Parallel Verses
Reina Valera 1909
Tras mi palabra no replicaban, Y mi razón destilaba sobre ellos.
La Biblia de las Américas
Después de mis palabras no hablaban de nuevo, y sobre ellos caía gota a gota mi discurso.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Tras mi palabra no replicaban, mas mi razón destilaba sobre ellos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Después de mis palabras no hablaban de nuevo, Y sobre ellos caía gota a gota mi discurso.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Tras mi palabra no replicaban, mas mi razón destilaba sobre ellos.
Spanish: Reina Valera Gómez
Tras mi palabra no replicaban, y mi razón destilaba sobre ellos.
New American Standard Bible
"After my words they did not speak again, And my speech dropped on them.
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 32:2
Goteará como la lluvia mi doctrina; Destilará como el rocío mi razonamiento; Como la llovizna sobre la grama, Y como las gotas sobre la hierba:
Job 32:15-16
Espantáronse, no respondieron más; Fuéronseles los razonamientos.
Job 33:31-33
Escucha, Job, y óyeme; Calla, y yo hablaré.
Cantares 4:11
Como panal de miel destilan tus labios, oh esposa; Miel y leche hay debajo de tu lengua; Y el olor de tus vestidos como el olor del Líbano.
Isaías 52:15
Empero él rociará muchas gentes: los reyes cerrarán sobre él sus bocas; porque verán lo que nunca les fué contado, y entenderán lo que jamás habían oído.
Ezequiel 20:46
Hijo del hombre, pon tu rostro hacia el mediodía, y derrama tu palabra hacia la parte austral, y profetiza contra el bosque del campo del mediodía.
Amós 7:16
Ahora pues, oye palabra de Jehová. Tú dices: No profetices contra Israel, ni hables contra la casa de Isaac:
Miqueas 2:6
No profeticéis, dicen á los que profetizan; no les profeticen que los ha de comprender vergüenza.
Mateo 22:46
Y nadie le podía responder palabra; ni osó alguno desde aquel día preguntarle más.