Parallel Verses

Amplified

Remember your leaders [for it was they] who brought you the word of God; and consider the result of their conduct [the outcome of their godly lives], and imitate their faith [their conviction that God exists and is the Creator and Ruler of all things, the Provider of eternal salvation through Christ, and imitate their reliance on God with absolute trust and confidence in His power, wisdom, and goodness].

New American Standard Bible

Remember those who led you, who spoke the word of God to you; and considering the result of their conduct, imitate their faith.

King James Version

Remember them which have the rule over you, who have spoken unto you the word of God: whose faith follow, considering the end of their conversation.

Holman Bible

Remember your leaders who have spoken God’s word to you. As you carefully observe the outcome of their lives, imitate their faith.

International Standard Version

Remember your leaders, those who have spoken God's word to you. Think about the impact of their lives, and imitate their faith.

A Conservative Version

Remember those who lead you, men who spoke the word of God to you, of whom, carefully observing the outcome of their conduct, imitate the faith--

American Standard Version

Remember them that had the rule over you, men that spake unto you the word of God; and considering the issue of their life, imitate their faith.

An Understandable Version

Remember your leaders who told you God's message. [Note: This probably refers to former preachers who had since died]. Consider the outcome of the way they lived and imitate their faith.

Anderson New Testament

Remember those who rule over you, who have spoken to you the word of God: attentively consider the result of their conduct, and imitate their faith.

Bible in Basic English

Keep in mind those who were over you, and who gave you the word of God; seeing the outcome of their way of life, let your faith be like theirs.

Common New Testament

Remember your leaders, those who spoke to you the word of God; consider the outcome of their life, and imitate their faith.

Daniel Mace New Testament

Remember those who have the rule over you, who have preach'd to you the word of God: imitate their faith; consider their conduct, and the exit they made.

Darby Translation

Remember your leaders who have spoken to you the word of God; and considering the issue of their conversation, imitate their faith.

Godbey New Testament

Remember your leaders, who spoke to you the word of God: the outgoing of whose deportment seeing, imitate their faith.

Goodspeed New Testament

Do not forget your former leaders, the men who brought you God's message. Remember how they ended their lives and imitate their faith.

John Wesley New Testament

Remember them that had the rule over you, who spake to you the word of God, whose faith follow, considering the end of their conversation.

Julia Smith Translation

Remember them guiding you, who spake to you the word of God: of whom, observing narrowly the issue of the mode of life, imitate the faith:

King James 2000

Remember them who have the rule over you, who have spoken unto you the word of God: whose faith follow, considering the end of their manner of life.

Lexham Expanded Bible

Remember your leaders, who spoke the word of God to you; {considering the outcome of their way of life}, imitate their faith.

Modern King James verseion

Remember those leading you, who have spoken to you the Word of God, whose faith follow, considering the end of their conduct:

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Remember them which have the oversight of you, which have declared unto you the word of God: consider the conversation of their living, the end of whose conversation see that ye look upon, and follow their faith.

Moffatt New Testament

Remember your leaders, the men who spoke the word of God to you; look back upon the close of their career, and copy their faith.

Montgomery New Testament

Remember your leaders, the men who spoke the message of God to you; consider the issue of their lives, and imitate their faith.

NET Bible

Remember your leaders, who spoke God's message to you; reflect on the outcome of their lives and imitate their faith.

New Heart English Bible

Remember your leaders, men who spoke to you the word of God, and considering the results of their conduct, imitate their faith.

Noyes New Testament

Remember your leaders, who spoke to you the word of God; and considering well the end of their manner of life, imitate their faith.

Sawyer New Testament

Remember your guides who spoke to you the word of God, and considering the end of their life follow the faith.

The Emphasized Bible

Be mindful of them who are guiding you, who, indeed, have spoken unto you, the word of God: the outgoing of whose behaviour, reviewing, be imitating, their faith.

Thomas Haweis New Testament

Remember your presidents, who have spoken to you the word of God: the ultimate issue of whose conduct attentively observing, be imitators of their fidelity.

Twentieth Century New Testament

Do not forget your Leaders, the men who told you God's Message. Recall the close of their lives, and imitate their faith.

Webster

Remember them who have the rule over you, who have spoken to you the word of God: whose faith follow, considering the end of their manner of life.

Weymouth New Testament

Remember your former leaders--it was they who brought you God's Message. Bear in mind how they ended their lives, and imitate their faith.

Williams New Testament

You must not forget your former leaders, for it was they who brought you the message of God. Consider how they closed their lives; imitate their faith.

World English Bible

Remember your leaders, men who spoke to you the word of God, and considering the results of their conduct, imitate their faith.

Worrell New Testament

Remember those who are your leaders, who spake to you the word of God; and, considering the issue of whose manner of life, imitate their faith.

Worsley New Testament

Remember your guides, who spake the word of God to you; whose faith imitate, considering the happy end of their conversation.

Youngs Literal Translation

Be mindful of those leading you, who did speak to you the word of God, whose faith -- considering the issue of the behaviour -- be imitating,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μνημονεύω 
Mnemoneuo 
Usage: 13

ἡγέομαι 
hegeomai 
Usage: 27

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

who
ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

μιμέομαι 
Mimeomai 
Usage: 4

ἀναθεωρέω 
Anathaoreo 
Usage: 2

the end
ἔκβασις 
Ekbasis 
way of escape, end
Usage: 2

of
ἀναστροφή 
Anastrophe 
Usage: 13

Context Readings

Concluding Ethical Instructions

6 So we take comfort and are encouraged and confidently say,

The Lord is my Helper [in time of need], I will not be afraid.
What will man do to me?”
7 Remember your leaders [for it was they] who brought you the word of God; and consider the result of their conduct [the outcome of their godly lives], and imitate their faith [their conviction that God exists and is the Creator and Ruler of all things, the Provider of eternal salvation through Christ, and imitate their reliance on God with absolute trust and confidence in His power, wisdom, and goodness]. 8 Jesus Christ is [eternally changeless, always] the same yesterday and today and forever.


Cross References

Hebrews 6:12

so that you will not be [spiritually] sluggish, but [will instead be] imitators of those who through faith [lean on God with absolute trust and confidence in Him and in His power] and by patient endurance [even when suffering] are [now] inheriting the promises.

Hebrews 13:17

Obey your [spiritual] leaders and submit to them [recognizing their authority over you], for they are keeping watch over your souls and continually guarding your spiritual welfare as those who will give an account [of their stewardship of you]. Let them do this with joy and not with grief and groans, for this would be of no benefit to you.

Hebrews 13:24

Give our greetings to all of your [spiritual] leaders and to all of the saints (God’s people). Those [Christians] from Italy send you their greetings.

Song of Songs 1:8

(The Bridegroom)
“If you do not know [where your lover is],
O you fairest among women,
Run along, follow the tracks of the flock,
And pasture your young goats
By the tents of the shepherds.

Matthew 24:45

“Who then is the faithful and wise servant whom his master has put in charge of his household to give the others [in the house] their food and supplies at the proper time?

Acts 14:23

When they had appointed elders for them in every church, having prayed with fasting, they entrusted them to the Lord in whom they believed [and joyfully accepted as the Messiah].

Luke 8:11

“Now [the meaning of] the parable is this: The seed is the word of God [concerning eternal salvation].

Luke 12:42

The Lord said, “Who then is the faithful and wise steward [of the estate], whom his master will put in charge over his household, to give his servants their portion of food at the proper time?

Acts 4:31

And when they had prayed, the place where they were meeting together was shaken [a sign of God’s presence]; and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God with boldness and courage.

Acts 7:55-60

But he, being full of the Holy Spirit and led by Him, gazed into heaven and saw the glory [the great splendor and majesty] of God, and Jesus standing at the right hand of God;

Acts 13:46

And [at the same time] Paul and Barnabas spoke out boldly and confidently, saying, “It was necessary that God’s message [of salvation through faith in Christ] be spoken to you [Jews] first. Since you repudiate it and judge yourselves unworthy of eternal life, now we turn to the Gentiles.

Romans 10:17

So faith comes from hearing [what is told], and what is heard comes by the [preaching of the] message concerning Christ.

1 Corinthians 4:16

So I urge you, be imitators of me [just as a child imitates his father].

1 Corinthians 10:13

No temptation [regardless of its source] has overtaken or enticed you that is not common to human experience [nor is any temptation unusual or beyond human resistance]; but God is faithful [to His word—He is compassionate and trustworthy], and He will not let you be tempted beyond your ability [to resist], but along with the temptation He [has in the past and is now and] will [always] provide the way out as well, so that you will be able to endure it [without yielding, and will overcome temptation with joy].

1 Corinthians 11:1

Imitate me, just as I imitate Christ.

Philippians 3:17

Brothers and sisters, together follow my example and observe those who live by the pattern we gave you.

1 Thessalonians 1:6

You became imitators of us and [through us] of the Lord, after you welcomed our message in [a time of] great trouble with the joy supplied by the Holy Spirit;

1 Thessalonians 2:13

And we also thank God continually for this, that when you received the word of God [concerning salvation] which you heard from us, you welcomed it not as the word of [mere] men, but as it truly is, the word of God, which is effectually at work in you who believe [exercising its inherent, supernatural power in those of faith].

1 Thessalonians 5:12-13

Now we ask you, brothers and sisters, to appreciate those who diligently work among you [recognize, acknowledge, and respect your leaders], who are in charge over you in the Lord and who give you instruction,

2 Thessalonians 3:7

For you yourselves know how you ought to follow our example, because we did not act in an undisciplined or inappropriate manner when we were with you [we were never idle or lazy, nor did we avoid our duties],

2 Thessalonians 3:9

not because we do not have a right to such support, but [we provided our own financial support] to offer ourselves as a model for you, so that you would follow our example.

1 Timothy 3:5

(for if a man does not know how to manage his own household, how will he take care of the church of God?).

Revelation 1:9

I, John, your brother and companion in the tribulation and kingdom and patient endurance which are in Jesus, was on the island called Patmos, [exiled there] because of [my preaching of] the word of God [regarding eternal salvation] and the testimony of Jesus Christ.

Revelation 6:9

When He (the Lamb) broke open the fifth seal, I saw underneath the altar the souls of those who had been slaughtered because of the word of God, and because of the testimony which they had maintained [out of loyalty to Christ].

Revelation 20:4

And then I saw thrones, and sitting on them were those to whom judgment [that is, the authority to act as judges] was given. And I saw the souls of those who had been beheaded because of their testimony of Jesus and because of the word of God, and those who had refused to worship the beast or his image, and had not accepted his mark on their forehead and on their hand; and they came to life and reigned with Christ for a thousand years.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain