Parallel Verses
New American Standard Bible
That a sherd will not be found among its pieces
To
Or to scoop water from a cistern.”
King James Version
And he shall break it as the breaking of the potters' vessel that is broken in pieces; he shall not spare: so that there shall not be found in the bursting of it a sherd to take fire from the hearth, or to take water withal out of the pit.
Holman Bible
of a potter’s jar,
so that not even a fragment of pottery
will be found among its shattered remains—
no fragment large enough to take fire from a hearth
or scoop water from a cistern.”
International Standard Version
Its breaking will be like when potters' vessels are broken, shattered so ruthlessly that among its fragments not even a broken sliver will be found for taking fire from a hearth or scooping water out of a cistern."
A Conservative Version
And he shall break it as a potter's vessel is broken, breaking it in pieces without sparing, so that there shall not be found among the pieces of it a shard with which to take fire from the hearth, or to dip up water out of the cis
American Standard Version
And he shall break it as a potter's vessel is broken, breaking it in pieces without sparing; so that there shall not be found among the pieces thereof a sherd wherewith to take fire from the hearth, or to dip up water out of the cistern.
Amplified
“Whose collapse is like the smashing of a potter’s jar,
Crushed so savagely
that there cannot be found among its pieces a potsherd [large enough]
To take [coals of] fire from a fireplace,
Or to scoop water from a cistern.”
Bible in Basic English
And he will let it be broken as a potter's vessel is broken: it will be smashed to bits without mercy; so that there will not be a bit in which one may take fire from the fireplace, or water from the spring.
Darby Translation
And he shall break it as the breaking of a potter's vessel, that is broken in pieces unsparingly; and in the pieces of it there shall not be found a sherd to take fire from the hearth, or to scoop water out of the cistern.
Julia Smith Translation
And he broke it as the breaking of a vessel of the potter's being crushed; he will not spare: and there shall not be found in its crushing a sherd to take fire from the burning, and to skim off water from the reservoir.
King James 2000
And he shall break it as the breaking of the potters' vessel that is broken in pieces; he shall not spare: so that there shall not be found among the fragments of it a sherd to take fire from the hearth, or to dip water out of the cistern.
Lexham Expanded Bible
And he breaks it like a vessel of {a potter} breaks, [that] is crushed; he has no compassion, and no potsherd is found among its fragments {to take fire} from [the] hearth, or {to skim} water from [the] cistern."
Modern King James verseion
And He shall break it as the breaking of the potters' vessel that is broken in pieces. He shall have no pity, so that there shall not be found in the breaking of it a shard to take fire from the hearth, or to take water out of the pit.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And your destruction shall be like as an earthen pot, which breaketh no man touching it, yea and breaketh so sore, that a man shall not find a shiver of it to fetch fire in, or to take water withal out of the pit."
NET Bible
It shatters in pieces like a clay jar, so shattered to bits that none of it can be salvaged. Among its fragments one cannot find a shard large enough to scoop a hot coal from a fire or to skim off water from a cistern."
New Heart English Bible
He will break it as a potter's vessel is broken, breaking it in pieces without sparing, so that there won't be found among the broken piece a piece good enough to take fire from the hearth, or to dip up water out of the cistern."
The Emphasized Bible
Yea he will break it - as the breaking of the pitcher of a potter, crushed, he will not spare; So that there shall not be found when it is smashed, A sherd wherewith to snatch fire from a hearth, Or to skim off water out of a cistern.
Webster
And he shall break it as the breaking of the potter's vessel that is broken in pieces; he shall not spare: so that there shall not be found in the bursting of it a piece to take fire from the hearth, or to take water out of the pit.
World English Bible
He will break it as a potter's vessel is broken, breaking it in pieces without sparing, so that there won't be found among the broken piece a piece good enough to take fire from the hearth, or to dip up water out of the cistern."
Youngs Literal Translation
And He hath broken it As the breaking of the potters' bottle, Beaten down -- He doth not spare, Nor is there found, in its beating down, A potsherd to take fire from the burning, And to draw out waters from a ditch.
Themes
Bottles » Illustrative » (broken,) of severe judgments
Despisement » The reward for despising the word of God
Rebellion » The reward for rebelling against the lord
The word of God » The reward for despising the word of God
Trust » The reward for trusting in oppression and perverseness
Interlinear
Shabar
Kathath
Matsa'
Mayim
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 30:14
Prayers for Isaiah 30:14
Verse Info
Context Readings
A Rebellious People
13
Like a
A bulge in a high wall,
Whose collapse comes
That a sherd will not be found among its pieces
To
Or to scoop water from a cistern.”
“In
In
But you were not willing,
Cross References
Psalm 2:9
You shall
Jeremiah 19:10-11
“Then you are to break the
Deuteronomy 29:20
The Lord shall never be willing to forgive him, but rather the anger of the Lord and
Job 27:22
He will surely try to
Psalm 31:12
I am like a broken vessel.
Isaiah 27:11
Women come and make a fire with them,
For they are not a people of
Therefore
And their Creator will not be gracious to them.
Isaiah 47:14
They cannot deliver themselves from the power of the flame;
There will be
Nor a fire to sit before!
Jeremiah 13:14
I will
Jeremiah 48:38
On all the
Ezekiel 5:11
So as I live,’ declares the Lord God, ‘surely, because you have
Ezekiel 7:4
For My eye will have no pity on you, nor will I spare you, but I will
Ezekiel 7:9
My eye will show no pity nor will I spare. I will
Ezekiel 8:18
Therefore, I indeed will deal in wrath. My eye will have no pity nor will I spare; and
Ezekiel 9:10
But as for Me,
Ezekiel 15:3-8
Can wood be taken from it to make
Ezekiel 24:14
I, the Lord, have spoken; it is
Luke 4:2
for
Romans 8:32
He who
Romans 11:21
for if God did not spare the natural branches, He will not spare you, either.
2 Peter 2:4-5
For
Revelation 2:27