Parallel Verses

New American Standard Bible

a renewal in which there is no distinction between Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave and freeman, but Christ is all, and in all.

King James Version

Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all.

Holman Bible

In Christ there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, slave and free; but Christ is all and in all.

International Standard Version

In him there is no Greek or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, or free person. Instead, the Messiah is all and in all.

A Conservative Version

where there is no Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman, but the all and in all, Christ.

American Standard Version

where there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ is all, and in all.

Amplified

a renewal in which there is no [distinction between] Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, [nor between nations whether] barbarian or Scythian, [nor in status whether] slave or free, but Christ is all, and in all [so believers are equal in Christ, without distinction].

An Understandable Version

[In this state] there cannot be [such distinctions as] Greek [i.e., Gentile] and Jew; circumcised people and non-circumcised people; barbarian and Scythian [Note: These last two words refer to foreigners whose language was unintelligible and who were uncivilized heathens], or slave and free person; but Christ is all [that is important] and [He is] in all [of His people].

Anderson New Testament

in which new creation there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all and in all.

Bible in Basic English

Where there is no Greek or Jew, no one with circumcision or without circumcision, no division between nations, no servant or free man: but Christ is all and in all.

Common New Testament

Here there is no Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave and free, but Christ is all, and in all.

Daniel Mace New Testament

by which there is now neither Greek, or Jew; circumcised, or uncircumcised; Barbarian, or Scythian; slave, or freeman; but Christ is all, and in all.

Darby Translation

wherein there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ is everything, and in all.

Godbey New Testament

where there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bond, free: but Christ is all things, and in all.

Goodspeed New Testament

Here, what matters is not "Greek" and "Jew," the circumcised and the uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, freeborn, but Christ is everything and in us all.

John Wesley New Testament

Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision; barbarian, Scythian, slave nor free; but Christ is all, and in all.

Julia Smith Translation

Where no Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, foreigner, Scythian, servant, free: but Christ all things, and in all.

King James 2000

Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all.

Lexham Expanded Bible

where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, barbarian, Scythian, slave, [or] free, but Christ [is] all, and in all.

Modern King James verseion

where there is neither Greek nor Jew, circumcision and uncircumcision, foreigner, Scythian, slave or freeman, but Christ is all things in all.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Where is neither gentile nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarous or Scythian, bond or free: But Christ is all in all things.

Moffatt New Testament

In it there is no room for Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, or free man; Christ is everything and everywhere.

Montgomery New Testament

In it that new creation there is no "Greek and Jew," "circumcised and uncircumcised," "barbarian," "Scythian," "slave," "free man," but Christ is all, and in us all.

NET Bible

Here there is neither Greek nor Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave or free, but Christ is all and in all.

New Heart English Bible

where there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondservant, freeman; but Christ is all, and in all.

Noyes New Testament

where there is no Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ is all, and in all.

Sawyer New Testament

where there are not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, Barbarian, Scythian, servant, freeman, but Christ is all things and in all.

The Emphasized Bible

Wherein there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, foreigner, Scythian, bond, free, - but, all things and in all, Christ:

Thomas Haweis New Testament

Where there is no difference whether a man be Greek or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian or Scythian, slave or freeman: but Christ is all and in all.

Twentieth Century New Testament

In that new life there is no distinction between Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, freeman; but Christ is all!--and in all!

Webster

Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all.

Weymouth New Testament

In that new creation there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, barbarian, Scythian, slave nor free man, but Christ is everything and is in all of us.

Williams New Testament

In this new relation there is no Greek and Jew, no circumcised and uncircumcised, no barbarian, Scythian, slave and freeman, but Christ is everything and in us all.

World English Bible

where there can't be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondservant, freeman; but Christ is all, and in all.

Worrell New Testament

where there is no Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ is all, and in all.

Worsley New Testament

Wherein there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, barbarian, Scythian, slave, or free: but Christ is all and in all.

Youngs Literal Translation

where there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, foreigner, Scythian, servant, freeman -- but the all and in all -- Christ.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅπου 
Hopou 
Usage: 42

there is
ἔνι 
Eni 
there is, is
Usage: 5

οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

Ἕλλην 
hellen 
Usage: 27

nor



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

Jew
Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Usage: 190

περιτομή 
Peritome 
Usage: 34

ἀκροβυστία 
Akrobustia 
Usage: 20

βάρβαρος 
Barbaros 
Usage: 6

Σκύθης 
Skuthes 
Usage: 1

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

ἐλεύθερος 
Eleutheros 
Usage: 21

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

Χριστός 
christos 
Usage: 557

is all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals about Colossians 3:11

Devotionals containing Colossians 3:11

Images Colossians 3:11

Prayers for Colossians 3:11

Context Readings

Put Off The Old Behavior

10 You put on the new self that is being renewed to a true knowledge (full discernment) according to the image of the one who created him. 11 a renewal in which there is no distinction between Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave and freeman, but Christ is all, and in all. 12 As God's chosen, holy and beloved, put on a heart of compassion, kindness, lowliness (humility), meekness (mildness), and long-suffering (patience).

Cross References

Romans 10:12

For there is no difference between Jew and Greek. The same Lord (God) of all is abounding in riches for all who call on him.

Ephesians 1:23

which is his body, the fullness of him who fills (accomplishes) (completes) all in all.

1 Corinthians 7:19

Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing. Obey the commandments of God.

1 Corinthians 12:13

For by one Spirit we are all baptized into one body, whether we are Jews or people of the nations, whether we are bond or free; we were all made to drink of one Spirit.

Galatians 5:6

For in Christ Jesus neither circumcision means anything, nor uncircumcision, but faith working through love.

Acts 28:2

The natives there were very friendly to us. It started to rain and was cold, so they built a fire and made us all welcome.

Ephesians 6:8

You know that whatever good thing each person does, the same shall he receive again from God, whether he be slave or free.

Psalm 117:2

His loving kindness toward us is powerful. Jehovah's truth endures forever. Praise Jehovah!

Isaiah 19:23-25

In that day there will be a highway from Egypt to Assyria. The Assyrians will come to Egypt and the Egyptians to Assyria, and the Egyptians will worship with the Assyrians.

Isaiah 49:6

He says: It is a small thing that you are my servant. You will raise up the tribes of Jacob and restore the preserved ones of Israel. I will also make you a light to the nations that my salvation will reach to the end of the earth.

Isaiah 52:10

Jehovah will lay bare his holy arm (show his holy power) in the sight of all the nations, and all the ends of the earth will see the salvation of our God.

Isaiah 66:18-22

Because of their actions and their thoughts, I am coming to gather the nations of every language. They will come and see my glory.

Jeremiah 16:19

Jehovah is my strength and my fortress, my refuge in times of trouble. Nations come to you from the most distant parts of the world and say: Our ancestors have inherited lies, worthless and unprofitable gods.

Hosea 2:23

And I will sow her to me in the earth! I will have mercy (compassion) on her who had not obtained mercy. I will say to those who were not my people: 'You are my people!' They will answer: 'You are my God!'

Amos 9:12

They may possess the remnant of Edom, and all the nations that are called by my name, said Jehovah.

Micah 4:2

Many nations will come. They will say: Come you people, let us go up to the mountain of Jehovah, to the house of the God of Jacob. He will teach us his ways, and we will walk in his paths! For out of Zion will go forth the law, and the word of Jehovah from Jerusalem.

Zechariah 2:11

Many nations will join themselves to Jehovah in that day, and will be my people! I will dwell in the your midst, and you will know that Jehovah of Hosts has sent me to you.

Zechariah 8:20-23

Jehovah of Hosts said: It will yet come to pass, peoples, and the inhabitants of many cities will come.

Malachi 1:11

Where ever the sun rises and sets my name will be great among the people of the nations. Incense will be offered to my name everywhere. It will be a pure offering! For my name will be great among the nations, said Jehovah of Hosts.

