Parallel Verses

Reina Valera 1909

Es cierto que al necio la ira lo mata, Y al codicioso consume la envidia.

La Biblia de las Américas

Porque el enojo mata al insensato, y la ira da muerte al necio.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Es cierto que al loco la ira lo mata, y al codicioso consume la envidia.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque el enojo mata al insensato, Y la ira da muerte al necio.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Es cierto que al loco la ira lo mata, y al codicioso consume la envidia.

Spanish: Reina Valera Gómez

Es cierto que al necio lo mata la ira, y al codicioso lo consume la envidia.

New American Standard Bible

"For anger slays the foolish man, And jealousy kills the simple.

Referencias Cruzadas

Génesis 30:1

Y VIENDO Rachêl que no daba hijos á Jacob, tuvo envidia de su hermana, y decía á Jacob: Dame hijos, ó si no, me muero.

1 Samuel 18:8-9

Y enojóse Saúl en gran manera, y desagradó esta palabra en sus ojos, y dijo: A David dieron diez miles, y á mí miles; no le falta más que el reino.

Job 18:4

Oh tú, que despedazas tu alma con tu furor, ¿Será dejada la tierra por tu causa, Y serán traspasadas de su lugar las peñas?

Salmos 14:1

Al Músico principal: Salmo de David. DIJO el necio en su corazón: No hay Dios. Corrompiéronse, hicieron obras abominables; No hay quien haga bien.

Salmos 75:4

Dije á los insensatos: No os infatuéis; Y á los impíos: No levantéis el cuerno:

Salmos 92:6

El hombre necio no sabe, Y el insensato no entiende esto:

Salmos 107:17

Los insensatos, á causa del camino de su rebelión Y á causa de sus maldades, fueron afligidos.

Proverbios 1:22-23

¿Hasta cuándo, oh simples, amaréis la simpleza, Y los burladores desearán el burlar, Y los insensatos aborrecerán la ciencia?

Proverbios 8:5

Entended, simples, discreción; Y vosotros, locos, entrad en cordura.

Proverbios 12:16

El necio luego al punto da á conocer su ira: Mas el que disimula la injuria es cuerdo.

Eclesiastés 7:9

No te apresures en tu espíritu á enojarte: porque la ira en el seno de los necios reposa.

Oseas 7:11

Y fué Ephraim como paloma incauta, sin entendimiento: llamarán á Egipto, acudirán al Asirio.

Jonás 4:9

Entonces dijo Dios á Jonás: ¿Tanto te enojas por la calabacera? Y él respondió: Mucho me enojo, hasta la muerte.

Romanos 2:8

Mas á los que son contenciosos, y no obedecen á la verdad, antes obedecen á la injusticia, enojo é ira;

2 Timoteo 3:6

Porque de éstos son los que se entran por las casas, y llevan cautivas las mujercillas cargadas de pecados, llevadas de diversas concupiscencias;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org