Parallel Verses

New American Standard Bible

"Ho! Every one who thirsts, come to the waters; And you who have no money come, buy and eat Come, buy wine and milk Without money and without cost.

King James Version

Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no money; come ye, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price.

Holman Bible

"Come, everyone who is thirsty, come to the waters; and you without money, come, buy, and eat! Come, buy wine and milk without money and without cost!

International Standard Version

"Come, everyone who is thirsty, come to the waters! Also, you that have no money, come, buy, and eat! Come! Buy wine and milk without money and without price.

A Conservative Version

Ho, everyone who thirsts, come ye to the waters. And he who has no money, come ye, buy, and eat. Yea, come, buy wine and milk without money and without price.

American Standard Version

Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no money; come ye, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price.

Amplified

Wait and listen, everyone who is thirsty! Come to the waters; and he who has no money, come, buy and eat! Yes, come, buy [priceless, spiritual] wine and milk without money and without price [simply for the self-surrender that accepts the blessing].

Bible in Basic English

Ho! everyone in need, come to the waters, and he who has no strength, let him get food: come, get bread without money; wine and milk without price.

Darby Translation

Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters; and he that hath no money, come ye, buy, and eat: yea, come, buy wine and milk without money and without price!

Jubilee 2000 Bible

Ho, every one that thirsts, come ye to the waters, and he that has no money; come ye, buy, and eat; come, buy wine and milk without money and without price.

Julia Smith Translation

Ho, every one thirsting, Come ye to the waters, and whom there is not to him silver, come ye, buy and eat; and come ye, and buy without silver and without price, wine and milk.

King James 2000

Ho, everyone that thirsts, come you to the waters, and he that has no money; come you, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price.

Lexham Expanded Bible

"Ho! Everyone thirsty, come to the waters! And whoever has no money, come, buy and eat, and come, buy without money, wine and milk without price!

Modern King James verseion

Ho, everyone who thirsts, come to the waters; and he who has no money, come, buy and eat. Yea, come, buy wine and milk without money and without price.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Come to the waters, all ye that be thirsty, and ye that have no money. Come buy, that ye may have to eat. Come buy wine and milk, without any money, or money worth.

NET Bible

"Hey, all who are thirsty, come to the water! You who have no money, come! Buy and eat! Come! Buy wine and milk without money and without cost!

New Heart English Bible

"Come, everyone who thirsts, to the waters. Come, he who has no money, buy, and eat. Yes, come, buy wine and milk without money and without price.

New simplified Bible

Come, all you who are thirsty, come to the water. You, who have no money, come, buy and eat! Come, buy wine and milk without money and without cost.

The Emphasized Bible

Ho! every one that thirsteth! Come ye to the waters, Yea he that hath no money, - Come ye - buy corn, and eat, Yea come - buy corn without money, And without price, wine and milk,

Webster

Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no money; come ye, buy, and eat; yes, come, buy wine and milk without money and without price.

World English Bible

"Come, everyone who thirsts, to the waters! Come, he who has no money, buy, and eat! Yes, come, buy wine and milk without money and without price.

Youngs Literal Translation

Ho, every thirsty one, come ye to the waters, And he who hath no money, Come ye, buy and eat, yea, come, buy Without money and without price, wine and milk.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ho
הוי 
Howy 
woe , Ah , Ho , O , Alas
Usage: 50

צמא 
Tsame' 
Usage: 9

ילך 
Yalak 
ילך 
Yalak 
go , walk , come , depart , ...away , follow , get , lead , brought , carry , bring ,
go , walk , come , depart , ...away , follow , get , lead , brought , carry , bring ,
Usage: 0
Usage: 0

ye to the waters
מים 
Mayim 
Usage: 581

and he that hath no money
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

ye, buy
שׁבר 
Shabar 
buy , sell
Usage: 21

and eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

ילך 
Yalak 
go , walk , come , depart , ...away , follow , get , lead , brought , carry , bring ,
Usage: 0

buy
שׁבר 
Shabar 
buy , sell
Usage: 21

יין 
Yayin 
Usage: 140

and milk
חלב 
Chalab 
Usage: 44

כּסף 
Keceph 
Usage: 403

References

Morish

Watsons

Context Readings

Invitation To True Rewards

1 "Ho! Every one who thirsts, come to the waters; And you who have no money come, buy and eat Come, buy wine and milk Without money and without cost. 2 "Why do you spend money for what is not bread, And your wages for what does not satisfy? Listen carefully to Me, and eat what is good, And delight yourself in abundance.


