Parallel Verses

Amplified

not as a result of [your] works [nor your attempts to keep the Law], so that no one will [be able to] boast or take credit in any way [for his salvation].

New American Standard Bible

not as a result of works, so that no one may boast.

King James Version

Not of works, lest any man should boast.

Holman Bible

not from works, so that no one can boast.

International Standard Version

and not the result of actions, to put a stop to all boasting.

A Conservative Version

not from works, so that not any man may boast.

American Standard Version

not of works, that no man should glory.

An Understandable Version

It was not the result of your own [good] deeds [See Titus 3:5], so that no one could boast [about it].

Anderson New Testament

not by works, lest any one should boast.

Bible in Basic English

Not by works, so that no man may take glory to himself.

Common New Testament

not as a result of works, so that no one may boast.

Daniel Mace New Testament

it is the gift of God) but not by works, so that no man can boast:

Darby Translation

not on the principle of works, that no one might boast.

Godbey New Testament

not of works, in order that no one may boast:

Goodspeed New Testament

It has not been earned, so that no one can boast of it.

John Wesley New Testament

it is the gift of God: Not of works, lest any man should boast.

Julia Smith Translation

Not of works, lest any one should boast.

King James 2000

Not of works, lest any man should boast.

Lexham Expanded Bible

[it is] not from works, so that no one can boast.

Modern King James verseion

not of works, lest anyone should boast.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and cometh not of works, lest any man should boast himself.

Moffatt New Testament

not the outcome of what you have done ??lest anyone should pride himself on that;

Montgomery New Testament

It is not of works, so that any one can boast of it;

NET Bible

it is not from works, so that no one can boast.

New Heart English Bible

not of works, that no one would boast.

Noyes New Testament

not of works, lest any one should boast.

Sawyer New Testament

not of works, that no one may boast;

The Emphasized Bible

Not from works, lest anyone should boast.

Thomas Haweis New Testament

not by works, lest any man should boast;

Twentieth Century New Testament

It is not due to obedience to Law, lest any one should boast.

Webster

Not by works, lest any man should boast.

Weymouth New Testament

so that it may be impossible for any one to boast.

Williams New Testament

It is not the result of what anyone can do, so that no one can boast of it.

World English Bible

not of works, that no one would boast.

Worrell New Testament

not of works, lest any one should boast;

Worsley New Testament

for we are his workmanship,

Youngs Literal Translation

not of works, that no one may boast;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

τίς 
Tis 
Usage: 373

Devotionals

Devotionals about Ephesians 2:9

Devotionals containing Ephesians 2:9

References

Images Ephesians 2:9

Prayers for Ephesians 2:9

Context Readings

Made Alive In Christ

8 For it is by grace [God’s remarkable compassion and favor drawing you to Christ] that you have been saved [actually delivered from judgment and given eternal life] through faith. And this [salvation] is not of yourselves [not through your own effort], but it is the [undeserved, gracious] gift of God; 9 not as a result of [your] works [nor your attempts to keep the Law], so that no one will [be able to] boast or take credit in any way [for his salvation]. 10 For we are His workmanship [His own master work, a work of art], created in Christ Jesus [reborn from above—spiritually transformed, renewed, ready to be used] for good works, which God prepared [for us] beforehand [taking paths which He set], so that we would walk in them [living the good life which He prearranged and made ready for us].


Cross References

2 Timothy 1:9

for He delivered us and saved us and called us with a holy calling [a calling that leads to a consecrated life—a life set apart—a life of purpose], not because of our works [or because of any personal merit—we could do nothing to earn this], but because of His own purpose and grace [His amazing, undeserved favor] which was granted to us in Christ Jesus before the world began [eternal ages ago],

Romans 3:20

For no person will be justified [freed of guilt and declared righteous] in His sight by [trying to do] the works of the Law. For through the Law we become conscious of sin [and the recognition of sin directs us toward repentance, but provides no remedy for sin].

1 Corinthians 1:29-31

so that no one may [be able to] boast in the presence of God.

Romans 3:27-28

Then what becomes of [our] boasting? It is excluded [entirely ruled out, banished]. On what principle? On [the principle of good] works? No, but on the principle of faith.

Romans 4:2

For if Abraham was justified [that is, acquitted from the guilt of his sins] by works [those things he did that were good], he has something to boast about, but not before God.

Romans 9:11

and though the twins were not yet born and had not done anything either good or bad, so that God’s purpose [His choice, His election] would stand, not because of works [done by either child], but because of [the plan of] Him who calls them,

Romans 9:16

So then God’s choice is not dependent on human will, nor on human effort [the totality of human striving], but on God who shows mercy [to whomever He chooses—it is His sovereign gift].

Romans 11:6

But if it is by grace [God’s unmerited favor], it is no longer on the basis of works, otherwise grace is no longer grace [it would not be a gift but a reward for works].

Titus 3:3-5

For we too once were foolish, disobedient, deceived, enslaved to various sinful desires and pleasures, spending and wasting our life in malice and envy, hateful, hating one another.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain