Parallel Verses

Bible in Basic English

Which things have a secret sense; because these women are the two agreements; one from the mountain of Sinai, giving birth to servants, which is Hagar.

New American Standard Bible

This is allegorically speaking, for these women are two covenants: one proceeding from Mount Sinai bearing children who are to be slaves; she is Hagar.

King James Version

Which things are an allegory: for these are the two covenants; the one from the mount Sinai, which gendereth to bondage, which is Agar.

Holman Bible

These things are illustrations, for the women represent the two covenants. One is from Mount Sinai and bears children into slavery—this is Hagar.

International Standard Version

This is being said as an allegory, for these women represent two covenants. The one woman, Hagar, is from Mount Sinai, and her children are born into slavery.

A Conservative Version

Which things are allegorized, for these are two covenants, indeed one from mount Sinai giving birth for bondage, which is Hagar.

American Standard Version

Which things contain an allegory: for these women are two covenants; one from mount Sinai, bearing children unto bondage, which is Hagar.

Amplified

Now these facts are about to be used [by me] as an allegory [that is, I will illustrate by using them]: for these women can represent two covenants: one [covenant originated] from Mount Sinai [where the Law was given] that bears children [destined] for slavery; she is Hagar.

An Understandable Version

This set of circumstances contains an illustration; for these two women [Hagar and Sarah] represent the two Agreements [between God and mankind]. The one [Agreement], given at Mount Sinai, represents Hagar, whose children became [the Israelites], enslaved under bondage [to the requirements of the law of Moses].

Anderson New Testament

These things are allegorized: for these women are the two covenants; the one from the Mount Sinai that brings forth for bondage, which is Hagar.

Common New Testament

This is allegorically speaking, for these women are two covenants. One is from Mount Sinai bearing children who are to be slaves; she is Hagar.

Daniel Mace New Testament

these things have an allegorical meaning: the two women signify the two covenants, the one from mount Sinai, which is represented by Agar, whose children were born in a state of servitude.

Darby Translation

Which things have an allegorical sense; for these are two covenants: one from mount Sinai, gendering to bondage, which is Hagar.

Goodspeed New Testament

This is an allegorical utterance. For the women are two agreements, one coming from Mount Sinai, bearing children that are to be slaves; that is, Hagar

John Wesley New Testament

Which things are an allegory; for these are the two covenants; one from mount Sinai, bearing children to bondage, which is Agar.

Julia Smith Translation

Which things are spoken figuratively: for these are the two covenants; one truly from mount Sinai, begetting to bondage, which is Agar.

King James 2000

Which things are an allegory: for these are the two covenants; the one from mount Sinai, which brings forth to bondage, which is Hagar.

Lexham Expanded Bible

which [things] are spoken allegorically, for these [women] are two covenants, one from Mount Sinai, bearing [children] for slavery, who is Hagar.

Modern King James verseion

which things are being allegorized; for these are the two covenants, one indeed from Mount Sinai bringing forth to slavery, which is Hagar.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Which things betoken mystery. For these women are two testaments, the one from the mount Sinai, which gendreth unto bondage, which is Hagar.

Moffatt New Testament

Now this is an allegory. The women are two covenants. One comes from mount Sinai, bearing children for servitude; that is Hagar,

Montgomery New Testament

Now all this is an allegory, for these women are the two covenants; one from Mount Sinai, which is Hagar bearing children into bondage

NET Bible

These things may be treated as an allegory, for these women represent two covenants. One is from Mount Sinai bearing children for slavery; this is Hagar.

New Heart English Bible

These things contain an allegory, for these are two covenants. One is from Mount Sinai, bearing children to slavery, which is Hagar.

Noyes New Testament

Which things are written allegorically; for these women are two covenants; the one from Mount Sinai, who beareth children into bondage, which is Hagar;

Sawyer New Testament

These things are allegorical, for those [women] are two covenants, one from Mount Sinai, bearing children for servitude, which is Hagar;

The Emphasized Bible

Which things, indeed, may bear another meaning; for, the same, are two covenants, - one, indeed, from Mount Sinai, into bondage, bringing forth, the which is Hagar, -

Thomas Haweis New Testament

Which things are allegorical; for these are the two covenants, the one from mount Sinai, gendering unto bondage, which is represented by Agar.

Twentieth Century New Testament

This story may be taken as an allegory. The women stand for two Covenants. One Covenant, given from Mount Sinai, produces a race of slaves and is represented by Hagar

Webster

Which things are an allegory: for these are the two covenants; the one from the mount Sinai, which gendereth to bondage, which is Agar.

Weymouth New Testament

All this is allegorical; for the women represent two Covenants. One has its origin on Mount Sinai, and bears children destined for slavery.

