Parallel Verses

Reina Valera 1909

El corazón alegre produce buena disposición: Mas el espíritu triste seca los huesos.

La Biblia de las Américas

El corazón alegre es buena medicina, pero el espíritu quebrantado seca los huesos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El corazón alegre hará bien como una medicina; mas el espíritu triste seca los huesos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El corazón alegre es buena medicina, Pero el espíritu quebrantado seca los huesos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El corazón alegre hará bien como una medicina; mas el espíritu triste seca los huesos.

Spanish: Reina Valera Gómez

El corazón alegre es buena medicina; mas el espíritu triste seca los huesos.

New American Standard Bible

A joyful heart is good medicine, But a broken spirit dries up the bones.

Referencias Cruzadas

Proverbios 15:13

El corazón alegre hermosea el rostro: Mas por el dolor de corazón el espíritu se abate.

Proverbios 12:25

El cuidado congojoso en el corazón del hombre, lo abate; Mas la buena palabra lo alegra.

Salmos 22:15

Secóse como un tiesto mi vigor, Y mi lengua se pegó á mi paladar; Y me has puesto en el polvo de la muerte.

Proverbios 18:14

El ánimo del hombre soportará su enfermedad: Mas ¿quién soportará al ánimo angustiado?

2 Corintios 7:10

Porque el dolor que es según Dios, obra arrepentimiento saludable, de que no hay que arrepentirse; mas el dolor del siglo obra muerte.

Salmos 32:3-4

Mientras callé, envejeciéronse mis huesos En mi gemir todo el día.

Salmos 102:3-5

Porque mis días se han consumido como humo; Y mis huesos cual tizón están quemados.

Eclesiastés 9:7-9

Anda, y come tu pan con gozo, y bebe tu vino con alegre corazón: porque tus obras ya son agradables á Dios.

Romanos 5:2-5

Por el cual también tenemos entrada por la fe á esta gracia en la cual estamos firmes, y nos gloriamos en la esperanza de la gloria de Dios.

2 Corintios 2:7

Así que, al contrario, vosotros más bien lo perdonéis y consoléis, porque no sea el tal consumido de demasiada tristeza.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org