Parallel Verses
Amplified
Her princes within her are like wolves tearing and devouring the prey, shedding blood and destroying lives in order to get dishonest gain.
New American Standard Bible
Her princes within her are like wolves tearing the prey, by shedding blood and
King James Version
Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain.
Holman Bible
“Her officials within her are like wolves tearing their prey, shedding blood, and destroying lives in order to make profit dishonestly.
International Standard Version
""I'm constantly being profaned among them. Her princes within her are like wolves tearing their prey apart. They shed blood, destroying souls, and make unjust gain.
A Conservative Version
Her rulers in the midst of it are like wolves ravening the prey, to shed blood, to destroy souls, that they may get dishonest gain.
American Standard Version
Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, that they may get dishonest gain.
Bible in Basic English
Her rulers in her are like wolves violently taking their food; putting men to death and causing the destruction of souls, so that they may get their profit.
Darby Translation
Her princes in the midst of her are like wolves ravening the prey, to shed blood, to destroy souls, to get dishonest gain.
Julia Smith Translation
Her chiefs in her midst as wolves rending the prey, to pour out blood, to destroy souls, for the sake of plundering plunder.
King James 2000
Her princes in her midst are like wolves tearing the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain.
Lexham Expanded Bible
Its officials [are] like wolves tearing prey in its midst, to pour out blood, to destroy people, to make dishonest gain.
Modern King James verseion
Her rulers in her midst are like wolves tearing the prey, to shed blood and to destroy souls, to get unjust gain.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thy rulers in thee are like ravishing wolves, to shed blood, and to destroy souls, for their own covetous lucre.
NET Bible
Her officials are like wolves in her midst rending their prey -- shedding blood and destroying lives -- so they can get dishonest profit.
New Heart English Bible
Her officials in its midst are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, that they may get dishonest gain.
The Emphasized Bible
Her rulers within her have been like wolves, rending prey,- In shedding blood In destroying lives, For the sake of getting dishonest gain.
Webster
Her princes in the midst of her are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain.
World English Bible
Her princes in its midst are like wolves ravening the prey, to shed blood, [and] to destroy souls, that they may get dishonest gain.
Youngs Literal Translation
Its princes in its midst are as wolves, Tearing prey, to shed blood, to destroy souls, For the sake of gaining dishonest gain.
Interlinear
Sar
Taraph
'abad
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 22:27
Verse Info
Context Readings
Highlighting The Sins And The Judgments Of Israel
26 Her priests have done violence to My law and have profaned My holy things. They have made no distinction between the holy (sacred) and the profane (secular), they have not taught [people] the difference between the unclean and the clean; and they hide their eyes from My Sabbaths, and I am profaned among them. 27 Her princes within her are like wolves tearing and devouring the prey, shedding blood and destroying lives in order to get dishonest gain. 28 Her prophets have smeared whitewash for them, seeing false visions and divining lies for them, saying, ‘Thus says the Lord God’—when the Lord has not spoken.
Phrases
Cross References
Ezekiel 22:13
“Behold, therefore, I strike My hands [together] at your dishonest gain which you have acquired and at the bloodshed which is among you.
Isaiah 1:23
Your rulers are rebels
And companions of thieves;
Everyone loves bribes
And chases after gifts.
They do not defend the fatherless,
Nor does the widow’s cause come before them [instead they delay or turn a deaf ear].
Ezekiel 22:6
“Behold, the princes of Israel, every one according to his power, have been intending to shed blood in you.
Zephaniah 3:3
Her officials within her are roaring lions;
Her judges are [as hungry as] the wolves at evening,
They leave nothing for the morning.
Ezekiel 19:3-6
‘When she [the royal mother-city] brought up [Jehoahaz] one of her cubs,
He became a [young] lion,
And he learned to catch and tear the prey;
He devoured men.
Ezekiel 22:25
There is a conspiracy of her [false] prophets in her midst, like a roaring lion tearing the prey. They have devoured [human] life; they have taken [in their greed] treasure and precious things; they have made many widows among her.
Ezekiel 45:9
‘Thus says the Lord God, “Enough, O princes of Israel! Put away violence and destruction, and practice justice and righteousness. Stop your
Hosea 7:1-7
The sin (guilt) of Ephraim is uncovered,
And the wickedness of
Because they practice false dealing;
The thief enters,
Bandits ravage and raid outside.
Micah 3:2-3
“You who hate good and love evil,
Who tear the skin off my people
And their flesh from their bones;
Micah 3:9-11
Now hear this, you heads of the house of Jacob
And rulers of the house of Israel,
Who hate and reject justice
And twist everything that is straight,
Micah 7:8
Do not rejoice over me [amid my tragedies], O my enemy!
Though I fall, I will rise;
Though I sit in the darkness [of distress], the Lord is a light for me.
Matthew 21:13
Jesus said to them,
James 2:6-7
But you [in contrast] have dishonored the poor man. Is it not the rich who oppress and exploit you, and personally drag you into the courts of law?
James 5:1-4
Come [quickly] now, you rich [who lack true faith and hoard and misuse your resources], weep and howl over the miseries [the woes, the judgments] that are coming upon you.