Parallel Verses
Amplified
So I sent for you at once, and you have been kind enough to come. Now then, we are all here present before God to listen to everything that you have been instructed by the Lord [to say].”
New American Standard Bible
So I sent for you immediately, and you have
King James Version
Immediately therefore I sent to thee; and thou hast well done that thou art come. Now therefore are we all here present before God, to hear all things that are commanded thee of God.
Holman Bible
Therefore I immediately sent for you, and you did the right thing in coming. So we are all present before God, to hear everything you have been commanded by the Lord.”
International Standard Version
So I sent for you immediately, and it was good of you to come. All of us are here now in the presence of God to listen to everything the Lord has ordered you to say."
A Conservative Version
Immediately therefore I sent to thee, and thou did well having come. Now therefore we are all present in the sight of God, to hear all the things commanded thee by God.
American Standard Version
Forthwith therefore I sent to thee; and thou hast well done that thou art come. Now therefore we are all here present in the sight of God, to hear all things that have been commanded thee of the Lord.
An Understandable Version
So, I proceeded to send [my men] for you and you have done the right thing in coming [here]. Now, therefore, we are all assembled here before God, to hear everything you were commanded by the Lord [to tell us]."
Anderson New Testament
Therefore, I immediately sent to you; and you have done well in coming. Now, there fore, we are all here present before God, to hear all things that are given in charge to you by God.
Bible in Basic English
So, straight away, I sent for you; and you have done well to come. And now, we are all present before God, ready to give attention to all the things which the Lord has given you to say.
Common New Testament
So I sent for you immediately, and you have been kind enough to come. Now therefore we are all here present in the sight of God, to hear all that you have been commanded by the Lord."
Daniel Mace New Testament
immediately I sent to you; and you have done well to come. now here we are all in the presence of God, to hear whatever he has given you in charge.
Darby Translation
Immediately therefore I sent to thee, and thou hast well done in coming. Now therefore we are all present before God to hear all things that are commanded thee of God.
Godbey New Testament
Then I immediately sent for thee; and thou hast done well being present. Now therefore we are all present before God, to hear all things which have been commanded thee of the Lord.
Goodspeed New Testament
So I sent for you immediately, and you have very kindly come. Now we are all here in God's presence, to hear everything that the Lord has instructed you to say."
John Wesley New Testament
Immediately therefore I sent to thee, and thou hast done well in coming. Now therefore we are all present before God, to hear all things that are commanded thee by God.
Julia Smith Translation
From this therefore sent I to thee: and thou didst well being present. Now therefore are all we present before God, to hear all commanded thee of God.
King James 2000
Immediately therefore I sent to you; and you have done well that you are come. Now therefore are we all here present before God, to hear all things that are commanded you of God.
Lexham Expanded Bible
Therefore I sent for you at once, and you {were kind enough to come}. So now we all are present before God to hear all the things that have been commanded to you by the Lord."
Modern King James verseion
Therefore I immediately sent to you, and you have done well to come. Now therefore we are all here present before God to hear all things that are commanded you by God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then sent I for thee immediately, and thou hast well done for to come. Now are we all here, present before God to hear all things that are commanded unto thee of God."
Moffatt New Testament
So I sent for you at once, and you have been kind enough to come. Well now, here we are all present before God to listen to what the Lord has commanded you to say."
Montgomery New Testament
"So I sent for you without delay, and you have been kind enough to come. Now therefore we are all here present in the sight of God, to listen to what the Lord has commanded you to speak."
NET Bible
Therefore I sent for you at once, and you were kind enough to come. So now we are all here in the presence of God to listen to everything the Lord has commanded you to say to us."
New Heart English Bible
Therefore I sent to you at once, and it was good of you to come. Now therefore we are all here present in the sight of God to hear all things that have been commanded you by the Lord."
Noyes New Testament
I therefore sent to thee immediately; and thou hast done well in coming here. Now therefore we are all present before God, to hear all things that have been commanded thee from the Lord.
Sawyer New Testament
Immediately therefore I sent to you, and you have done well to come. Now therefore we are all present before God to hear all things which God has commanded you.
The Emphasized Bible
Immediately, therefore, I sent unto thee: Thou, also hast, well, done in coming. Now, therefore, all we, before God are present, to hear all things that have been enjoined upon thee by the Lord.
Thomas Haweis New Testament
Immediately therefore I sent to thee; and thou hast done well in coming. Now therefore are all we here present before God, to hear all things that are given in charge to thee from God.
