Parallel Verses
Holman Bible
Not long ago Theudas rose up, claiming to be somebody, and a group of about 400 men rallied to him. He was killed, and all his partisans were dispersed and came to nothing.
New American Standard Bible
For some time ago Theudas rose up,
King James Version
For before these days rose up Theudas, boasting himself to be somebody; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves: who was slain; and all, as many as obeyed him, were scattered, and brought to nought.
International Standard Version
For in the recent past Theudas appeared, claiming that he was important, and about 400 men joined him. He was killed, and all his followers were dispersed and disappeared.
A Conservative Version
For before these days Theudas rose up saying himself to be somebody, to whom a number of men, about four hundred, bonded themselves, who was killed. And all, as many as were persuaded by him, were dispersed and developed into nothi
American Standard Version
For before these days rose up Theudas, giving himself out to be somebody; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves: who was slain; and all, as many as obeyed him, were dispersed, and came to nought.
Amplified
For some time ago Theudas rose up, claiming to be somebody [of importance], and a group of about four hundred men allied themselves with him. But he was killed, and all who followed him were scattered and came to nothing.
An Understandable Version
For [remember that] some time ago Theudas appeared, claiming to be someone [important], and that about four hundred people rallied [to his cause], but he was killed and all his men left him and nothing ever came of it.
Anderson New Testament
For before these days Theudas arose, declaring himself to be some great one; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves; and he was slain; and all, as many as believed him, were scattered and brought to naught.
Bible in Basic English
For before this there was Theudas, who said he was someone important, to whom about four hundred men gave their support: he was put to death, and his band was broken up and came to nothing.
Common New Testament
For some time ago Theudas rose up, claiming to be somebody, and a group of about four hundred men joined him. But he was killed, and all who followed him were dispersed and came to nothing.
Daniel Mace New Testament
for some time ago one Theudas started up, pretending to be something extraordinary, who was join'd indeed by about four hundred men: but he was no sooner put to death, than his followers all dispers'd, and were reduc'd to nothing.
Darby Translation
for before these days Theudas rose up, alleging himself to be somebody, to whom a number of men, about four hundred, were joined; who was slain, and all, as many as obeyed him, were dispersed and came to nothing.
Godbey New Testament
For before these days Theudas arose, saying that he was somebody, to whom a number of men, about four hundred, adhered, who were slain, and all, so many as confided in him, were dispersed, and came to nothing.
Goodspeed New Testament
For some time ago Theudas appeared, claiming to be a person of importance, and a group of men numbering some four hundred joined him. But he was killed and all his followers were dispersed and disappeared.
John Wesley New Testament
For before these days rose up Theudas, boasting himself to be somebody, to whom was joined a number of men, about four hundred, who was slain, and all who hearkened to him were scattered and came to nothing.
Julia Smith Translation
For before these days Theudas arose, saying himself to be somebody: which a number of men followed, about four hundred, who was slain; and all, as many as believed him, were destroyed, and were for nothing.
King James 2000
For before these days rose up Theudas, boasting himself to be somebody; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves: who was slain; and all, as many as obeyed him, were scattered, and came to nothing.
Lexham Expanded Bible
For before these days, Theudas rose up saying he was somebody. A number of men, about four hundred, joined {him}. {He} was executed, and all who followed him were dispersed and came to nothing.
Modern King James verseion
For before these days Theudas rose up, boasting himself to be somebody; a number of men, about four hundred, joined themselves to him; who was slain. And all, as many as obeyed him, were scattered and brought to nothing.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Before these days rose up one Theudas boasting himself, to whom resorted a number of men, about a four hundred, which was slain, and they all which believed him were scattered abroad, and brought to nought.
Moffatt New Testament
In days gone by Theudas started up, claiming to be a person of importance; a number of men, about four hundred of them, rallied to him, but he was slain, and all his followers were dispersed and wiped out.
Montgomery New Testament
"Years ago Theudas arose, claiming to be somebody, and was joined by about four hundred men. He was killed, and all of his followers dispersed and annihilated.
NET Bible
For some time ago Theudas rose up, claiming to be somebody, and about four hundred men joined him. He was killed, and all who followed him were dispersed and nothing came of it.
New Heart English Bible
For before these days Todah rose up, making himself out to be somebody; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves: who was slain; and all, as many as obeyed him, were dispersed, and came to nothing.
