Parallel Verses

Holman Bible

But I myself said: I have labored in vain, I have spent my strength for nothing and futility; yet my vindication is with the Lord, and my reward is with my God.

New American Standard Bible

But I said, "I have toiled in vain, I have spent My strength for nothing and vanity; Yet surely the justice due to Me is with the LORD, And My reward with My God."

King James Version

Then I said, I have laboured in vain, I have spent my strength for nought, and in vain: yet surely my judgment is with the LORD, and my work with my God.

International Standard Version

"I said: "I've labored for nothing. I've exhausted my strength on futility and on emptiness.' Yet surely my recompense is with the LORD, and my reward is with my God.

A Conservative Version

But I said, I have labored in vain. I have spent my strength for nothing and vanity. Yet surely the justice [due] to me is with LORD, and my recompense with my God.

American Standard Version

But I said, I have labored in vain, I have spent my strength for nought and vanity; yet surely the justice due to me is with Jehovah, and my recompense with my God.

Amplified

Then I said, I have labored in vain, I have spent my strength for nothing and in empty futility; yet surely my right is with the Lord, and my recompense is with my God.

Bible in Basic English

And I said, I have undergone weariness for nothing, I have given my strength for no purpose or profit: but still the Lord will take up my cause, and my God will give me my reward.

Darby Translation

And I said, I have laboured in vain, I have spent my strength for nought and in vain; nevertheless my judgment is with Jehovah, and my work with my God.

Jubilee 2000 Bible

But I said, I have laboured in vain; I have spent my strength for nothing, and in vain; yet surely my judgment is before the LORD and my recompense with my God.

Julia Smith Translation

And I said, I labored in vain, for emptiness; and I finish my strength vainly; surely my judgment is with Jehovah and my work with my God.

King James 2000

Then I said, I have labored in vain, I have spent my strength for nothing, and in vain: yet surely my due justice is with the LORD, and my recompense with my God.

Lexham Expanded Bible

But I myself said, "I have labored in vain; I have used up my strength for nothing and vanity! Nevertheless, my justice [is] with Yahweh, and my reward [is] with my God."

Modern King James verseion

Then I said, I have labored in vain; I have spent My strength for nothing, and in vain; yet surely My judgment is with Jehovah, and My work with My God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I said, "I labour in vain and spend my strength for nought, and unprofitably. Howbeit, my cause I commit to the LORD and my travail unto my God."

NET Bible

But I thought, "I have worked in vain; I have expended my energy for absolutely nothing." But the Lord will vindicate me; my God will reward me.

New Heart English Bible

But I said, "I have labored in vain, I have spent my strength for nothing and vanity; yet surely the justice due to me is with the LORD, and my reward with my God."

The Emphasized Bible

But I, said, To no purpose, have I toiled, For waste and mist - my vigour, have I spent, - Surely, my vindication, is, with, Yahweh, And, my recompence, with my God.

Webster

Then I said, I have labored in vain, I have spent my strength for naught, and in vain; yet surely my judgment is with the LORD, and my work with my God.

World English Bible

But I said, "I have labored in vain, I have spent my strength for nothing and vanity; yet surely the justice [due] to me is with Yahweh, and my reward with my God."

Youngs Literal Translation

And I said, 'For a vain thing I laboured, For emptiness and vanity my power I consumed, But my judgment is with Jehovah, And my wage with my God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יגע 
Yaga` 
Usage: 26

in vain
ריק 
Riyq 
Usage: 12

כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

and in vain
הבל הבל 
hebel 
Usage: 73

אכן 
'aken 
Usage: 18

is with the Lord

Usage: 0

and my work
פּעלּה 
P@`ullah 
Usage: 14

References

Context Readings

Yahweh's Servant Brings Salvation

3 He said to me, "You are My servant, Israel; I will be glorified in him." 4 But I myself said: I have labored in vain, I have spent my strength for nothing and futility; yet my vindication is with the Lord, and my reward is with my God. 5 And now, says the Lord, who formed me from the womb to be His servant, to bring Jacob back to Him so that Israel might be gathered to Him; for I am honored in the sight of the Lord, and my God is my strength-


Cross References

Isaiah 53:10-12

Yet the Lord was pleased to crush Him, and He made Him sick. When You make Him a restitution offering, He will see [His] seed, He will prolong His days, and the will of the Lord will succeed by His hand.

Isaiah 65:23

They will not labor without success or bear children [destined] for disaster, for they will be a people blessed by the Lord along with their descendants.

Leviticus 26:20

and your strength will be used up for nothing. Your land will not yield its produce, and the trees of the land will not bear their fruit.

Psalm 22:22-31

I will proclaim Your name to my brothers; I will praise You in the congregation.

Isaiah 35:4

Say to the faint-hearted: "Be strong; do not fear! Here is your God; vengeance is coming. God's retribution is coming; He will save you."

Isaiah 40:10

See, the Lord God comes with strength, and His power establishes His rule. His reward is with Him, and His gifts accompany Him.

Isaiah 62:11

Look, the Lord has proclaimed to the end of the earth, "Say to Daughter Zion: Look, your salvation is coming, His reward is with Him, and His recompense is before Him."

Isaiah 65:2

I spread out My hands all day long to a rebellious people who walk in the wrong path, following their own thoughts.

Ezekiel 3:19

But if you warn a wicked person and he does not turn from his wickedness or his wicked way, he will die for his iniquity, but you will have saved your life.

Matthew 17:17

Jesus replied, "You unbelieving and rebellious generation! How long will I be with you? How long must I put up with you? Bring him here to Me."

Matthew 23:37

"Jerusalem, Jerusalem! The city who kills the prophets and stones those who are sent to her. How often I wanted to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, yet you were not willing!

Luke 24:26

Didn't the Messiah have to suffer these things and enter into His glory?"

John 1:11

He came to His own, and His own people did not receive Him.

John 17:4-5

I have glorified You on the earth by completing the work You gave Me to do.

Romans 10:21

But to Israel he says: All day long I have spread out My hands to a disobedient and defiant people.

2 Corinthians 2:15

For to God we are the fragrance of Christ among those who are being saved and among those who are perishing.

2 Corinthians 12:15

I will most gladly spend and be spent for you. If I love you more, am I to be loved less?

Galatians 4:11

I am fearful for you, that perhaps my labor for you has been wasted.

Philippians 2:9-10

For this reason God also highly exalted Him and gave Him the name that is above every name,

Hebrews 12:2

keeping our eyes on Jesus, the source and perfecter of our faith, who for the joy that lay before Him endured a cross and despised the shame, and has sat down at the right hand of God's throne.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain