Parallel Verses
New American Standard Bible
But the men of Israel answered the men of Judah and said, “
King James Version
And the men of Israel answered the men of Judah, and said, We have ten parts in the king, and we have also more right in David than ye: why then did ye despise us, that our advice should not be first had in bringing back our king? And the words of the men of Judah were fiercer than the words of the men of Israel.
Holman Bible
The men of Israel answered the men of Judah: “We have 10 shares in the king,
International Standard Version
But the men from Israel answered the men from Judah: "We represent ten of the tribes of Israel! So we have more right to David than you do! Why haven't you taken us seriously? Weren't we the first to talk about bringing back our king?" But what the people of Judah had to say was harsher than what the people of Israel were saying.
A Conservative Version
And the men of Israel answered the men of Judah, and said, We have ten parts in the king, and we have also more [right] in David than ye. Why then did ye despise us, that our advice should not be had first in bringing back our king
American Standard Version
And the men of Israel answered the men of Judah, and said, We have ten parts in the king, and we have also more right in David than ye: why then did ye despise us, that our advice should not be first had in bringing back our king? And the words of the men of Judah were fiercer than the words of the men of Israel.
Amplified
Then the men of
Bible in Basic English
And in answer to the men of Judah, the men of Israel said, We have ten parts in the king, and we are the first in order of birth: why did you make nothing of us? and were we not the first to make suggestions for getting the king back? And the words of the men of Judah were more violent than the words of the men of Israel.
Darby Translation
And the men of Israel answered the men of Judah and said, I have ten parts in the king and I have also more right in David than thou; and why didst thou slight me? and was not my advice the first, to bring back my king? And the words of the men of Judah were harsher than the words of the men of Israel.
Julia Smith Translation
And the man Israel will answer the man Judah, and say, Ten hands to me in the king, and also in David I above thee: and wherefore didst thou make light of me? and was not my word first to me to turn back my king? And the word of the man Judah will will be hard above the word of the man Israel.
King James 2000
And the men of Israel answered the men of Judah, and said, We have ten parts in the king, and we have also more right in David than you: why then did you despise us, since our advice was first in bringing back our king? And the words of the men of Judah were fiercer than the words of the men of Israel.
Lexham Expanded Bible
Then the people of Israel answered the men of Judah and said, "I have {ten times as much} in the king, moreover in David I have more than you. Why did you treat me with contempt {by not giving me first chance} to bring back my king?" But the words of the men of Judah [were] fiercer than the word of the men of Israel.
Modern King James verseion
And the men of Israel answered the men of Judah and said, We have ten parts in the king, and we also have more right in David than you. Why then did you despise us, so that our advice should not be sought first in bringing back our king? And the words of the men of Judah were more fierce than the words of the men of Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the men of Israel answered the men of Judah and said, "We have ten parts in the king, and have thereto more right to David than ye. Why then did ye despise us, that our advice had not been first had in restoring our king again?" And the words of the men of Judah were fiercer than the words of the men of Israel.
NET Bible
The men of Israel replied to the men of Judah, "We have ten shares in the king, and we have a greater claim on David than you do! Why do you want to curse us? Weren't we the first to suggest bringing back our king?" But the comments of the men of Judah were more severe than those of the men of Israel.
New Heart English Bible
The men of Israel answered the men of Judah, and said, "We have ten parts in the king, and we have also more claim to David than you. Why then did you despise us, that our advice should not be first had in bringing back our king?" The words of the men of Judah were fiercer than the words of the men of Israel.
The Emphasized Bible
And the men of Israel answered the men of Judah, and said - Ten parts, have we in the king, therefore, even in David, have we more right than ye. Why, then, made ye light of us, so that our word was not heard first as to bringing back our king? And, the words of the men of Judah, were fiercer than, the words of the men of Israel.
Webster
And the men of Israel answered the men of Judah, and said, We have ten parts in the king, and we have also more right in David than ye: why then did ye despise us, that our advice should not be first had in bringing back our king? And the words of the men of Judah were fiercer than the words of the men of Israel.
World English Bible
The men of Israel answered the men of Judah, and said, "We have ten parts in the king, and we have also more claim to David than you. Why then did you despise us, that our advice should not be first had in bringing back our king?" The words of the men of Judah were fiercer than the words of the men of Israel.
Youngs Literal Translation
And the men of Israel answer the men of Judah, and say, 'Ten parts we have in the king, and also in David more than you; and wherefore have ye lightly esteemed us, that our word hath not been first to bring back our king?' And the word of the men of Judah is sharper than the word of the men of Israel.
Themes
Anger » Grievous words stir up
David » King of israel » Judah accused by the ten tribes of stealing him away
Flattery » Instance of » By israel and judah
Israel » Ten tribes » Lukewarm
Jealousy » Instances of » Sectional, between israel and the tribe of judah
Judah » Tribe of » Accused by the other tribes of stealing the heart of david
Strife » Causes of » General examples of
Interlinear
Yad
Qalal
Dabar
Ri'shown
Shuwb
Dabar
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 19:43
Verse Info
Context Readings
An Argument Over The King
42
Then all the men of Judah answered the men of Israel, “Because
Cross References
2 Samuel 5:1
Galatians 5:20
idolatry,
Judges 8:1
Then the men of Ephraim said to him, “
Judges 9:23
Judges 12:1-6
Then the men of Ephraim were summoned, and they crossed
2 Samuel 19:9
All the people were quarreling throughout all the tribes of Israel, saying, “
2 Samuel 19:14
Thus he turned the hearts of all the men of Judah
2 Samuel 20:1
Now
“
Nor do we have inheritance in
2 Samuel 20:6
And David said to
1 Kings 11:30-31
Then
1 Kings 12:16
When all Israel saw that the king did not listen to them, the people answered the king, saying,
“What portion do we have in David?
We have no inheritance in the son of Jesse;
Now look after your own house, David!”
So Israel departed to their tents.
Proverbs 13:10
But wisdom is with those who receive counsel.
Proverbs 15:1
But a
Proverbs 17:14
So
Proverbs 18:19
And contentions are like the bars of a citadel.
Romans 12:21
Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.
Galatians 5:15
But if you
Galatians 5:26
Let us not become
Philippians 2:3
Do nothing
James 1:20
for
James 3:2-10
For we all
James 3:14-16
But if you have bitter
James 4:1-5