Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Kein Schiedsmann ist zwischen uns, der auf uns beide seine Hand legen könnte.
German: Modernized
Es ist unter uns kein Schiedsmann, noch der seine Hand zwischen uns beide lege.
German: Luther (1912)
Es ist zwischen uns kein Schiedsmann, der seine Hand auf uns beide lege.
New American Standard Bible
"There is no umpire between us, Who may lay his hand upon us both.
Themen
Querverweise
1 Samuel 2:25
Sündigt ein Mensch wider Menschen, so entscheidet die Gottheit; sündigt aber jemand wider Jahwe - wer wollte sich da für ihn zum Richter aufwerfen? Sie aber hörten nicht auf die Worte ihres Vaters, denn Jahwe hatte ihren Tod beschlossen.
Hiob 9:19
Gilt's Kraft des Starken, so ist er da, aber gilt's den Rechtsweg - "wer darf mich vorfordern?"
1 Könige 3:16-28
Damals kamen zwei Huren zum König und traten vor ihn.
Psalmen 106:23
Da gedachte er, sie zu vertilgen, wenn nicht Mose, sein Auserwählter, vor ihm in die Bresche getreten wäre, um seinen Grimm vom Vertilgen wieder abzubringen.
1 Johannes 2:1-2
Meine Kinder, ich schreibe euch dies, damit ihr nicht sündiget. Und wenn einer sündigt, so haben wir einen Fürsprecher beim Vater, Jesus Christus den Gerechten.