Parallel Verses
New American Standard Bible
Now therefore, what do I have here,” declares the Lord, “seeing that My people have been taken away without cause?” Again the Lord declares, “Those who rule over them howl, and My
King James Version
Now therefore, what have I here, saith the LORD, that my people is taken away for nought? they that rule over them make them to howl, saith the LORD; and my name continually every day is blasphemed.
Holman Bible
this is the Lord’s declaration—
“that My people are taken away for nothing?
Its rulers wail”—
this is the Lord’s declaration—
“and My name is continually blasphemed all day long.
International Standard Version
"Now therefore, what am I doing here," asks the LORD, "seeing that my people are taken away without cause? Those who rule over them are deluded," says the LORD, "and continuously, all the day long, my name is blasphemed.
A Conservative Version
Now therefore, what do I do here, says LORD, seeing that my people are taken away for nothing? Those who rule over them howl, says LORD, and {because of you (LXX/NT)} my name is continually blasphemed {among the Gentiles (LXX/NT)}.
American Standard Version
Now therefore, what do I here, saith Jehovah, seeing that my people is taken away for nought? they that rule over them do howl, saith Jehovah, and my name continually all the day is blasphemed.
Amplified
But now, what do I have here,” declares the Lord, “seeing that My people have been taken away without reason? Those who rule over them howl [with taunting and mockery of salvation],” declares the Lord, “and My name is continually blasphemed all day long.
Bible in Basic English
Now then, what have I here? says the Lord, for my people are taken away without cause; they are made waste and give cries of sorrow, says the Lord, and all the day the nations put shame on my name.
Darby Translation
and now, what have I here, saith Jehovah, that my people hath been taken away for nought? They that rule over them make them to howl, saith Jehovah; and continually all the day is my name scorned.
Julia Smith Translation
And now what to me here, says Jehovah, that my people were taken gratuitously? ruling, they will cause to give a sharp sound, says Jehovah; and continually all the day my name being despised.
King James 2000
Now therefore, what have I here, says the LORD, that my people are taken away for nothing? they that rule over them make them to wail, says the LORD; and my name continually every day is blasphemed.
Lexham Expanded Bible
And now what do I have here?"{declares} Yahweh, "for my people is taken without cause. Its rulers howl," {declares} Yahweh--"and my name [is] reviled continually, all day.
Modern King James verseion
Now therefore, what have I here, says Jehovah, that My people are taken away for nothing? Those who rule make them howl, says Jehovah; and without ceasing My name is blasphemed every day.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now what profit is it to me, sayeth the LORD? That my people is freely carried away, and brought into heaviness by their rulers, and my name ever still blasphemed, sayeth the LORD?
NET Bible
And now, what do we have here?" says the Lord. "Indeed my people have been carried away for nothing, those who rule over them taunt," says the Lord, "and my name is constantly slandered all day long.
New Heart English Bible
"Now therefore, what do I do here," says the LORD, "seeing that my people are taken away for nothing? Those who rule over them mock," says the LORD, "and my name continually all the day is blasphemed among the Gentiles.
The Emphasized Bible
Now, therefore, what do I here? Demandeth Yahweh. That my people have been taken away for nought? They who rule them, do howl, Declareth Yahweh, And, continually - all the day, is my Name brought into contempt.
Webster
Now therefore, what have I here, saith the LORD, that my people is taken away for naught? they that rule over them make them to howl, saith the LORD; and my name continually every day is blasphemed.
World English Bible
"Now therefore, what do I here," says Yahweh, "seeing that my people are taken away for nothing? those who rule over them mock," says Yahweh, "and my name continually all the day is blasphemed.
Youngs Literal Translation
And now, what -- to Me here, An affirmation of Jehovah, That taken is My people for nought? Its rulers cause howling, -- an affirmation of Jehovah, And continually all the day My name is despised.
Interlinear
Laqach
Chinnam
Mashal
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 52:5
Verse Info
Context Readings
Yahweh Redeems Zion
4
For thus says the Lord
Names
Cross References
Romans 2:24
For “
Exodus 1:13-16
The Egyptians compelled the sons of Israel
Exodus 2:23-24
Now it came about in the course of those many days that the king of Egypt died. And the sons of Israel
Exodus 3:7
The Lord said, “I have surely
Judges 18:3
When they were near the house of Micah, they recognized the voice of the young man, the Levite; and they turned aside there and said to him, “Who brought you here? And what are you doing in this place? And what do you have here?”
Psalm 44:12
And have not
Psalm 44:16
Because of the presence of the
Psalm 74:10
And the enemy
Psalm 74:18
And a
Psalm 74:22-23
Remember
Psalm 137:1-2
There we sat down and
When we remembered Zion.
Isaiah 22:16
And whom do you have here,
That you have
You who hew a tomb on the height,
You who carve a resting place for
Isaiah 37:6
Isaiah said to them, “Thus you shall say to your master, ‘Thus says the Lord, “
Isaiah 37:28
And your going out and your coming in
And your raging against Me.
Isaiah 47:6
I profaned My heritage
And gave them into your hand.
You did not show mercy to them,
On the
Isaiah 51:20
They
Like an
Full of the wrath of the Lord,
The
Isaiah 51:23
Who have said to
You have even made your back like the ground
And like the street for those who walk over it.”
Isaiah 52:3
For thus says the Lord, “You were
Jeremiah 50:17
“Israel is a
Lamentations 1:21
There is no one to comfort me;
All my enemies have heard of my
They are
Oh, that You would bring the day which You have proclaimed,
That they may become
Lamentations 2:3
He has
From before the enemy.
And He has
Consuming round about.
Lamentations 5:13-15
And youths
Ezekiel 20:9
But I acted
Ezekiel 20:14
But I acted for the sake of My name, that it should not be profaned in the sight of the nations, before whose sight I had brought them out.
Ezekiel 36:20-23
When they came to the nations where they went, they
Zephaniah 1:10
“There will be the sound of a cry from the
A wail from the
And a loud crash from the