from his presence up to now.

New American Standard Bible

But the Lord was gracious to them and had compassion on them and turned to them because of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them or cast them from His presence until now.

King James Version

And the LORD was gracious unto them, and had compassion on them, and had respect unto them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet.

Holman Bible

but the Lord was gracious to them, had compassion on them, and turned toward them because of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. He was not willing to destroy them. Even now He has not banished them from His presence.

International Standard Version

but the LORD showed grace to them, displayed his compassion toward them, and turned to them due to his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. He would not destroy them or evict them from his presence up until that time.

A Conservative Version

But LORD was gracious to them, and had compassion on them, and had respect to them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither did he cast them from his presence as yet.

American Standard Version

But Jehovah was gracious unto them, and had compassion on them, and had respect unto them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet.

Amplified

But the Lord was gracious to them and had compassion on them and turned toward them for the sake of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and He was unwilling to destroy them, and did not cast them from His presence until now.

Bible in Basic English

But the Lord was kind to them and had pity on them, caring for them, because of his agreement with Abraham, Isaac, and Jacob; he would not put them to destruction or send them away from before his face till now.

Darby Translation

And Jehovah was gracious to them, and had compassion on them, and had respect to them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob; and he would not destroy them, neither did he cast them from his presence up to that time.

Julia Smith Translation

And Jehovah will compassionate them, and he will pity them, and he will turn to them on account of his covenant with Abraham, Isaak, and Jacob; and he would not destroy them, and he cast them not from his face even till now.

King James 2000

And the LORD was gracious unto them, and had compassion on them, and had respect unto them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet.

Modern King James verseion

And Jehovah was gracious to them, and had pity on them, and had respect to them, because of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. And He would not destroy them, nor cast them from His presence as yet.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the LORD had mercy on them and pitied them and turned to them because of his covenant made with Abraham, Isaac and Jacob and would not destroy them, either cast them from him as yet.

NET Bible

But the Lord had mercy on them and felt pity for them. He extended his favor to them because of the promise he had made to Abraham, Isaac, and Jacob. He has been unwilling to destroy them or remove them from his presence to this very day.

New Heart English Bible

But the LORD was gracious to them, and had compassion on them, and had respect to them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet.

The Emphasized Bible

Then was Yahweh gracious unto them, and had compassion upon them, and turned unto them, for the sake of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, - and was not willing to destroy them, nor to cast them off from his presence, as yet.

Webster

And the LORD was gracious to them, and had compassion on them, and had respect to them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither did he as yet reject them from his presence.

World English Bible

But Yahweh was gracious to them, and had compassion on them, and had respect to them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet.

Youngs Literal Translation

and Jehovah doth favour them, and pity them, and turn unto them, for the sake of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and hath not been willing to destroy them, nor to cast them from His presence as yet.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

רחם 
Racham 
Usage: 47

on them, and had respect
פּנה 
Panah 
Usage: 134

מען 
Ma`an 
that, for, to, to the end, because of, lest, to the intent
Usage: 271

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

with Abraham
H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

and Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

and would
H14
אבה 
'abah 
Usage: 54

not destroy
שׁחת 
Shachath 
Usage: 146

שׁלך 
Shalak 
Usage: 125

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

American

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

Elisha Passes Away

22 Hazael king of Aram oppressed Israel all the days of Jehoahaz. 23 But Yahweh had mercy on them and showed compassion to them and turned to them because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. He was not willing to destroy them nor cast them from his presence up to now. 24 When Hazael king of Aram died, his son Ben-Hadad became king in his place.



Cross References

2 Kings 14:27

Yahweh did not decree to blot out the name of Israel from under the heavens, so he saved them by the hand of Jeroboam the son of Jehoash.

Genesis 13:16-17

I will make your descendants like the dust of the earth which, if anyone were able to count the dust of the earth, your descendants would be [so] counted.

Genesis 17:2-5

so that I may make my covenant between me and you, and may multiply you {exceedingly}."

Exodus 2:24-25

And God heard their groaning, and God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob,

1 Kings 8:28

You must regard the prayer of your servant and his plea! O Yahweh my God, listen to the pleading and to the prayer that your servant [is] praying before you this day,

2 Kings 17:18

So Yahweh was very angry with Israel and he removed them from his presence; none remained except the tribe of Judah alone.

2 Kings 24:20

For it happened because of the anger of Yahweh, in Jerusalem and in Judah, until they were cast out from his presence. Then Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

Genesis 6:3

And Yahweh said, "My Spirit shall not abide with humankind forever in that he [is] also flesh. And his days [shall be] one hundred and twenty years."

Genesis 17:7-8

And I will establish my covenant between me and you, and between your offspring after you, throughout their generations as an everlasting covenant to be as God for you and to your offspring after you.

Exodus 3:6-7

And he said, "I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob." And Moses hid his face because he was afraid of looking at God.

Exodus 32:13-14

Remember Abraham, Isaac, and Israel, your servants, to whom you swore by yourself, and you told them, 'I will multiply your offspring like the stars of the heavens, and all this land that I promised I will give to your offspring, and they will inherit [it] forever.'"

Exodus 33:19

And he said, "I myself will cause all my goodness to pass over before you, and I will proclaim the name of Yahweh before you, and I will be gracious [to] whom I will be gracious, and I will show compassion [to] whom I will show compassion."

Exodus 34:6-7

And Yahweh passed over before him, and he proclaimed, "Yahweh, Yahweh, God, [who is] compassionate and gracious, {slow to anger}, and abounding with loyal love and faithfulness,

Leviticus 26:42

I will remember my covenant [with] Jacob; and I will remember also my covenant [with] Isaac and also my covenant [with] Abraham, and I will remember the land.

Deuteronomy 32:36

For Yahweh will judge [on behalf of] his people, and concerning his servants; he will change his mind when he sees that [their] power has disappeared, and [there is] no one left, confined or free.

Judges 10:16

So they removed the foreign gods from their midst and served Yahweh; and {he could no longer bear} the misery of Israel.

Nehemiah 9:31-32

But in your great compassions you did not put an end to them, and you did not abandon them. For you are a gracious and compassionate God.

Psalm 51:11

Do not cast me away from your presence, and do not take your Holy Spirit from me.

Psalm 86:15

But you, O Lord, [are] a compassionate and gracious God, {slow to anger} and abundant in loyal love and faithfulness.

Psalm 105:8

He remembers his covenant forever, [the] word [that] he commanded for a thousand generations,

Isaiah 30:18-19

Therefore Yahweh waits to be gracious [to] you, and therefore he will rise up to show you mercy, for Yahweh [is] a God of justice; blessed [are] all those who wait for him.

Jeremiah 12:15

{And then} after my driving them out, I will once again have compassion on them, and I will bring them back, each one to his inheritance, and each one to his land.

Lamentations 3:32

For even though he causes grief he has compassion according to the greatness of his royal love.

Micah 7:18-20

Who [is] a God like you, forgiving sin and passing over rebellion for the remnant of his inheritance? He does not retain his anger forever, for he delights in loyal love.

Matthew 25:41

Then he will also say to those on [his] left, 'Depart from me, [you] accursed ones, into the eternal fire that has been prepared for the devil and his angels!

Luke 1:54-55

He has helped Israel his servant, remembering [his] mercy,

Luke 1:72-73

to show mercy to our fathers and to remember his holy covenant,

2 Thessalonians 1:9

who will pay the penalty [of] eternal destruction, away from the presence of the Lord and from the glory of his strength,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain