Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Alborota su casa el codicioso; mas el que aborrece el soborno vivirá.

La Biblia de las Américas

Perturba su casa el que tiene ganancias ilícitas, pero el que aborrece el soborno, vivirá.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Alborota su casa el codicioso; mas el que aborrece las dádivas vivirá.

Reina Valera 1909

Alborota su casa el codicioso: Mas el que aborrece las dádivas vivirá.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Perturba su casa el que tiene ganancias ilícitas, Pero el que aborrece el soborno, vivirá.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Alborota su casa el codicioso; mas el que aborrece las dádivas vivirá.

New American Standard Bible

He who profits illicitly troubles his own house, But he who hates bribes will live.

Referencias Cruzadas

Éxodo 23:8

No recibirás presente; porque el presente ciega a los que ven, y pervierte las palabras del justo.

Proverbios 1:19

Tales son las sendas de todo el que es dado a la codicia, la cual quita la vida de sus poseedores.

Deuteronomio 16:19

No tuerzas el derecho; no hagas acepción de personas, ni tomes soborno; porque el soborno ciega los ojos de los sabios, y pervierte las palabras de los justos.

Proverbios 11:29

El que turba su casa heredará viento; y el necio será siervo del sabio de corazón.

Jeremías 17:11

Como la perdiz que cubre los huevos pero no los incuba, es el que acumula riquezas, y no con justicia; en la mitad de sus días las dejará, y en su postrimería será insensato.

Éxodo 18:21

Además escoge tú de entre todo el pueblo varones de virtud, temerosos de Dios, varones de verdad, que aborrezcan la avaricia; y constituirás a éstos sobre ellos caporales sobre mil, sobre ciento, sobre cincuenta y sobre diez.

Deuteronomio 7:26

y no meterás abominación en tu casa, para que no seas anatema como ello; del todo lo aborrecerás y lo abominarás; porque es anatema.

Josué 6:18

Pero guardaos vosotros del anatema, que ni toquéis, ni toméis alguna cosa del anatema, no sea que hagáis anatema el campamento de Israel, y lo turbéis.

Josué 7:11-12

Israel ha pecado, y aun han quebrantado mi pacto que yo les había mandado; pues aun han tomado del anatema, y hasta han hurtado, y también han mentido, y aun lo han guardado entre sus enseres.

Josué 7:24-25

Entonces Josué, y todo Israel con él, tomó a Acán hijo de Zera, y el dinero, y el manto, y el lingote de oro, y sus hijos, y sus hijas, y sus bueyes, y sus asnos, y sus ovejas, y su tienda, y todo cuanto tenía, y lo llevaron todo al valle de Acor.

1 Samuel 8:3-5

Mas sus hijos no anduvieron por sus caminos, antes se desviaron tras la avaricia, recibiendo cohecho y pervirtiendo el derecho.

2 Reyes 5:27

Por tanto, la lepra de Naamán se te pegará a ti y a tu simiente para siempre. Y salió de delante de él leproso, blanco como la nieve.

Proverbios 11:19

Como la justicia es para vida, así el que sigue el mal es para su muerte.

Proverbios 20:21

La herencia adquirida de prisa al principio, su postrimería no será bendita.

Proverbios 28:16

El príncipe falto de entendimiento multiplicará los agravios; mas el que aborrece la avaricia, prolongará sus días.

Proverbios 29:4

El rey con el juicio afirma la tierra; mas el que acepta el soborno la destruye.

Isaías 5:8-10

¡Ay de los que juntan casa con casa, y añaden heredad a heredad hasta que ya no hay espacio! ¿Habitaréis vosotros solos en medio de la tierra?

Isaías 33:15-16

El que camina en justicia, y habla lo recto; el que aborrece la ganancia de violencias, el que sacude sus manos por no recibir cohecho, el que tapa su oído para no oír propuestas sanguinarias, el que cierra sus ojos para no ver cosa mala:

Habacuc 2:9-11

¡Ay del que codicia ganancia deshonesta para su casa, para poner en alto su nido, para ser librado del poder del mal!

Zacarías 5:3-4

Me dijo entonces: Ésta es la maldición que sale sobre la faz de toda la tierra; porque todo aquel que hurta será destruido según lo escrito en un lado, y todo aquel que jura será destruido según lo escrito en el otro lado.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org