Noyes New Testament
For before these days arose Theudas, boasting himself to be somebody; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves: who was slain, and all, as many as obeyed him, were scattered, and came to nought.
Sawyer New Testament
For before these days Theudas arose, saying that he was somebody, to whom a number of men, about four hundred, adhered, who was destroyed, and all who obeyed him passed away and came to nothing.
The Emphasized Bible
For, before these days, there rose up one Theudas, affirming, himself, to be somebody, - unto whom was inclined a number of men, about four hundred; who was slain, and, all as many as had been trusting in him, were disbanded, and came to nothing.
Thomas Haweis New Testament
For before these days arose Theudas, saying that he himself was a singular personage: to whom a number of men, about four hundred, attached themselves: who was taken off; and as many as obeyed him, were dispersed, and came to nothing.
Twentieth Century New Testament
For not long ago Theudas appeared, professing to be somebody, and was joined by a body of some four hundred men. But he was killed; and all his followers scattered and dwindled away.
Webster
For before these days rose Theudas, boasting himself to be somebody; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves: who was slain; and all, as many as obeyed him, were scattered, and brought to naught.
Weymouth New Testament
Years ago Theudas appeared, professing to be a person of importance, and a body of men, some four hundred in number, joined him. He was killed, and all his followers were dispersed and annihilated.
Williams New Testament
For in the days gone by Theudas appeared, claiming that he was a man of importance, and a considerable number of men, about four hundred, espoused his cause, but he was slain and all his followers were dispersed and as a party annihilated.
World English Bible
For before these days Theudas rose up, making himself out to be somebody; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves: who was slain; and all, as many as obeyed him, were dispersed, and came to nothing.
Worrell New Testament
for before these days arose Theudas, alleging that he himself was somebody, to whom a number of men, about four hundred, joined themselves; who was slain, and all, as many as obeyed him, were disbanded, and came to nothing.
Worsley New Testament
For some time ago one Theudas arose, pretending to be some extraordinary person, to whom was joined a number of men, about four hundred: who was slain, and all that followed him were dispersed and came to nothing.
Youngs Literal Translation
for before these days rose up Theudas, saying, that himself was some one, to whom a number of men did join themselves, as it were four hundred, who was slain, and all, as many as were obeying him, were scattered, and came to nought.
Themes
Christian ministers » Instances of persecution » Apostles
Citizens » Instances of wicked » Theudas and four-hundred seditious persons
Courts of justice » Judges of » Conferred together before giving judgment
Gamaliel » Celebrated » Teacher » Speech of, before the sanhedrin
Jesus Christ » Revelations by » AntiChrist
Persecution » Instances of » Of the apostles
Peter » Imprisoned and scourged; his defense before the council
Presumption » Exemplified » Theudas
Presumption » Instances of » Theudas
Priest » Miscellaneous facts concerning » Reprove and threaten peter and john
Prudence » Exemplified » Gamaliel
Topics
Interlinear
Touton
heautou
Tis
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Pas
References
Word Count of 37 Translations in Acts 5:36
Verse Info
Context Readings
Gamaliel's Advice
35
He said to them, “Men of Israel, be careful about what you’re going to do to these men.
36 Not long ago Theudas rose up, claiming to be somebody, and a group of about 400 men rallied to him. He was killed, and all his partisans were dispersed and came to nothing.
Cross References
Acts 8:9
A man named Simon had previously practiced sorcery in that city and astounded the Samaritan people, while claiming to be somebody great.
Acts 21:38
Aren’t you the Egyptian who raised a rebellion some time ago and led 4,000 Assassins
Matthew 24:24
Matthew 24:26
Galatians 2:6
Now from those recognized as important (what they really were makes no difference to me; God does not show favoritism
Galatians 6:3
For if anyone considers himself to be something when he is nothing,
2 Thessalonians 2:3-7
Don’t let anyone deceive you in any way. For that day will not come unless the apostasy
2 Peter 2:2
Many will follow their unrestrained ways, and the way of truth will be blasphemed because of them.
2 Peter 2:18
For by uttering boastful, empty words,
Jude 1:16
These people are discontented grumblers, walking according to their desires;
Revelation 17:3
So he carried me away in the Spirit
Revelation 17:5
On her forehead a cryptic name
BABYLON THE GREAT
THE MOTHER OF PROSTITUTES
AND OF THE VILE THINGS OF THE EARTH.