Parallel Verses

Reina Valera 1909

Sobre toda cosa guardada guarda tu corazón; Porque de él mana la vida.

La Biblia de las Américas

Con toda diligencia guarda tu corazón, porque de él {brotan} los manantiales de la vida.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Sobre toda cosa guardada, guarda tu corazón; porque de él mana la vida.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Con toda diligencia guarda tu corazón, Porque de él {brotan} los manantiales de la vida.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Sobre toda cosa guardada, guarda tu corazón; porque de él mana la vida.

Spanish: Reina Valera Gómez

Sobre toda cosa guardada guarda tu corazón; porque de él mana la vida.

New American Standard Bible

Watch over your heart with all diligence, For from it flow the springs of life.

Referencias Cruzadas

Proverbios 4:7

Sabiduría ante todo: adquiere sabiduría: Y ante toda tu posesión adquiere inteligencia.

Mateo 12:34-35

Generación de víboras, ¿cómo podéis hablar bien, siendo malos? porque de la abundancia del corazón habla la boca.

Lucas 6:45

El buen hombre del buen tesoro de su corazón saca bien; y el mal hombre del mal tesoro de su corazón saca mal; porque de la abundancia del corazón habla su boca.

Jeremías 17:9

Engañoso es el corazón más que todas las cosas, y perverso; ¿quién lo conocerá?

Mateo 15:19

Porque del corazón salen los malos pensamientos, muertes, adulterios, fornicaciones, hurtos, falsos testimonios, blasfemias.

Deuteronomio 4:9

Por tanto, guárdate, y guarda tu alma con diligencia, que no te olvides de las cosas que tus ojos han visto, ni se aparten de tu corazón todos los días de tu vida: y enseñarlas has á tus hijos, y á los hijos de tus hijos;

Salmos 139:23-24

Examíname, oh Dios, y conoce mi corazón: Pruébame y reconoce mis pensamientos:

Proverbios 3:21

Hijo mío, no se aparten estas cosas de tus ojos; Guarda la ley y el consejo;

Proverbios 11:16

La mujer graciosa tendrá honra: Y los fuertes tendrán riquezas.

Proverbios 13:3

El que guarda su boca guarda su alma: Mas el que mucho abre sus labios tendrá calamidad.

Proverbios 22:5

Espinas y lazos hay en el camino del perverso: El que guarda su alma se alejará de ellos.

Proverbios 23:19

Oye tú, hijo mío, y sé sabio, Y endereza tu corazón al camino.

Proverbios 28:26

El que confía en su corazón es necio; Mas el que camina en sabiduría, será salvo.

Eclesiastés 5:13

Hay una trabajosa enfermedad que he visto debajo del sol: las riquezas guardadas de sus dueños para su mal;

Marcos 7:21-23

Porque de dentro, del corazón de los hombres, salen los malos pensamientos, los adulterios, las fornicaciones, los homicidios,

Marcos 14:38

Velad y orad, para que no entréis en tentación: el espíritu á la verdad es presto, mas la carne enferma.

Hebreos 12:15

Mirando bien que ninguno se aparte de la gracia de Dios, que ninguna raíz de amargura brotando os impida, y por ella muchos sean contaminados;

Santiago 1:14-15

Sino que cada uno es tentado, cuando de su propia concupiscencia es atraído, y cebado.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org