Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

The spirit of a man will endure his sickness, but a broken spirit, who may bear it?

New American Standard Bible

The spirit of a man can endure his sickness,
But as for a broken spirit who can bear it?

King James Version

The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?

Holman Bible

A man’s spirit can endure sickness,
but who can survive a broken spirit?

International Standard Version

A man's spirit can sustain him during his illness, but who can bear a crushed spirit?

A Conservative Version

The spirit of a man will sustain his infirmity, but a broken spirit who can bear?

American Standard Version

The spirit of a man will sustain his infirmity; But a broken spirit who can bear?

Amplified


The spirit of a man sustains him in sickness,
But as for a broken spirit, who can bear it?

Bible in Basic English

The spirit of a man will be his support when he is ill; but how may a broken spirit be lifted up?

Darby Translation

The spirit of a man sustaineth his infirmity; but a broken spirit who can bear?

Julia Smith Translation

The spirit of man will sustain his disease; and a dejected spirit who shall lift up?

King James 2000

The spirit of a man will sustain him in sickness; but a wounded spirit who can bear?

Modern King James verseion

The spirit of a man will nourish his sickness, but a wounded spirit who can bear?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A good stomach driveth away a man's disease; but when the spirit is vexed, who may abide it?

NET Bible

A person's spirit sustains him through sickness -- but who can bear a crushed spirit?

New Heart English Bible

A man's spirit will sustain him in sickness, but a crushed spirit, who can bear?

The Emphasized Bible

The spirit of a man, sustaineth his sickness, but, a dejected spirit, who can bear it?

Webster

The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?

World English Bible

A man's spirit will sustain him in sickness, but a crushed spirit, who can bear?

Youngs Literal Translation

The spirit of a man sustaineth his sickness, And a smitten spirit who doth bear?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

will sustain
כּוּל 
Kuwl 
Usage: 38

מחלה מחלה 
Machaleh 
Usage: 6

but a wounded
נכא נכא 
Nake' 
Usage: 4

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

References

Hastings

Context Readings

How To Avoid Fools And Foolishness

13 He who returns a word before he will hear, folly itself [belongs] to him as well as shame. 14 The spirit of a man will endure his sickness, but a broken spirit, who may bear it? 15 An intelligent {mind} will acquire knowledge, and the ear of the wise will seek knowledge.



Cross References

Proverbs 15:13

A heart of gladness will make good {countenance}, but in sorrow of heart a spirit is broken.

Proverbs 17:22

A cheerful heart is good medicine, but a downcast spirit will dry out bones.

Job 1:20-21

Then Job arose and tore his outer garment and shaved his head; {then} he fell upon the ground and he worshiped.

Job 2:7-10

So Satan went out from {Yahweh's presence}, and he inflicted Job with loathsome skin sores from the sole of his foot up to the crown of his head.

Job 6:4

for the arrows of Shaddai [are] in me; my spirit drinks their poison; the terrors of God are arrayed against me.

Job 7:14-15

then you terrify me with dreams, and with visions you terrify me.

Job 10:15-17

If I am guilty, woe to me! But if I am righteous, I dare not lift my head; [I am] filled [with] shame, and [just] look [at] my misery!

Psalm 30:9-10

"What gain [is there] in my {death}, in my going down into [the] pit? Will [the] dust praise you? Will it tell of your faithfulness?

Psalm 32:3-4

When I kept silent, my bones were worn out due to my groaning all the day.

Psalm 38:2-4

For your arrows have sunk into me, and your hand has pressed down on me.

Psalm 42:10-11

[As] with a shattering in my bones my oppressors taunt me, while they say to me {all day}, "Where [is] your God?"

Psalm 55:3

because of [the] voice [of] an enemy, because of the oppression of the wicked, because they bring down evil on me, and in anger they hold a grudge [against] me.

Psalm 55:5

Fear and trembling come on me, and horror overwhelms me.

Psalm 77:2-3

In the day I [have] trouble, I seek the Lord. At night my hand stretches out {continually}; my soul refuses to be comforted.

Psalm 88:14-16

Why do you reject my soul, O Yahweh? [Why] do you hide your face from me?

Psalm 109:22

for I [am] poor and needy, and my heart is wounded within me.

Psalm 147:3

[He is] the one who heals the brokenhearted, and binds up their wounds.

Mark 14:33-34

And he took along Peter and James and John with him, and he began to be distressed and troubled.

Romans 5:3-5

And not only [this], but we also boast in our afflictions, [because we] know that affliction produces patient endurance,

Romans 8:35-37

Who will separate us from the love of Christ? [Will] affliction or distress or persecution or hunger or lack of sufficient clothing or danger or the sword?

2 Corinthians 1:12

For our reason for boasting is this: the testimony of our conscience that we conducted ourselves in the world, and especially toward you, in holiness and purity of motive from God, not in merely human wisdom, but by the grace of God.

2 Corinthians 2:7

So then, you should rather forgive and comfort him, lest somehow this person should be overwhelmed by excessive sorrow.

2 Corinthians 12:9-10

And he said to me, "My grace is sufficient for you, because the power is perfected in weakness." Therefore rather I will boast most gladly in my weaknesses, in order that the power of Christ may reside in me.

James 1:2

Consider [it] all joy, my brothers, whenever you encounter various trials,

1 Peter 1:6

in which you rejoice greatly, [although] now for a short time, if necessary, you are distressed by various trials,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain