Parallel Verses
New American Standard Bible
But they did not know that I
King James Version
I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them.
Holman Bible
taking them
but they never knew that I healed them.
International Standard Version
Yet it was I who taught Ephraim to walk, supporting them by their arms, but they never knew that I was healing them.
A Conservative Version
Yet I taught Ephraim to walk. I took them on my arms, but they did not know that I healed them.
American Standard Version
Yet I taught Ephraim to walk; I took them on my arms; but they knew not that I healed them.
Amplified
Yet it is I who taught Ephraim to walk,
Taking them in My arms [nurturing the young nation];
But they did not know that I healed them.
Bible in Basic English
But I was guiding Ephraim's footsteps; I took them up in my arms, but they were not conscious that I was ready to make them well.
Darby Translation
And I it was that taught Ephraim to walk, He took them upon his arms, but they knew not that I healed them.
Julia Smith Translation
And I taught Ephraim to walk, taking them by their arms; and they knew not that I healed them.
King James 2000
I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them.
Lexham Expanded Bible
And I myself taught Ephraim to walk; I took them in my arms, but they did not know that I healed them.
Modern King James verseion
I also taught Ephraim to go; He took them on His arm. But they did not know that I healed them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I learned Ephraim to go, and bare them in mine arms, but they regarded not me that would have helped them.
NET Bible
Yet it was I who led Ephraim, I took them by the arm; but they did not acknowledge that I had healed them.
New Heart English Bible
Yet I taught Ephraim to walk. I took them by his arms; but they did not know that I healed them.
The Emphasized Bible
Yet, I, had taught Ephraim to walk, I used to take them upon mine arms, - But they acknowledged not that I had healed them.
Webster
I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them.
World English Bible
Yet I taught Ephraim to walk. I took them by his arms; but they didn't know that I healed them.
Youngs Literal Translation
And I have caused Ephraim to go on foot, Taking them by their arms, And they have not known that I strengthened them.
Themes
Interlinear
Laqach
Z@rowa`
Yada`
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Hosea 11:3
Verse Info
Context Readings
God Will Have Compassion
2
But the more I called Israel, the further they went from me. They sacrificed to the Baals and they burned incense to images.
3
But they did not know that I
Phrases
Names
Cross References
Deuteronomy 1:31
You saw how Jehovah your God carried you like a father carries his son all the way until you reached this place.'
Jeremiah 30:17
I will restore your health and heal your wounds, proclaims Jehovah. People call you an outcast: 'Zion, no one cares for you.'
Exodus 15:26
He said: If you will listen carefully to Jehovah your God and do what he considers right, if you pay attention to his commands and obey all his laws, I will never make you suffer any of the diseases I made the Egyptians suffer. I am Jehovah, who heals you.
Exodus 19:4
You have seen what I did to Egypt and how I carried you on the wings of eagles and brought you to me.
Exodus 23:25
You must serve Jehovah your God! I will bless your food and water. I will take away all sickness from among you.
Numbers 11:11-12
So he asked: Jehovah, why have you brought me this trouble? How have I displeased you that you put the burden of all these people on me?
Deuteronomy 8:2
Remember the forty years Jehovah your God led you in the wilderness. He did this in order to humble you and test you. He wanted to know what was in your heart. Whether you would obey his commandments.
Deuteronomy 32:10-12
He found his people in a desert land, in a barren place where animals howl. He guarded them, took care of them, and protected them because they were the precious apple (pupil) of his eye.
Isaiah 1:2
Listen, heaven, and pay attention, earth! Jehovah (YHWH) has spoken: I raised my children and helped them grow, but they have rebelled against me.
Isaiah 30:26
Then the light of the moon will be like the light of the sun. The light of the sun will be seven times as strong, like the light of seven days. When that day comes, Jehovah will bandage his people's injuries and heal the wounds he inflicted.
Isaiah 46:3
Listen to me, O house of Jacob, all you who remain of the house of Israel. I have upheld you since you were conceived. I have carried you since your birth.
Isaiah 63:9
In all their difficulty he was concerned, and he was the messenger who saved them. In his love and compassion he reclaimed (redeemed) them. He always held them and carried them in the past.
Jeremiah 8:22
Is there no balm in Gilead? Is there no physician (healer) there? Why then has the health of the daughter of my people not been restored?
Hosea 2:8
She did not know that I gave her the grain, the new wine and oil, and multiplied her silver and gold, which they used for Baal.
Hosea 7:1
When I want to heal my people Israel and make them prosperous again, all I can see is their wickedness and the evil deeds of Samaria. They cheat one another. They break into houses and steal. They actually rob people in the streets.
Hosea 7:15
Although I trained (disciplined) and strengthened their arms (might) (power), yet they devise evil against me.
Hosea 14:4
I will heal their apostasy! I will love them freely for my anger has turned away from them.
Acts 13:18
He cared for them and endured their bad conduct in the wilderness for forty years.