Cross References

Psalm 143:6

I stretch out my hands to You; My soul longs for You, as a parched land. Selah.

Song of Songs 5:1

"I have come into my garden, my sister, my bride; I have gathered my myrrh along with my balsam I have eaten my honeycomb and my honey; I have drunk my wine and my milk Eat, friends; Drink and imbibe deeply, O lovers."

Isaiah 44:3

'For I will pour out water on the thirsty land And streams on the dry ground; I will pour out My Spirit on your offspring And My blessing on your descendants;

Joel 3:18

And in that day The mountains will drip with sweet wine, And the hills will flow with milk, And all the brooks of Judah will flow with water; And a spring will go out from the house of the LORD To water the valley of Shittim.

Matthew 13:44

"The kingdom of heaven is like a treasure hidden in the field, which a man found and hid again; and from joy over it he goes and sells all that he has and buys that field.

Revelation 3:18

I advise you to buy from Me gold refined by fire so that you may become rich, and white garments so that you may clothe yourself, and that the shame of your nakedness will not be revealed; and eye salve to anoint your eyes so that you may see.

Revelation 21:6

Then He said to me, "It is done I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end I will give to the one who thirsts from the spring of the water of life without cost.

Ruth 4:1

Now Boaz went up to the gate and sat down there, and behold, the close relative of whom Boaz spoke was passing by, so he said, "Turn aside, friend, sit down here." And he turned aside and sat down.

Psalm 42:1-2

As the deer pants for the water brooks, So my soul pants for You, O God.

Psalm 63:1

O God, You are my God; I shall seek You earnestly; My soul thirsts for You, my flesh yearns for You, In a dry and weary land where there is no water.

Proverbs 1:21-23

At the head of the noisy streets she cries out; At the entrance of the gates in the city she utters her sayings:

Proverbs 8:4

"To you, O men, I call, And my voice is to the sons of men.

Song of Songs 1:2

"May he kiss me with the kisses of his mouth! For your love is better than wine.

Song of Songs 1:4

"Draw me after you and let us run together! The king has brought me into his chambers" "We will rejoice in you and be glad; We will extol your love more than wine. Rightly do they love you."

Isaiah 41:17-18

"The afflicted and needy are seeking water, but there is none, And their tongue is parched with thirst; I, the LORD, will answer them Myself, As the God of Israel I will not forsake them.

Isaiah 52:3

For thus says the LORD, "You were sold for nothing and you will be redeemed without money."

Lamentations 5:4

We have to pay for our drinking water, Our wood comes to us at a price.

Hosea 14:4

I will heal their apostasy, I will love them freely, For My anger has turned away from them.

Zechariah 2:6

"Ho there! Flee from the land of the north," declares the LORD, "for I have dispersed you as the four winds of the heavens," declares the LORD.

Zechariah 9:15

The LORD of hosts will defend them And they will devour and trample on the sling stones; And they will drink and be boisterous as with wine; And they will be filled like a sacrificial basin, Drenched like the corners of the altar.

Zechariah 10:7

"Ephraim will be like a mighty man, And their heart will be glad as if from wine; Indeed, their children will see it and be glad, Their heart will rejoice in the LORD.

Matthew 10:8

"Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons. Freely you received, freely give.

Matthew 26:29

"But I say to you, I will not drink of this fruit of the vine from now on until that day when I drink it new with you in My Father's kingdom."

John 2:3-10

When the wine ran out, the mother of Jesus said to Him, "They have no wine."

John 4:10-14

Jesus answered and said to her, "If you knew the gift of God, and who it is who says to you, 'Give Me a drink,' you would have asked Him, and He would have given you living water."

John 7:37-38

Now on the last day, the great day of the feast, Jesus stood and cried out, saying, "If anyone is thirsty, let him come to Me and drink.

Romans 3:24

being justified as a gift by His grace through the redemption which is in Christ Jesus;

1 Corinthians 3:2

I gave you milk to drink, not solid food; for you were not yet able to receive it. Indeed, even now you are not yet able,

Ephesians 2:4-8

But God, being rich in mercy, because of His great love with which He loved us,

1 Peter 2:2

like newborn babies, long for the pure milk of the word, so that by it you may grow in respect to salvation,

Revelation 22:1

Then he showed me a river of the water of life, clear as crystal, coming from the throne of God and of the Lamb,

Revelation 22:17

The Spirit and the bride say, "Come " And let the one who hears say, "Come " And let the one who is thirsty come; let the one who wishes take the water of life without cost.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org