Parallel Verses

Reina Valera 1909

La luz de los ojos alegra el corazón; Y la buena fama engorda los huesos.

La Biblia de las Américas

La luz de los ojos alegra el corazón, {y} las buenas noticias fortalecen los huesos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

La luz de los ojos alegra el corazón; y la buena fama engorda los huesos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

La luz de los ojos alegra el corazón, {Y} las buenas noticias fortalecen los huesos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

La luz de los ojos alegra el corazón; y la buena fama engorda los huesos.

Spanish: Reina Valera Gómez

La luz de los ojos alegra el corazón; y la buena noticia engorda los huesos.

New American Standard Bible

Bright eyes gladden the heart; Good news puts fat on the bones.

Referencias Cruzadas

Proverbios 25:25

Como el agua fría al alma sedienta, Así son las buenas nuevas de lejanas tierras.

Esdras 9:8

Y ahora como por un breve momento fué la misericordia de Jehová nuestro Dios, para hacer que nos quedase un resto libre, y para darnos estaca en el lugar de su santuario, á fin de alumbrar nuestros ojos nuestro Dios, y darnos una poca de vida en nuestra s

Salmos 89:15

Bienaventurado el pueblo que sabe aclamarte: Andarán, oh Jehová, á la luz de tu rostro.

Proverbios 3:8

Porque será medicina á tu ombligo, Y tuétano á tus huesos.

Proverbios 13:9

La luz de los justos se alegrará: Mas apagaráse la lámpara de los impíos.

Proverbios 17:22

El corazón alegre produce buena disposición: Mas el espíritu triste seca los huesos.

Eclesiastés 11:7

Suave ciertamente es la luz, y agradable á los ojos ver el sol:

Isaías 58:11

Y Jehová te pastoreará siempre, y en las sequías hartará tu alma, y engordará tus huesos; y serán como huerta de riego, y como manadero de aguas, cuyas aguas nunca faltan.

Lucas 2:10-19

Mas el ángel les dijo: No temáis; porque he aquí os doy nuevas de gran gozo, que será para todo el pueblo:

Apocalipsis 21:23

Y la ciudad no tenía necesidad de sol, ni de luna, para que resplandezcan en ella: porque la claridad de Dios la iluminó, y el Cordero era su lumbrera.

Apocalipsis 22:5

Y allí no habrá más noche; y no tienen necesidad de lumbre de antorcha, ni de lumbre de sol: porque el Señor Dios los alumbrará: y reinarán para siempre jamás.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org