Parallel Verses
New American Standard Bible
Then he went up from there to Bethel; and as he was going up by the way, young lads came out from the city and
King James Version
And he went up from thence unto Bethel: and as he was going up by the way, there came forth little children out of the city, and mocked him, and said unto him, Go up, thou bald head; go up, thou bald head.
Holman Bible
From there Elisha went up to Bethel.
International Standard Version
Later, Elisha left there to go up to Bethel, and as he was traveling along the road, some insignificant young men came from the city and started mocking him. They told him, "Get on up, baldy! Get on up, baldy!"
A Conservative Version
And he went up from there to Bethel. And as he was going up by the way, there came forth young lads out of the city, and mocked him, and said to him, Go up, thou baldhead; go up, thou baldhead.
American Standard Version
And he went up from thence unto Beth-el; and as he was going up by the way, there came forth young lads out of the city, and mocked him, and said unto him, Go up, thou baldhead; go up, thou baldhead.
Amplified
Then Elisha went up from Jericho to
Bible in Basic English
Then from there he went up to Beth-el; and on his way, some little boys came out from the town and made sport of him, crying, Go up, old no-hair! go up, old no-hair!
Darby Translation
And he went up from thence to Bethel, and as he went up by the way, there came forth little boys out of the city, and mocked him, and said to him, Go up, bald head; go up, bald head!
Julia Smith Translation
And he will go up from thence to the house of God: and he going up in the way, and little boys will come forth from the city, and will scoff at him, and say to him, Go up, thou bald head; go up, thou bald head.
King James 2000
And he went up from there unto Beth-el: and as he was going up by the way, there came forth youths out of the city, and mocked him, and said unto him, Go up, you bald head; go up, you bald head.
Lexham Expanded Bible
Then he went up from there [to] Bethel; as he [was] going up along the way, young boys came out from the city and mocked at him and said to him, "Go up, baldhead; go up, baldhead!"
Modern King James verseion
And he went up from there to Bethel. And he was going up in the highway. And little boys came out from the city and mocked him, and said to him, Go up, bald head! Go up, bald head!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he went from thence up to Bethel. And as he was going up in the way, there came little lads out of the city and mocked him, and said to him, "Go up, thou bald head! Go up thou baldhead!"
NET Bible
He went up from there to Bethel. As he was traveling up the road, some young boys came out of the city and made fun of him, saying, "Go on up, baldy! Go on up, baldy!"
New Heart English Bible
He went up from there to Bethel. As he was going up by the way, some youths came out of the city and mocked him, and said to him, "Go up, you baldy. Go up, you baldhead."
The Emphasized Bible
And he went up from thence, to Bethel, - and, as he was going up on the way, some lads, came forth, out of the city, and made mockery of him, and said to him, Go up, bald head! Go up, bald head!
Webster
And he went up from thence to Beth-el: and as he was going up by the way, there came forth little children out of the city, and mocked him, and said to him, Go up, thou bald-head; go up, thou bald-head.
World English Bible
He went up from there to Bethel. As he was going up by the way, some youths came out of the city and mocked him, and said to him, "Go up, you baldy! Go up, you baldhead!"
Youngs Literal Translation
And he goeth up thence to Beth-El, and he is going up in the way, and little youths have come out from the city, and scoff at him, and say to him, 'Go up, bald-head! go up, bald-head!'
Themes
Baldness » Instances of » Elisha
Beth-el » A city » A city north of jerusalem » The young men of, mock elisha
Children » Examples of helpful » Vices of
Children » Often wicked and rebellious
Children » Wicked » Children at beth-el
wicked Children » Punishment of, for » Mocking of a prophet
wicked Children » Exemplified » Children at beth-el
Derision » Instances of » The evil children of beth-el deride elisha
Elisha » Mocked by the young men of beth-el
Home » Examples of helpful » Vices of
Mocking » Of Christ » Of good men
Mocking » Some boys mock elisha
Old age » Disrespect for pleasure-seeking » Prodigality
Persecution » Instances of » Of elijah
Ridicule » Of Christ » Of good men
Scoffing » Instances of » Youths at beth-el
Scorning and mocking » Exemplified » Children at beth-el
Vices » Dishonesty » Of children
sins of Youth » Special temptations of pleasure-seeking » Prodigality
Topics
Interlinear
`alah
`alah
Qatan
Na`ar
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 2:23
Verse Info
Context Readings
Elisha Begins His Ministry
22
That water has been pure ever since, just as Elisha said it would be.