Twentieth Century New Testament
Accordingly I sent to you at once, and you have been so good as to come. And now we are all here in the presence of God, to listen to all that you have been instructed by the Lord to say."
Webster
Immediately therefore I sent to thee; and thou hast well done that thou hast come. Now therefore we are all here present before God, to hear all things that are commanded thee from God.
Weymouth New Testament
"Immediately, therefore, I sent to you, and I thank you heartily for having come. That is why all of us are now assembled here in God's presence, to listen to what the Lord has commanded you to say."
Williams New Testament
So at once I sent for you, and you have been kind enough to come. So now we are all here in God's presence to listen to anything that the Lord has commanded you to say."
World English Bible
Therefore I sent to you at once, and it was good of you to come. Now therefore we are all here present in the sight of God to hear all things that have been commanded you by God."
Worrell New Testament
At once, therefore, I sent to you; and you did well, in coming. Now, therefore, we are all present before God, to hear all the things that have been commanded you by the Lord."
Worsley New Testament
Immediately therefore I sent to thee, and thou hast done well that thou art come. And now we are all here present before God, to hear all the things which God hath charged thee with to us.
Youngs Literal Translation
at once, therefore, I sent to thee; thou also didst do well, having come; now, therefore, are we all before God present to hear all things that have been commanded thee by God.'
Themes
Cornelius » Characteristics of » Spiritual receptivity
Eagerness for the truth » Cornelius and his family
Family » Good--exemplified » Cornelius
Interlinear
Oun
οὖν
Oun
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417
Se
σοί
Soi
Usage: 113
Poieo
Poieo
Pas
Pareimi
Enopion
Word Count of 37 Translations in Acts 10:33
Verse Info
Context Readings
Peter Speaks With Cornelius
32
Therefore send word to Joppa and invite Simon, who is also called Peter, to come to you. He is staying at the house of Simon the tanner by the sea.’
33 So I sent for you at once, and you have been kind enough to come. Now then, we are all here present before God to listen to everything that you have been instructed by the Lord [to say].”
34
Opening his mouth, Peter said:
“Most certainly I understand now that God is not one to show partiality [to people as though Gentiles were excluded from God’s blessing],
Phrases
Cross References
Acts 17:11-12
Now these people were more noble and open-minded than those in Thessalonica, so they received the message [of salvation through faith in the Christ] with great eagerness, examining the Scriptures daily to see if these things were so.
Acts 28:28
Therefore let it be known to you that [this message of] the salvation of God has been sent to the Gentiles; they indeed will listen!”
Galatians 4:14
and even though my physical condition was a trial to you, you did not regard it with contempt, or scorn and reject me; but you received me as an angel of God, even as Christ Jesus Himself.
James 1:19
Understand this, my beloved brothers and sisters. Let everyone be quick to hear [be a careful, thoughtful listener], slow to speak [a speaker of carefully chosen words and], slow to anger [patient, reflective, forgiving];
Deuteronomy 5:25-29
Now then why should we die? For this great fire will consume us; if we hear the voice of the Lord our God any longer, then we will die.
2 Chronicles 30:12
Also the hand of God was on Judah to give them one heart to do that which the king and the officials had commanded by the word of the Lord.
Proverbs 1:5
The wise will hear and increase their learning,
And the person of understanding will acquire wise counsel and the skill [to steer his course wisely and lead others to the truth],
Proverbs 9:9-10
Give instruction to a wise man and he will become even wiser;
Teach a righteous man and he will increase his learning.
Proverbs 18:15
The mind of the prudent [always] acquires knowledge,
And the ear of the wise [always] seeks knowledge.
Proverbs 25:12
Like an earring of gold and an ornament of fine gold
Is a wise reprover to an ear that listens and learns.
Matthew 18:4
Mark 10:15
1 Corinthians 3:18
Let no one deceive himself. If anyone among you thinks that he is wise in this age, let him become a fool [discarding his worldly pretensions and acknowledging his lack of wisdom], so that he may become [truly] wise.
1 Thessalonians 2:13
And we also thank God continually for this, that when you received the word of God [concerning salvation] which you heard from us, you welcomed it not as the word of [mere] men, but as it truly is, the word of God, which is effectually at work in you who believe [exercising its inherent, supernatural power in those of faith].
James 1:21
So get rid of all uncleanness and
1 Peter 2:1-2
So put aside every trace of malice and all deceit and hypocrisy and envy and all slander and hateful speech;
Matthew 19:30