Parallel Verses

Reina Valera 1909

Ya me habéis vituperado diez veces: ¿No os avergonzáis de descomediros delante de mí?

La Biblia de las Américas

Estas diez veces me habéis insultado, ¿no os da vergüenza perjudicarme?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Ya me habéis vituperado diez veces; ¿no os avergonzáis de descomediros delante de mí?

La Nueva Biblia de los Hispanos

Estas diez veces me han insultado, ¿No les da vergüenza perjudicarme?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Ya me habéis vituperado diez veces; ¿no os avergonzáis de descomediros delante de mí?

Spanish: Reina Valera Gómez

Ya me habéis vituperado diez veces: ¿No os avergonzáis de injuriarme?

New American Standard Bible

"These ten times you have insulted me; You are not ashamed to wrong me.

Referencias Cruzadas

Génesis 31:7

Y vuestro padre me ha engañado, y me ha mudado el salario diez veces: pero Dios no le ha permitido que me hiciese mal.

Génesis 42:7

Y José como vió á sus hermanos, conociólos; mas hizo que no los conocía, y hablóles ásperamente, y les dijo: ¿De dónde habéis venido? Ellos respondieron: De la tierra de Canaán á comprar alimentos.

Levítico 26:26

Cuando yo os quebrantare el arrimo del pan, cocerán diez mujeres vuestro pan en un horno, y os devolverán vuestro pan por peso; y comeréis, y no os hartaréis.

Números 14:22

Que todos los que vieron mi gloria y mis señales que he hecho en Egipto y en el desierto, y me han tentado ya diez veces, y no han oído mi voz,

Nehemías 4:12

Sucedió empero, que como vinieron los Judíos que habitaban entre ellos, nos dieron aviso diez veces de todos los lugares de donde volvían á nosotros.

Job 4:6-11

¿Es este tu temor, tu confianza, Tu esperanza, y la perfección de tus caminos?

Job 5:3-4

Yo he visto al necio que echaba raíces, Y en la misma hora maldije su habitación.

Job 8:4-6

Si tus hijos pecaron contra él, El los echó en el lugar de su pecado.

Job 11:3

¿Harán tus falacias callar á los hombres? ¿Y harás escarnio, y no habrá quien te avergüence?

Job 11:14

Si alguna iniquidad hubiere en tu mano, y la echares de ti, Y no consintieres que more maldad en tus habitaciones;

Job 15:4-6

Tú también disipas el temor, Y menoscabas la oración delante de Dios.

Job 15:11-12

¿En tan poco tienes las consolaciones de Dios? ¿Tienes acaso alguna cosa oculta cerca de ti?

Job 18:4-21

Oh tú, que despedazas tu alma con tu furor, ¿Será dejada la tierra por tu causa, Y serán traspasadas de su lugar las peñas?

Job 19:17

Mi aliento vino á ser extraño á mi mujer, Aunque por los hijos de mis entrañas le rogaba.

Salmos 69:8

He sido extrañado de mis hermanos, Y extraño á los hijos de mi madre.

Daniel 1:20

Y en todo negocio de sabiduría é inteligencia que el rey les demandó, hallólos diez veces mejores que todos los magos y astrólogos que había en todo su reino.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

2 ¿Hasta cuándo angustiaréis mi alma, Y me moleréis con palabras? 3 Ya me habéis vituperado diez veces: ¿No os avergonzáis de descomediros delante de mí? 4 Sea así que realmente haya yo errado, Conmigo se quedará mi yerro.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org