Parallel Verses
Amplified
“Come,” [they say,] “let us get wine, and let us fill ourselves with strong drink;
And tomorrow will be like today, very great indeed.”
New American Standard Bible
And
King James Version
Come ye, say they, I will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink; and to morrow shall be as this day, and much more abundant.
Holman Bible
let’s guzzle some beer;
and tomorrow will be like today,
only far better!”
>
International Standard Version
""Come!' they say, "let's have some wine, and let's fill ourselves with strong drink! Then, tomorrow will be like today, or even much better!'"
A Conservative Version
Come ye, [they say], I will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink. And tomorrow shall be as this day, great beyond measure.
American Standard Version
Come ye,'say they , I will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink; and to-morrow shall be as this day, a day great beyond measure.
Bible in Basic English
Come, they say, I will get wine, and we will take strong drink in full measure; and tomorrow will be like today, full of pleasure.
Darby Translation
Come, say they, I will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink; and to-morrow shall be as this day, and much more abundant.
Julia Smith Translation
Come ye, I will take wine, and we will drink strong drink to excess; and the morrow being as this day, the remainder great exceedingly.
King James 2000
Come you, they say, I will bring wine, and we will fill ourselves with strong drink; and tomorrow shall be as this day, and much more abundant.
Lexham Expanded Bible
"Come, let me take wine, and let us carouse [with] intoxicating drink, and tomorrow will be like today, {very great indeed}."
Modern King James verseion
They say, come, Let us take wine, and let us gulp strong drink; and tomorrow shall be like today, and much more abundant.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Come," say they, "I will fetch wine, so shall we fill ourselves, that we may be drunken. And do tomorrow, like as today; yea, and much more."
NET Bible
Each one says, 'Come on, I'll get some wine! Let's guzzle some beer! Tomorrow will be just like today! We'll have everything we want!'
New Heart English Bible
"Come," say they, "I will get wine, and we will fill ourselves with strong drink; and tomorrow shall be as this day, great beyond measure."
The Emphasized Bible
Come ye! I will fetch wine Let us fill ourselves with strong drink, - And like this day, shall, to-morrow be - Great beyond measure!
Webster
Come ye, say they, I will bring wine, and we will fill ourselves with strong drink; and to-morrow shall be as this day, and much more abundant.
World English Bible
"Come," [say they], "I will get wine, and we will fill ourselves with strong drink; and tomorrow shall be as this day, [a day] great beyond measure."
Youngs Literal Translation
Come ye, I take wine, And we drink, quaff strong drink, And as this day hath been to-morrow, Great -- exceeding abundant!'
Themes
Appetites » The power of appetite
Drunkenness » Examples of » Watchmen of israel
Drunkenness » False teachers often addicted to
Happiness » Of the wicked » Is derived from » Drunkenness
Happiness of the The Wicked » Is derived from » Drunkenness
Intemperance » Examples of » Watchmen of israel
Intoxication » Examples of » Watchmen of israel
Leaders » False shepherds, characteristics of » Insentiate and pleasure-loving
Ministers » When unfaithful » Described
Power » Spiritual, general references to » Of appetite
Presuming upon time » Planning for tomorrow's self-indulgence
Religious » False shepherds, characteristics of » Insentiate and pleasure-loving
Self-delusion » Exhibited in thinking that » Our lives shall be prolonged
Self-delusion » Exhibited in thinking that » Our lives will be prolonged
Shepherds » FALSE » Insentiate and pleasure-loving
Temperance » Drunkards examples of » Watchmen of israel
Time » Presuming upon time and opportunity, common ways of » Planning for tomorrow's self-indulgence
Topics
Interlinear
Laqach
Yowm
M@`od
Word Count of 20 Translations in Isaiah 56:12
Verse Info
Context Readings
Wicked Leaders
11
And the dogs are greedy; they
They are shepherds who have no understanding;
They have all turned to their own way,
Each one to his unlawful gain, without exception.
“Come,” [they say,] “let us get wine, and let us fill ourselves with strong drink;
And tomorrow will be like today, very great indeed.”
Phrases
Names
Cross References
Psalm 10:6
He says to himself, “I will not be moved;
For throughout all generations I will not be in adversity [for nothing bad will happen to me].”
Isaiah 5:22
Woe (judgment is coming) to those who are heroes at drinking wine
And men of strength in mixing intoxicating drinks,
Proverbs 23:35
“They struck me, but I was not hurt!
They beat me, but I did not feel it!
When will I wake up?
I will seek more wine.”
Luke 12:19-20
1 Corinthians 15:32
What good has it done me if, [merely] from a human point of view, I
Proverbs 27:1
For you do not know what a day may bring.
Proverbs 31:4-5
It is not for kings, O Lemuel,
It is not for kings to drink wine,
Or for rulers to desire strong drink,
Isaiah 5:11
Woe (judgment is coming) to those who rise early in the morning to pursue intoxicating drink,
Who stay up late in the night till wine inflames them!
Isaiah 22:13-14
Instead, there is joy and jubilation,
Killing of oxen and slaughtering of sheep,
Eating meat and drinking wine, saying,
“Let us eat and drink, for tomorrow we may die.”
Isaiah 28:7-8
But even these reel with wine and stagger from strong drink:
The priest and the prophet reel with strong drink;
They are confused by wine, they stagger from strong drink;
They reel while seeing visions,
They stagger when pronouncing judgment.
Jeremiah 18:18
Then [my enemies] said, “Come and let us work out schemes against Jeremiah. Surely the law is not going to be lost to the priest [as Jeremiah predicts], nor the counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come and let us strike him with our tongue [by making charges against him before the king], and let us ignore anything he says.”
Hosea 4:11
Prostitution, wine, and new wine take away the mind and the [spiritual] understanding.
Amos 6:3-6
Do you put off the day of punishment,
Yet cause the seat of violence to come near?
Matthew 24:49-51
Luke 12:45-46
Luke 21:34
Titus 1:7
For the