23 Then he went up from there to Bethel; and as he was going up by the way, young lads came out from the city and
Cross References
2 Chronicles 36:16
They mocked God's messengers. They despised his words, and made fun of his prophets until Jehovah became angry with his people. He could no longer heal them.
Job 30:1
Men younger than I am make fun of me now! Their fathers have always been so worthless that I would not let them help dogs guard sheep.
Job 19:18
Even young children despise me. If I stand up, they make fun of me.
Genesis 21:9
Sarah saw that the son whom Hagar the Egyptian had borne to Abraham was laughing in mockery.
1 Kings 12:28-32
After asking for advice, the king made two golden calves. He said: You have been worshiping in Jerusalem long enough. Israel, here are your gods who brought you out of Egypt.
2 Kings 2:11
They kept talking as they walked. Then suddenly a chariot of fire pulled by horses of fire came between them. Elijah was taken up into the physical heaven (the sky) by a whirlwind.
Job 30:8-31
Godless fools and worthless people are forced out of the land with whips.
Psalm 31:18
Let their lying lips be speechless, since they speak against righteous people with arrogance and contempt.
Psalm 35:15
Yet, when I stumbled, they rejoiced and gathered together. They gathered together against me. Unknown attackers tore me apart without stopping.
Proverbs 20:11
Even a child is known by his deeds, whether his work is pure, and whether it is right.
Proverbs 22:6
Train up a child in the way he should go and when he is old, he will not depart from it.
Proverbs 22:15
Foolishness is bound in the heart of a child. The rod of discipline (instruction) will drive it far from him.
Ecclesiastes 11:10
Therefore remove sorrow from your heart, and put away evil from your flesh, for childhood and youth are vanity.
Isaiah 1:4
Woe to the sinful nation, people heavy with iniquity, a seed of evildoers, sons who are corrupt! They have forsaken Jehovah! They have despised the Holy One of Israel. They have turned away from him.
Isaiah 3:5
People will oppress each other. Everyone will harass his neighbor. The young will tyrannize the old. The common people will taunt their superiors.
Isaiah 57:3-4
But come here, you sons of the witch, you offspring of the adulterer and the prostitute!
Jeremiah 7:18
The children gather wood, and the fathers kindle the fire. The women knead dough to make cakes for the queen of heaven. They pour out drink offerings to other gods in order to spite me.
Hosea 4:15
Though you, Israel, play the harlot, do not let Judah become guilty! Do not go to Gilgal, neither go to Bethaven, nor swear, As Jehovah lives.
Hosea 10:5
The people who live in the city of Samaria will be afraid and will mourn the loss of the gold bull at Bethaven. They and the priests who serve the idol will weep over it. They will wail when it is stripped of its golden splendor.
Hosea 10:15
That is what will happen to you, people of Bethel, because of the terrible evil that you have done. As soon as the battle begins, the king of Israel will die.
Amos 3:14
The day that I punish Israel because of her sins I will also punish those at the altars of Bethel! The horns of the altar will be cut off, and fall to the ground.
Amos 4:4
Come to Bethel and transgress! Come to Gilgal and multiply transgression! Bring your sacrifices every morning and your tithes every three days.
Amos 5:5
Do not seek Bethel, nor enter into Gilgal. Do not pass to Beersheba. For Gilgal will surely go into captivity (exile), and Bethel will come to nothing.
Amos 7:13
Do not prophesy any more at Bethel for it is the king's sanctuary, and it is a royal house.
Matthew 27:29-31
They made a crown of thorns and put it on his head. They placed a rod in his right hand. Then they bowed down on their knees before him. They mocked him, saying: Long life to the King of the Jews.
Matthew 27:40-43
and said, You who would destroy the Temple and rebuild it in three days, save yourself. If you are the Son of God come down from the stake.
Galatians 4:29
Just like then, the son who was conceived in a natural way according to the flesh persecuted the son conceived in a spiritual way. That is exactly what is happening now!
Hebrews 11:36
And others had trial of cruel mocking and scourging and bonds and imprisonment.