Williams New Testament

This is spoken as an allegory. For these women are two covenants, one coming from Mount Sinai, bearing children that are to be slaves;

World English Bible

These things contain an allegory, for these are two covenants. One is from Mount Sinai, bearing children to bondage, which is Hagar.

Worrell New Testament

Which things are an allegory; for these women are two covenants; one, indeed, from mount Sinai, bringing forth into servitude, which is Hagar

Worsley New Testament

Which things are figurative; for these persons are emblems of the two covenants, the one from mount Sinai, bringing forth children unto bondage, which is Hagar: for this name Hagar,

Youngs Literal Translation

which things are allegorized, for these are the two covenants: one, indeed, from mount Sinai, to servitude bringing forth, which is Hagar;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

are
ἐστί 
Esti 
εἰσί 
Eisi 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
are, be, were, have, not tr,
Usage: 585
Usage: 97

ἀλληγορέω 
Allegoreo 
be an allegory
Usage: 1

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

the
διαθήκη 
Diatheke 
Usage: 29

two
δύο 
Duo 
two, twain, both, two and two
Usage: 92

διαθήκη 
Diatheke 
Usage: 29

the one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the mount
ὄρος 
Oros 
Usage: 55

Σινᾶ 
sina 
Usage: 4

γεννάω 
Gennao 
Usage: 84

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

δουλεία 
Douleia 
Usage: 5

ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Context Readings

Hagar And Sarah Represent Two Covenants

23 Now the son by the servant-woman has his birth after the flesh; but the son by the free woman has his birth through the undertaking of God. 24 Which things have a secret sense; because these women are the two agreements; one from the mountain of Sinai, giving birth to servants, which is Hagar. 25 Now this Hagar is the mountain Sinai in Arabia, and is the image of the Jerusalem which now is: which is a servant with her children.

Cross References

1 Corinthians 10:11

Now these things were done as an example; and were put down in writing for our teaching, on whom the last days have come.

Genesis 16:3-4

So after Abram had been living for ten years in the land of Canaan, Sarai took Hagar, her Egyptian servant, and gave her to Abram for his wife.

Genesis 16:8

And he said, Hagar, Sarai's servant, where have you come from and where are you going? And she said, I am running away from Sarai, my master's wife.

Genesis 16:15-16

And Hagar gave birth to a child, the son of Abram, to whom Abram gave the name of Ishmael.

Genesis 21:9-13

And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian playing with Isaac.

Genesis 25:12

Now these are the generations of Ishmael, the son of Abraham, whose mother was Hagar the Egyptian, the servant of Sarah:

Deuteronomy 33:2

He said, The Lord came from Sinai, dawning on them from Seir; shining out from Mount Paran, coming from Meribath Kadesh: from his right hand went flames of fire: his wrath made waste the peoples.

Ezekiel 20:49

Then I said, Ah, Lord! they say of me, Is he not a maker of stories?

Hosea 11:10

They will go after the Lord; his cry will be like that of a lion; his cry will be loud, and the children will come from the west, shaking with fear;

Matthew 13:35

That it might come true which was said by the prophet, Opening my mouth, I will give out stories; I will give knowledge of things kept secret from before all time.

Luke 22:19-20

And he took bread and, having given praise, he gave it to them when it had been broken, saying, This is my body, which is given for you: do this in memory of me.

Romans 8:15

For you did not get the spirit of servants again to put you in fear, but the spirit of sons was given to you, by which we say, Abba, Father.

1 Corinthians 10:4

And the same holy drink: for they all took of the water from the holy rock which came after them: and the rock was Christ.

Galatians 3:15-21

Brothers, as men would say, even a man's agreement, when it has been made certain, may not be put on one side, or have additions made to it.

Galatians 4:25

Now this Hagar is the mountain Sinai in Arabia, and is the image of the Jerusalem which now is: which is a servant with her children.

Galatians 5:1

Christ has truly made us free: then keep your free condition and let no man put a yoke on you again.

Hebrews 7:22

By so much is it a better agreement which we have through Jesus.

Hebrews 8:6-13

But now his position as priest is higher. because through him God has made a better agreement with man, based on the giving of better things.

Hebrews 9:15-24

And for this cause it is through him that a new agreement has come into being, so that after the errors under the first agreement had been taken away by his death, the word of God might have effect for those who were marked out for an eternal heritage.

Hebrews 10:15-18

And the Holy Spirit is a witness for us: for after he had said,

Hebrews 11:19

Judging that God was able to give life even to the dead; and because of this he did get him back as if from death.

Hebrews 12:24

And to Jesus by whom the new agreement has been made between God and man, and to the sign of the blood which says better things than Abel's blood.

Hebrews 13:20

Now may the God of peace, who made that great keeper of his flock, even our Lord Jesus, come back from the dead through the blood of the eternal agreement,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain