Parallel Verses

New American Standard Bible

Because You will not abandon my soul to Hades,
Nor allow Your Holy One to undergo decay.

King James Version

Because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.

Holman Bible

because You will not leave me in Hades
or allow Your Holy One to see decay.

International Standard Version

For you will not abandon my soul to Hades or allow your Holy One to experience decay.

A Conservative Version

Because thou will not leave my soul in Hades, nor will thou give thy Holy man to see decay.

American Standard Version

Because thou wilt not leave my soul unto Hades, Neither wilt thou give thy Holy One to see corruption.

Amplified


For You will not forsake me and abandon my soul to Hades (the realm of the dead),
Nor let Your Holy One undergo decay [after death].

An Understandable Version

because you [i.e., God] will not allow my soul [i.e., this is a reference to Jesus] to remain in Hades [i.e., the unseen place of the departed spirits], neither will you allow [the body of] your Holy One to decay.

Anderson New Testament

because thou wilt not leave my soul in hades, nor suffer thy Holy One to see corruption.

Bible in Basic English

For you will not let my soul be in hell and you will not give up your Holy One to destruction.

Common New Testament

because you will not abandon my soul to hades, nor let your Holy One see decay.

Daniel Mace New Testament

because thou wilt not leave my soul in the grave, nor wilt thou give thine holy one a prey to corruption.

Darby Translation

for thou wilt not leave my soul in hades, nor wilt thou give thy gracious one to see corruption.

Godbey New Testament

because thou wilt not leave my soul in Hades, nor suffer thy Holy One to see corruption.

Goodspeed New Testament

For you will not desert my soul in death, You will not let your Holy One be destroyed.

John Wesley New Testament

For thou wilt not leave my soul in Hades, neither wilt thou suffer thy holy one to see corruption.

Julia Smith Translation

For thou wilt not leave my soul in hades neither wilt thou give thy sanctified one to see corruption.

King James 2000

Because you will not leave my soul in hades, neither will you allow your Holy One to see corruption.

Lexham Expanded Bible

because you will not abandon my soul in Hades, nor will you permit your Holy One to experience decay.

Modern King James verseion

because You will not leave My soul in Hades, nor will You allow Your holy One to see corruption.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt suffer thine holy to see corruption.

Moffatt New Testament

because thou wilt not forsake my soul in the grave, nor let thy holy one suffer decay.

Montgomery New Testament

"For thou wilt not leave my soul in Hades, Nor give up thy Holy One to see corruption.

NET Bible

because you will not leave my soul in Hades, nor permit your Holy One to experience decay.

New Heart English Bible

because you will not leave my soul in hell, neither will you allow your Holy One to see decay.

Noyes New Testament

because thou wilt not abandon my soul to the underworld, nor wilt thou suffer thy holy one to see corruption.

Sawyer New Testament

for thou wilt not leave my soul in hades, nor suffer thy Holy One to see destruction.

The Emphasized Bible

Because thou wilt not abandon my soul unto hades, neither wilt thou give thy man of lovingkindness to see corruption;

Thomas Haweis New Testament

that thou wilt not leave my soul in the mansion of the dead, nor permit that Holy One of thine to see corruption.

Twentieth Century New Testament

For you wilt not abandon my soul to the Place of Death, nor surrender me, your holy one, to undergo corruption.

Webster

Because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou suffer thy Holy One to see corruption:

Weymouth New Testament

For Thou wilt not leave me in the Unseen World forsaken, nor give up Thy holy One to undergo decay.

Williams New Testament

For you will not forsake my soul to Hades. Nor will you let your Holy One experience decay.

World English Bible

because you will not leave my soul in Hades, neither will you allow your Holy One to see decay.

Worrell New Testament

because Thou wilt not leave My soul behind unto Hades; neither wilt Thou give Thy Holy One to see corruption.

Worsley New Testament

that Thou wilt not leave my soul in the invisible state, nor suffer thine holy one to see corruption.

Youngs Literal Translation

because Thou wilt not leave my soul to hades, nor wilt Thou give Thy Kind One to see corruption;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

thou wilt
ἐγκαταλείπω 
Egkataleipo 
Usage: 9

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἐγκαταλείπω 
Egkataleipo 
Usage: 9

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ψυχή 
Psuche 
Usage: 62

in
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

G86
ᾅδης 
Hades 
Usage: 6

οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

wilt thou suffer
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

ὅσιος 
Hosios 
Usage: 7

to see
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

Images Acts 2:27

Prayers for Acts 2:27

Context Readings

Peter's Sermon On The Day Of Pentecost

26 Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also my flesh shall rest in hope: 27 Because You will not abandon my soul to Hades,
Nor allow Your Holy One to undergo decay.
28 You have made known to me the ways of life, and you will fill me with joy with your presence.'

Cross References

Acts 2:31

He seeing this before spoke about the resurrection of Christ. That he would not be left in the grave and his flesh did not see corruption.

Psalm 49:15

But God will redeem me (buy me back) from the power of the grave because he will receive me.

Psalm 86:13

Your loving kindness toward me is great. You have rescued me from the depths of the grave.

Psalm 89:19

Once you spoke in vision to your godly ones. You said: I have given help to one who is mighty. I have exalted one chosen from the people.

Luke 1:35

The angel replied: Holy Spirit would come to you and the power of the Most High will envelope you. Because of this the newborn will be called the Son of God.

Revelation 1:18

I am alive! I was dead and, behold, I am alive forever, Amen. I have the keys of death and the grave.

Revelation 20:13

The sea gave up the dead in it. Death and the grave delivered up the dead in them. Every man was judged according to his works.

Job 19:25-27

I know that my redeemer lives, and in later days he will take his stand on the earth.

Psalm 116:3

The ropes of death became tangled around me. The fear of the grave took hold of me. I experienced pain and agony.

Jonah 2:6

I went down to the bottom of the mountains! The earth with its bars closed upon me for a very long time. Yet you have brought my life up from the pit, O Jehovah my God?

Matthew 11:23

Will you, Capernaum, be exalted into heaven? You will go down into the grave. If the mighty works had been done in Sodom, which were done in you, it would have remained until this day.

Mark 1:24

What do you want with us Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are. You are the Holy One of God!

Luke 4:34

What have we to do with you Jesus, you Nazarene? Have you come to destroy us? I know who you are. You are the Holy One of God!

Luke 16:23

He was in great torment in the grave (hades). He looked up and saw Abraham, far away, with Lazarus at his side.

John 11:39

Jesus said: Take away the stone. Martha, the sister of the dead man said: Lord by now the body has decayed for he has been dead four days.

Acts 3:14

You disowned the Holy and Righteous One and requested a murderer to be released to you.

Acts 4:27

Truly both Herod and Pontius Pilate, along with the people of the nations and the people of Israel, were gathered together against your holy servant Jesus, whom you have anointed.

Acts 13:27-37

The people of Jerusalem and their rulers did not know Jesus. They fulfilled the words of the prophets that are read every Sabbath when they condemned Jesus.

1 Corinthians 15:52

In a moment, in the twinkling of an eye, at the last reverberation of the trumpet: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.

1 Corinthians 15:55

O death, where is your sting (power to hurt)? O grave, where is your victory?

1 John 2:20

You have an anointing from the Holy One, and you all know.

Revelation 3:7

To the angel of the congregation in Philadelphia write: He says these things. He who is holy, he who is true, he who has the key of David, he who opens and no man shuts, and shuts and no man opens.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain