Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And you must say to them, 'Thus says the Lord Yahweh: "On the day of my choosing Israel {I swore} to the offspring of the house of Jacob, and I made myself known to them in the land of Egypt, and {I swore} to them, {saying}, 'I [am] Yahweh your God.'

New American Standard Bible

and say to them, ‘Thus says the Lord God, “On the day when I chose Israel and swore to the descendants of the house of Jacob and made Myself known to them in the land of Egypt, when I swore to them, saying, I am the Lord your God,

King James Version

And say unto them, Thus saith the Lord GOD; In the day when I chose Israel, and lifted up mine hand unto the seed of the house of Jacob, and made myself known unto them in the land of Egypt, when I lifted up mine hand unto them, saying, I am the LORD your God;

Holman Bible

Say to them: This is what the Lord God says: On the day I chose Israel, I swore an oath to the descendants of Jacob’s house and made Myself known to them in the land of Egypt. I swore to them, saying: I am Yahweh your God.

International Standard Version

Tell them, "This is what the Lord GOD says, "The day I chose Israel, when I made my commitment to the descendants of Jacob's house, I revealed myself to them in the land of Egypt and I made my promise to them with the words, "I am the LORD your God.'

A Conservative Version

and say to them, Thus says lord LORD: In the day when I chose Israel, and swore to the seed of the house of Jacob, and made myself known to them in the land of Egypt, when I swore to them, saying, I am LORD your God,

American Standard Version

and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: In the day when I chose Israel, and sware unto the seed of the house of Jacob, and made myself known unto them in the land of Egypt, when I sware unto them, saying, I am Jehovah your God;

Amplified

and say to them, ‘Thus says the Lord God, “On the day when I chose Israel and lifted up My hand and swore to the descendants of the house of Jacob and made Myself known to them in the land of Egypt, when I swore to them, saying, I am the Lord your God,

Bible in Basic English

And say to them, This is what the Lord has said: In the day when I took Israel for myself, when I made an oath to the seed of the family of Jacob, and I gave them knowledge of myself in the land of Egypt, saying to them with an oath, I am the Lord your God;

Darby Translation

and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: In the day when I chose Israel, and lifted up my hand unto the seed of the house of Jacob, and made myself known unto them in the land of Egypt, when I lifted up my hand unto them, saying, I am Jehovah your God,

Julia Smith Translation

And say to them, Thus said the Lord Jehovah: In the day of my choosing upon Israel, and I will lift up my hand to the seed of the house of Jacob, and I will be known to them in the land of Egypt, and I will lift up my hand to them, saying, I am Jehovah your God;

King James 2000

And say unto them, Thus says the Lord GOD; In the day when I chose Israel, and lifted up my hand unto the descendants of the house of Jacob, and made myself known unto them in the land of Egypt, when I lifted up my hand unto them, saying, I am the LORD your God;

Modern King James verseion

And say to them, So says the Lord Jehovah: In the day that I chose Israel, and lifted up My hand to the seed of the house of Jacob, and made Myself known to them in the land of Egypt; when I lifted up My hand to them, saying, I am Jehovah your God;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"'In the day when I chose Israel, and lift up mine hand upon the seed of the house of Jacob, and showed myself unto them in the land of Egypt; Yea, when I lift up mine hand over them, and said, 'I am the LORD your God,'

NET Bible

and say to them: "'This is what the sovereign Lord says: On the day I chose Israel I swore to the descendants of the house of Jacob and made myself known to them in the land of Egypt. I swore to them, "I am the Lord your God."

New Heart English Bible

and tell them, 'Thus says the Lord GOD: "In the day when I chose Israel, and swore to the seed of the house of Jacob, and made myself known to them in the land of Egypt, when I swore to them, saying, 'I am the LORD your God';

The Emphasized Bible

So then thou shalt say unto them Thus, saith My Lord Yahweh, In the day when I made choice of Israel, then lifted I up my hand. to the seed of the house of Jacob, and made myself known to them, in the land of Egypt,- Yea I lifted up my hand to them, saying, Yahweh am your God.

Webster

And say to them, Thus saith the Lord GOD; In the day when I chose Israel, and lifted up my hand to the seed of the house of Jacob, and made myself known to them in the land of Egypt, when I lifted up my hand to them, saying, I am the LORD your God;

World English Bible

and tell them, Thus says the Lord Yahweh: In the day when I chose Israel, and swore to the seed of the house of Jacob, and made myself known to them in the land of Egypt, when I swore to them, saying, I am Yahweh your God;

Youngs Literal Translation

and thou hast said unto them: Thus said the Lord Jehovah: In the day of My fixing on Israel, I lift up My hand, To the seed of the house of Jacob, And am known to them in the land of Egypt, And I lift up My hand to them, Saying, I am Jehovah your God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

In the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and lifted up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

יד 
Yad 
Usage: 1612

unto the seed
זרע 
Zera` 
Usage: 229

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

unto them in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

up mine hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

I am the Lord

Usage: 0

References

Fausets

Hastings

Context Readings

God's Dealings With Israel For His Name's Sake

4 Will you judge them? Will you judge [them], son of man? Make known to them the detestable things of their ancestors. 5 And you must say to them, 'Thus says the Lord Yahweh: "On the day of my choosing Israel {I swore} to the offspring of the house of Jacob, and I made myself known to them in the land of Egypt, and {I swore} to them, {saying}, 'I [am] Yahweh your God.' 6 On that day {I swore} to them to bring them out from the land of Egypt to [the] land that I had searched out for them, flowing with milk and honey--it [is the most] beautiful of all of the lands.


Cross References

Genesis 14:22

And Abram said to the king of Sodom, "I have raised my hand to Yahweh, God Most High, Maker of heaven and earth,

Exodus 3:8

And I have come down to deliver them from the hand of [the] Egyptians and to bring them up from this land to a good and wide land, to a land flowing with milk and honey, to the place of the Canaanites and the Hittites and the Amorites and the Perizzites and the Hivites and the Jebusites.

Exodus 4:31

And the people believed when they heard that Yahweh had attended to the {Israelites} and that he had seen their misery, and they knelt down and they worshiped.

Exodus 6:6-7

Therefore say to the {Israelites}, 'I [am] Yahweh, and I will bring you out from under the {forced labor} of Egypt, and I will deliver you from their slavery, and I will redeem you with an outstretched arm and with great punishments.

Deuteronomy 7:6

For you [are] a holy people for Yahweh your God; Yahweh your God has chosen you to be for him a people, a treasured possession from [among] all the peoples that [are] on the face of the earth.

Ezekiel 20:15

And also {I myself swore} to them in the desert not to bring them into the land that I had given [to them], flowing with milk and honey--it [is the most] beautiful of all of the lands--

Ezekiel 20:23

What is more, {I swore} to them in the desert to scatter them among the nations and to disperse them in the lands,

Ezekiel 47:14

And you must take possession of it, each [one] [a share] like his brother, [of this land] which {I swore} to give it to your fathers, and [so] this land shall fall to you as an inheritance.

Exodus 3:6

And he said, "I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob." And Moses hid his face because he was afraid of looking at God.

Exodus 3:16

Go and gather the elders of Israel and say to them, 'Yahweh, the God of your ancestors, appeared to me, the God of Abraham, Isaac, and Jacob, saying, "I have carefully attended to you and what has been done to you in Egypt."

Exodus 6:2

And God spoke to Moses, and he said to him, "I [am] Yahweh.

Exodus 19:4-6

'You yourselves have seen what I did to Egypt and [how] I bore you on eagles' wings and I brought you to me.

Exodus 20:2-3

"I [am] Yahweh, your God, who brought you out from the land of Egypt, from the house of slaves.

Deuteronomy 4:34

Or has a god [ever] attempted to go to take for himself a nation from the midst of a nation, [using] trials and signs and wonders and war, with an outstretched arm and with great and awesome deeds, like all that Yahweh your God did for you in Egypt before your eyes?

Deuteronomy 4:37

And because he loved your ancestors he chose their {descendants} after them. And he brought you forth from Egypt {with his own presence}, by his great strength,

Deuteronomy 11:2-7

And you shall realize {today} that [it is] not [with] your children who have not known and who have not seen the discipline of Yahweh your God--his greatness, his strong hand, and his outstretched arm,

Deuteronomy 14:2

For you [are] a people holy to Yahweh your God, and you Yahweh has chosen to be a treasured possession from [among] all [of] the peoples that are on the surface of the earth.

Deuteronomy 32:40

For [indeed] I lift up my hand to heaven, And I promise {as I live forever},

Psalm 33:12

Blessed [is] the nation whose God [is] Yahweh, the people he has chosen for his inheritance.

Psalm 103:7

[who] made known his ways to Moses, his deeds to the {people} of Israel.

Isaiah 41:8-9

But you, Israel, my servant, Jacob, whom I have chosen, you, the {offspring} of Abraham my {friend},

Isaiah 43:10

"You [are] my witnesses," {declares} Yahweh, "and my servant whom I have chosen so that you may know and believe {in} me and understand that I [am] he. No god was formed before {me}, and none shall be after me.

Isaiah 44:1-2

"But now hear, Jacob my servant, and Israel, whom I have chosen.

Jeremiah 33:24

"Have you not seen how these people speak, {saying}, 'The two clans whom Yahweh chose, he has also rejected them'? Thus they spurn my people from being a nation {before them} [any] longer.

Ezekiel 35:11

Therefore, {as I live}," {declares} the Lord Yahweh, "so I will deal [with you] according to your anger and according to your jealousy that you did, because of your hatred against them, and I will make myself known among them when I judge you.

Mark 13:20

And if the Lord had not shortened the days, {no human being would be saved}. But for the sake of the elect, whom he chose, he has shortened the days.

Revelation 10:5

And the angel whom I saw standing on the sea and on the land raised his right hand to heaven

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain