Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

You have heard; see it all. And will you not declare [it]? I {announce} new things to you from this time and hidden things that you have not known.

New American Standard Bible

“You have heard; look at all this.
And you, will you not declare it?
I proclaim to you new things from this time,
Even hidden things which you have not known.

King James Version

Thou hast heard, see all this; and will not ye declare it? I have shewed thee new things from this time, even hidden things, and thou didst not know them.

Holman Bible

You have heard it. Observe it all.
Will you not acknowledge it?
From now on I will announce new things to you,
hidden things that you have not known.

International Standard Version

"You have heard now look at them all! How can you not admit them? From now on, I'll make you hear new things, hidden things that you have not known.

A Conservative Version

Thou have heard it, behold all this, and ye, will ye not declare it? I have shown thee new things from this time, even hidden things, which thou have not known.

American Standard Version

Thou hast heard it; behold all this; and ye, will ye not declare it? I have showed thee new things from this time, even hidden things, which thou hast not known.

Amplified


“You have heard [these things foretold]; look at all this [that has been fulfilled].
And you, will you not declare it?
I proclaim to you [specific] new things from this time,
Even hidden things which you have not known.

Bible in Basic English

All this has come to your ears and you have seen it; will you not give witness to it? I am now making clear new things, even secret things, of which you had no knowledge.

Darby Translation

Thou heardest, see all this; and ye, will not ye declare it? I have caused thee to hear new things from this time, and things hidden, and that thou knewest not:

Julia Smith Translation

Thou heardest, seeing it all; and will ye not announce? I caused thee to hear new things from now, and hidden things, and thou knewest them not

King James 2000

You have heard, now see all this; and will you not declare it? I have showed you new things from this time, even hidden things, and you did not know them.

Modern King James verseion

You heard; see it all; and will you not declare? I have shown you new things from this time, even hidden things, and you did not know them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hear and consider all these things, whether it was ye that prophesied them: But as for me, I told thee before at the beginning, new and secret things that thou knewest not of.

NET Bible

You have heard; now look at all the evidence! Will you not admit that what I say is true? From this point on I am announcing to you new events that are previously unrevealed and you do not know about.

New Heart English Bible

You have heard it; see all this; and you, will you not declare it? "I have shown you new things from this time, even hidden things, which you have not known.

The Emphasized Bible

Thou hast heard - see it whole, And will, ye, not tell? I have let thee hear new things - from the present time, Even secrets which ye knew not.

Webster

Thou hast heard, see all this; and will not ye declare it? I have showed ye new things from this time, even hidden things, and thou didst not know them.

World English Bible

You have heard it; see all this; and you, will you not declare it? "I have shown you new things from this time, even hidden things, which you have not known.

Youngs Literal Translation

Thou hast heard, see the whole of it, And ye, do ye not declare? I have caused thee to hear new things from this time, And things reserved that ye knew not.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
see
חזה 
Chazah 
Usage: 54

all this and will not ye declare
נגד 
Nagad 
Usage: 370

חדשׁ 
Chadash 
Usage: 53

עתּה 
`attah 
Usage: 431

Context Readings

Yahweh Refines Stubborn Israel

5 And I declared [them] to you from of old; I { announced} [them] to you before they came [to pass] so that you would not say, 'My idol did them, and my image and my cast image commanded them.' 6 You have heard; see it all. And will you not declare [it]? I {announce} new things to you from this time and hidden things that you have not known. 7 Now they are created, and not from {of old}, and before today, and you have not heard them so that you could not say, "Look! I knew them."

Cross References

Isaiah 42:9

Look! the former things have come, and I declare new things. I {announce} [them] to you before they sprout up."

Psalm 40:9-10

I have brought good tidings [of] righteousness in the great congregation. Look, I have not shut my lips. O Yahweh, {you surely know that}.

Psalm 71:15-18

My mouth will tell of your righteousness, your salvation {all day long}, though I do not know [the full] sum [of them].

Psalm 78:3-6

that we have heard and known, and our ancestors have told us.

Psalm 107:43

Whoever [is] wise, then let him observe these [things], and let them consider Yahweh's acts of loyal love.

Psalm 119:13

With my lips I have told [of] all the ordinances of your mouth.

Psalm 145:4-5

One generation will laud your works to another, and will declare your mighty deeds.

Isaiah 21:10

My downtrodden people and the son of my threshing floor, I will announce to you what I have heard from Yahweh of hosts, the God of Israel.

Isaiah 43:8-10

Bring out [the] people blind yet with eyes, and deaf, though they have ears.

Isaiah 43:19

Look! I [am] about to do a new thing! Now it sprouts! Do you not perceive it? Indeed, I will {make} a way in the wilderness, rivers in [the] desert.

Jeremiah 2:31

O generation, you see the word of Yahweh. Have I been a desert to Israel? Or a land of great darkness? Why do my people say, 'We roam about freely, we will not come again to you'?

Jeremiah 50:2

"Declare among the nations and proclaim, and lift up a banner. Proclaim, you must not conceal [it]. Say, 'Babylon is captured, Bel is ashamed, Merodach is filled with terror, her idols are ashamed, her idols are filled with terror.

Daniel 12:8-13

Now I myself heard, but I [did] not understand, and I said, "My lord, what [will be the] outcome [of] these [things]?"

Amos 3:6

Or is a horn blown in a city and people are not afraid? Or does a disaster occur in the city and Yahweh has not done [it]?

Micah 6:9

The voice of Yahweh calls to the city ([it is] sound judgment to fear your name): "Hear, staff! Now who has appointed it?

Matthew 10:27

What I say to you in the dark, tell in the light, and what you hear in your ear, proclaim on the housetops.

John 15:15

No longer do I call you slaves, because the slave does not know what his master is doing. But I have called you friends, because everything that I have heard from my Father I have revealed to you.

Acts 1:8

But you will receive power [when] the Holy Spirit has come upon you, and you will be my witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the farthest part of the earth."

1 Corinthians 2:9

But just as it is written, "[Things] which eye has not seen and ear has not heard, and have not entered into the heart of man, all that God has prepared for those who love him."

1 Peter 1:10-12

Concerning this salvation, the prophets who prophesied about the grace meant for you sought and made careful inquiry,

Revelation 1:19

Therefore, write [the things] which you saw, and [the things] which are, and [the things] which are about to take place after these [things].

Revelation 4:1

After these [things] I looked, and behold, an open door in heaven, and the former voice that I had heard like a trumpet speaking with me was saying, "Come up here and I will show you [the things] which must take place after these [things]."

Revelation 5:1-2

And I saw in the right hand of the one who is seated on the throne a scroll, written inside and on the back, sealed up with seven seals.

Revelation 6:1-17

And I watched when the Lamb opened one of the seven seals, and I heard one of the four living creatures saying like the sound of thunder, "Come!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain