Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And justice is pushed back, and righteousness stands afar; for truth stumbles in the public square, and straightforwardness is unable to enter,

New American Standard Bible

Justice is turned back,
And righteousness stands far away;
For truth has stumbled in the street,
And uprightness cannot enter.

King James Version

And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.

Holman Bible

Justice is turned back,
and righteousness stands far off.
For truth has stumbled in the public square,
and honesty cannot enter.

International Standard Version

I'll drive back justice, and righteousness stands at a distance; for truth has fallen in the public square, and honesty cannot enter.

A Conservative Version

And justice is turned away backward, and righteousness stands afar off. For truth has fallen in the street, and uprightness cannot enter.

American Standard Version

And justice is turned away backward, and righteousness standeth afar off; for truth is fallen in the street, and uprightness cannot enter.

Amplified


Justice is pushed back,
And righteous behavior stands far away;
For truth has fallen in the city square,
And integrity cannot enter.

Bible in Basic English

And the right is turned back, and righteousness is far away: for good faith is not to be seen in the public places, and upright behaviour may not come into the town.

Darby Translation

And judgment is turned away backward, and righteousness standeth afar off; for truth stumbleth in the street, and uprightness cannot enter.

Julia Smith Translation

And judgment was turned away behind, and justice shall stand from far off: for truth fainted in the street, and right will not be able to come in.

King James 2000

And justice is turned back, and righteousness stands afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.

Modern King James verseion

And justice is driven back, and justice stands afar off; for truth has fallen in the street, and right cannot enter.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And therefore is equity gone aside, and righteousness standeth far off; truth is fallen down in the street, and the thing that is plain and open, may not be showed.

NET Bible

Justice is driven back; godliness stands far off. Indeed, honesty stumbles in the city square and morality is not even able to enter.

New Heart English Bible

Justice is turned away backward, and righteousness stands afar off; for truth is fallen in the street, and uprightness can't enter.

The Emphasized Bible

So then there hath been a driving back of justice, And righteousness, afar off, standeth, - For truth, hath stumbled in the broad-way, And, right, cannot enter;

Webster

And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.

World English Bible

Justice is turned away backward, and righteousness stands afar off; for truth is fallen in the street, and uprightness can't enter.

Youngs Literal Translation

And removed backward is judgment, And righteousness afar off standeth, For truth hath been feeble in the street, And straightforwardness is not able to enter,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And judgment
משׁפּט 
Mishpat 
Usage: 421

נסג 
Nacag 
Usage: 9

אחר אחור 
'achowr 
Usage: 41

and justice
צדקה 
Ts@daqah 
Usage: 157

רחק רחוק 
Rachowq 
Usage: 85

is fallen
כּשׁל 
Kashal 
Usage: 62

in the street
רחוב רחב 
R@chob 
Usage: 43

and equity
נכחה 
N@kochah 
Usage: 4

יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

References

Easton

Context Readings

Rampant Transgression

13 transgressing and denying Yahweh, and turning {away from following} our God; speaking oppression and falsehood, conceiving and uttering words of deception from [the] heart. 14 And justice is pushed back, and righteousness stands afar; for truth stumbles in the public square, and straightforwardness is unable to enter, 15 and truth is missing, and he who turns aside from evil [is] plundered. And Yahweh saw, and it was displeasing in his eyes that there was no justice



Cross References

Habakkuk 1:4

Therefore the law is paralyzed, and justice does not go forth perpetually. For the wicked surround the righteous; therefore justice goes forth perverted.

Psalm 82:2-5

"How long will you judge unjustly and {show favoritism to the wicked}? Selah

Ecclesiastes 3:16

I saw something else under the sun: instead of justice [there was] evil; instead of righteousness [there was] wickedness.

Isaiah 1:21

How has a faithful city become like a whore? Full of justice, righteousness lodged in her, but now murderers.

Isaiah 5:23

Those who acquit the guilty because of a bribe and remove [the] justice of [the] innocent from him.

Isaiah 10:1-2

Ah! Those who decree decrees of evil, and writers who have written harm,

Isaiah 59:4

There is nobody {who pleads with} justice, and there is nobody who judges with honesty. They rely on nothing and speak vanity. They conceive trouble and beget iniquity;

Jeremiah 5:27-28

Like a cage full of birds, so their houses [are] full of fraud. {Therefore} they have become great, and they have become rich.

Jeremiah 5:31

The prophets prophesy {falsely}, and the priests rule {by their own authority}, and my people love [it] so much. But what will you do {when the end comes}?

Amos 5:11

Therefore, because you trample on [the] poor and you take a grain tax from them, you built houses of dressed stone, but you will not live in them. You built vineyards of delightfulness, but you will not drink their wine.

Micah 3:9-11

Hear this, O rulers of the house of Jacob and leaders of the house of Israel, those detesting justice and perverting all that [is] right,

Micah 7:3-5

Their hands [are] upon evil, to do [it] well; the official and the judge ask for the bribe, and the great [man] utters the evil desire of his soul; and they weave [it] together.

Zephaniah 3:1-3

Woe [to you], O rebellious and defiled one! The oppressing city!

Amos 5:7

[Ah,] you who turn justice into wormwood and hurl righteousness to the ground!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain