Parallel Verses

Reina Valera 1909

De la mañana á la tarde son quebrantados, Y se pierden para siempre, sin haber quien lo considere.

La Biblia de las Américas

``Entre la mañana y la tarde son hechos pedazos; sin que nadie se dé cuenta, perecen para siempre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

De la mañana a la tarde son quebrantados, y se pierden para siempre, sin haber quien lo considere.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entre la mañana y la tarde son hechos pedazos; Sin que nadie se dé cuenta, perecen para siempre.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

De la mañana a la tarde son quebrantados, y se pierden para siempre, sin haber quien lo considere.

Spanish: Reina Valera Gómez

De la mañana a la tarde son destruidos, y se pierden para siempre, sin haber quien lo considere.

New American Standard Bible

'Between morning and evening they are broken in pieces; Unobserved, they perish forever.

Artículos

Referencias Cruzadas

Job 20:7

Con su estiércol perecerá para siempre: Los que le hubieren visto, dirán: ¿Qué es de él?

2 Crónicas 15:6

Y la una gente destruía á la otra, y una ciudad á otra ciudad: porque Dios los conturbó con todas calamidades.

2 Crónicas 21:20

Cuando comenzó á reinar era de treinta y dos años, y reinó en Jerusalem ocho años; y fuése sin ser deseado. Y sepultáronlo en la ciudad de David, mas no en los sepulcros de los reyes.

Job 14:2

Que sale como una flor y es cortado; Y huye como la sombra, y no permanece.

Job 14:14

Si el hombre muriere, ¿volverá á vivir? Todos los días de mi edad esperaré, Hasta que venga mi mutación.

Job 14:20

Para siempre serás más fuerte que él, y él se va; Demudarás su rostro, y enviaráslo.

Job 16:22

Mas los años contados vendrán, Y yo iré el camino por donde no volveré.

Job 18:17

Su memoria perecerá de la tierra, Y no tendrá nombre por las calles.

Salmos 37:36

Empero pasóse, y he aquí no parece; Y busquélo, y no fué hallado.

Salmos 39:13

Déjame, y tomaré fuerzas, Antes que vaya y perezca.

Salmos 90:5-6

Háceslos pasar como avenida de aguas; son como sueño; Como la hierba que crece en la mañana:

Salmos 92:7

Que brotan los impíos como la hierba, Y florecen todos los que obran iniquidad, Para ser destruídos para siempre.

Proverbios 10:7

La memoria del justo será bendita: Mas el nombre de los impíos se pudrirá.

Isaías 38:12-13

Mi morada ha sido movida y traspasada de mí, como tienda de pastor. Como el tejedor corté mi vida; cortaráme con la enfermedad; Me consumirás entre el día y la noche.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org