Matthew 12:18-21

Look! My servant whom I have chosen. I am well pleased with him. I will put my Spirit upon him and he will declare judgment to the nations.

John 6:56-57

He who eats my flesh and drinks my blood abides with me, and I with him.

John 14:23

Jesus answered: If a man loves me, he will obey my word. My Father will love him, and we will come to him and dwell with him.

John 15:5

I am the vine and you are the branches. He that remains with me, and I with him, the same bears much fruit. You can do nothing apart from me.

John 17:23

I with them, and you with me, that they may accomplish complete unity. That way the world may know that you sent me and that you love them just as you love me.

Acts 10:34-35

Peter opened his mouth, and said, I truly perceive that God shows no partiality.

Acts 13:46-48

Paul and Barnabas became very bold, and said: It was necessary that the Word of God should first be spoken to you. But seeing you reject it you judge yourselves unworthy of everlasting life! Therefore we turn to the people of the nations.

Acts 15:17

That the rest of mankind might seek after Jehovah, and all the nations, upon whom my name is called, Jehovah said, who is doing these things. (Amos 9:12)

Acts 26:17-18

I will rescue you from the people and the nations. I am sending you to them.

Acts 28:4

The natives saw the snake hanging on Paul's hand and said to one another: This man must be a murderer, but Fate will not let him live, even though he escaped from the sea.

Romans 1:14

I am a debtor both to the Greeks, and to the barbarians, both to the wise, and to the unwise.

Romans 3:29

Or is God the God of the Jews only? Is he not the God of the nations also? Yes, of the nations also.

Romans 4:10-11

How then was it counted? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision:

Romans 8:10-11

If Christ is with you, the body is dead on account of sin, but the Spirit is life on account of righteousness.

Romans 9:24-26

We are the ones he has also called, not only from among the Jews, but also from among the nations.

Romans 9:30-31

What shall we say? The nations did not pursue righteousness. Yet they have attained to righteousness, the righteousness that is based on the principle of faith.

Romans 15:9-13

That the nations might glorify God for his mercy as it is written: For this cause I will confess you to the people of the nations, and sing to your name.

1 Corinthians 1:29-30

No human being should boast before God.

1 Corinthians 3:21-23

Therefore let no man boast in men. For all things are yours.

1 Corinthians 7:21-22

Were you called being a slave? Do not let it worry you. But if you can become free, do so.

1 Corinthians 14:11

Therefore if I do not know the meaning of what someone is saying I will be a foreigner to him that speaks. And he that speaks will be a foreigner to me too.

Galatians 2:20

I have been impaled with Christ. It is no longer I that live, but Christ lives in me. The life that I now live in the flesh (physical body) I live by faith. This is the faith that is in the Son of God. He loved me and gave himself up for me.

Galatians 3:28-29

There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free man, there is neither male nor female, for you are all one (united) in Christ Jesus. (John 17:21) (Ephesians 4:4-6)

Galatians 6:14-15

Never should I boast except in the stake (symbolic: self-denial and atonement) of our Lord Jesus Christ. It is through this stake that the world has been impaled to me, and I to the world.

Ephesians 3:6

The Gentiles are fellow-heirs, and fellow-members of the body, and fellow-partakers of the promise in Christ Jesus through the good news.

Ephesians 3:17

May Christ dwell in your hearts through faith to the end that you will be rooted and grounded in love.

Philippians 3:7-9

Things that offered gain to me I count a loss for Christ.

Colossians 2:10

You are made full (complete) (perfect) (mature) in him. He is the head over all government and authority.

1 John 5:11-12

The testimony is this that God gave us everlasting life and this life is in his Son.

1 John 5:20

We know that the Son of God has come and has given us understanding. We know him that is true for we are in him who is true, [and] in his Son Jesus Christ. This is the true God and everlasting life.

2 John 1:9

Whoever pushes ahead and does not remain in the teaching of Christ, does not have God! He who dwells in the teaching has both the Father and the Son.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain