Parallel Verses
Amplified
Cry aloud with your voice [in consternation], O Daughter of Gallim!
Pay attention, Laishah! Answer her, Anathoth!
New American Standard Bible
Pay attention, Laishah and
King James Version
Lift up thy voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard unto Laish, O poor Anathoth.
Holman Bible
Listen, Laishah!
Anathoth is miserable.
International Standard Version
Cry aloud, you daughter of Gallim! Pay attention, Laish! Poor Anathoth!
A Conservative Version
Cry aloud with thy voice, O daughter of Gallim! Hearken, O Laishah! O thou poor Anathoth!
American Standard Version
Cry aloud with thy voice, O daughter of Gallim! hearken, O Laishah! O thou poor Anathoth!
Bible in Basic English
Give a loud cry, daughter of Gallim; let Laishah give ear; let Anathoth give answer to her.
Darby Translation
Lift up thy voice, daughter of Gallim! Hearken, O Laish! Poor Anathoth!
Julia Smith Translation
Cry aloud with thy voice, thou daughter of Gallim: hearken to Irish, Anathoth answered.
King James 2000
Lift up your voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard unto Laishah, O poor Anathoth.
Lexham Expanded Bible
Daughter of Gallim, cry out [with] your voice; Laishah, listen! {Anathoth is poor}.
Modern King James verseion
Lift up your voice, daughter of heaps; shriek with your voice; bow Laish, afflicted of Anathoth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The voice of the noise of thy horses, O daughter of Gallim, shall be heard unto Laish and to Anathoth, which also shall be in trouble.
NET Bible
Shout out, daughter of Gallim! Pay attention, Laishah! Answer her, Anathoth!
New Heart English Bible
Cry aloud with your voice, daughter of Gallim. Listen, Laishah. You poor Anathoth.
The Emphasized Bible
Make shrill thy voice, O daughter of Gallim! Hearken, O Laishah, Answer, O Anathoth!
Webster
Lift up thy voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard to Laish, O poor Anathoth.
World English Bible
Cry aloud with your voice, daughter of Gallim! Listen, Laishah! You poor Anathoth!
Youngs Literal Translation
Cry aloud with thy voice, daughter of Gallim, Give attention, Laish! answer her, Anathoth.
Topics
Interlinear
Qowl
Qashab
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 10:30
Verse Info
Context Readings
God Will Judge Assyria
29
They have gone through the pass, saying,
“Geba will be our lodging place for the night.”
Ramah trembles, and Gibeah [the city] of Saul has fled.
Cry aloud with your voice [in consternation], O Daughter of Gallim!
Pay attention, Laishah! Answer her, Anathoth!
Madmenah has fled;
The inhabitants of Gebim have fled [with their belongings] to safety.
Cross References
1 Samuel 25:44
But Saul had given Michal his [younger] daughter, David’s wife, to Palti the son of Laish, who was from Gallim.
Jeremiah 1:1
The words of Jeremiah the son of Hilkiah, [one] of the priests who were in
Joshua 21:18
Anathoth with its pasture lands and Almon with its pasture lands; four cities.
Judges 18:7
Then the five men went on and came to Laish and saw the people who were there, [how they were] living securely in the style of the Sidonians, quiet and peaceful; and there was no oppressive magistrate in the land humiliating them in anything, and they were far from the Sidonians and had no dealings with anyone.
Judges 18:29
They named the city Dan, after Dan their forefather who was born to Israel (Jacob); however, the original name of the city was Laish.
1 Kings 2:26
Then the king said to Abiathar the priest, “Go to Anathoth to your own fields, for you
Jeremiah 32:8
Then Hanamel my uncle’s son came to me in the court of the guard in accordance with the word of the Lord, and he said to me, ‘Please buy my field that is at Anathoth, which is in the land of Benjamin, for you have the right of inheritance and the redemption is yours; buy it for yourself.’ Then I knew that this was the word of the Lord.