Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Look from heaven, and see from the lofty residence of your holiness and glory. Where [are] your zeal and strength? {Your compassion} and mercy to me hold themselves back.
New American Standard Bible
Where are Your
The
King James Version
Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory: where is thy zeal and thy strength, the sounding of thy bowels and of thy mercies toward me? are they restrained?
Holman Bible
from Your lofty home—holy and beautiful.
Where is Your zeal and Your might?
Your yearning
are withheld from me.
International Standard Version
Look down from heaven, and see from your holy and glorious dwelling. Where are your zeal and your might? Where are the yearning of your heart and your compassion? They are held back from me.
A Conservative Version
Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory. Where are thy zeal and thy mighty acts? The yearning of thy heart and thy compassions are restrained toward me.
American Standard Version
Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory: where are thy zeal and thy mighty acts? the yearning of thy heart and thy compassions are restrained toward me.
Amplified
Look down from heaven and see from Your lofty dwelling place, holy and glorious.
Where are Your zeal and Your mighty acts [Your miracles which you did for Your people]?
The stirring of Your heart and Your compassion are restrained and withheld from me.
Bible in Basic English
Let your eyes be looking down from heaven, from your holy and beautiful house: where is your deep feeling, the working of your power? do not keep back the moving of your pity and your mercies:
Darby Translation
Look down from the heavens, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory! Where is thy zeal and thy strength, the sounding of thy bowels and of thy tender mercies? Are they restrained toward me?
Julia Smith Translation
Look from the heavens, and see from thy holy dwelling and thy glory: where thy zeal and thy strength? the multitude of thy bowels and thy compassions to me restrained themselves.
King James 2000
Look down from heaven, and behold from the habitation of your holiness and of your glory: where is your zeal and your strength, the yearning of your heart and of your mercies toward me? are they restrained?
Modern King James verseion
Look down from Heaven, and look down from the place of Your holiness and of Your glory; where is Your zeal and Your strength, the multitude of Your tender affections and of Your mercies toward me? Are they withheld?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Look down then from heaven, and behold the dwelling place of thy Sanctuary and thy glory. How is it that thy jealousy, thy strength, the multitude of thy mercies and thy loving-kindness, will not be entreated of us?
NET Bible
Look down from heaven and take notice, from your holy, majestic palace! Where are your zeal and power? Do not hold back your tender compassion!
New Heart English Bible
Look down from heaven, and see from the habitation of your holiness and of your glory: where are your zeal and your mighty acts? the yearning of your heart and your compassion is restrained toward me.
The Emphasized Bible
Look thou down, out of the heavens and see, Out of the high abode of thy holiness and of thy majesty, - Where are thy jealousy, and thy mighty deeds? The resounding of thy yearning affection, and thy compassions towards me, are they restrained?
Webster
Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory: where is thy zeal and thy strength, the sounding of thy bowels and of thy mercies towards me? are they restrained?
World English Bible
Look down from heaven, and see from the habitation of your holiness and of your glory: where are your zeal and your mighty acts? the yearning of your heart and your compassion is restrained toward me.
Youngs Literal Translation
Look attentively from the heavens, And see from Thy holy and beauteous habitation, Where is Thy zeal and Thy might? The multitude of Thy bowels and Thy mercies Towards me have refrained themselves.
Topics
Interlinear
Nabat
Ra'ah
Qodesh
Tiph'arah
G@buwrah
Word Count of 20 Translations in Isaiah 63:15
Verse Info
Context Readings
Prayer For Mercy
14 like cattle in the valley [that] goes down, the Spirit of Yahweh {gave him rest}, so you lead your people to make a magnificent name for yourself. 15 Look from heaven, and see from the lofty residence of your holiness and glory. Where [are] your zeal and strength? {Your compassion} and mercy to me hold themselves back. 16 For you [are] our father, although Abraham does not know us, and Israel does not acknowledge us. You, Yahweh [are] our father, Our Redeemer from [of] old [is] your name.
Cross References
Deuteronomy 26:15
Look down from the dwelling place of your holiness, from heaven, and bless your people Israel, and the land that you have given to us, as you swore to our ancestors, a land flowing with milk and honey.'
Psalm 80:14
Please return, O God [of] hosts. Observe from heaven and see, and pay attention to this vine,
Psalm 123:1
I lift up my eyes to you, the one enthroned in the heavens.
Jeremiah 31:20
[Is] Ephraim my dear son, or [the] child of [my] delight? For {as often as} I have earnestly spoken against him, I still remember him. {Therefore} my bowels are turbulent for him, surely I will have compassion on him," {declares} Yahweh.
Hosea 11:8
How can I give you up, Ephraim? [How] can I hand you over, Israel? How can I make you like Admah? [How] can I treat you like Zeboiim? My heart is disturbed within me; {all} my compassions are aroused.
Psalm 33:14
From his dwelling place he gazes on all the inhabitants of the earth,
1 Kings 8:27
For will God really dwell on the earth? Behold, the heavens and the heaven of heavens could not contain you! {How could} this house that I have built?
2 Chronicles 30:27
Then the priests and the Levites arose and blessed the people, and their voice was heard, and their prayer came to his holy dwelling place in the heavens.
Psalm 25:6
Remember your compassion, O Yahweh, and your acts of loyal love, because they [are] from of old.
Psalm 77:7-9
Will the Lord reject [us] forever, and will he never be pleased [with us] again?
Psalm 89:49
Where [are] your former acts of loyal love, O Lord, [that] you swore to David by your faithfulness?
Psalm 102:19-20
that he looked down from his holy height. Yahweh looked from heaven over [the] earth
Psalm 113:5-6
Who [is] like Yahweh our God, who [is] enthroned on high,
Isaiah 9:7
{His dominion will grow continually, and to peace there will be no end} on the throne of David and over his kingdom, to establish it and sustain it with justice and righteousness now and forever. The zeal of Yahweh of hosts will do this.
Isaiah 26:11
Yahweh, [though] your hand reaches high, they do not see [it]. Let them see, and let them be ashamed of [the] zeal of people. Indeed, let the fire of your enemies consume them.
Isaiah 49:15
Can a woman forget her suckling, [refrain] from having compassion on the child of her womb? Indeed, these may forget, but I, I will not forget you!
Isaiah 51:9-10
Awake! Awake; put on strength, O arm of Yahweh! Awake as [in] days of long ago, [the] generations of a long time back! [Are] you not the one who cut Rahab in pieces, [the] one who pierced [the] sea-dragon?
Isaiah 57:15
For thus says [the] high and lofty one who resides forever, and [whose] name [is] holy: "I reside [in] a high and holy place, and with [the] {contrite} and humble of spirit, to revive [the] spirit of [the] humble, and to revive [the] heart of [the] {contrite}.
Isaiah 59:17
And he put on righteousness like breastplate, and a helmet of salvation on his head, and he put on garments of vengeance [for] clothing, and he wrapped [himself in] zeal as [in a] robe.
Isaiah 63:9
In all their distress, {there was no distress}, and the messenger of his {presence} saved them, in his love and compassion he himself redeemed them, and he lifted them up, and he supported them all [the] days of old.
Isaiah 66:1
Thus says Yahweh: "Heaven [is] my throne, and the earth [is] the footstool for my feet. Where [is] this house that you would build for me? And where [is] this resting place for me?
Lamentations 3:50
until Yahweh looks down and sees from heaven.
Luke 1:78
because of the merciful compassion of our God by which the dawn will visit to help us from on high,
Philippians 2:1
Therefore, if [there is] any encouragement in Christ, if any consolation of love, if any fellowship of the Spirit, if any affection and compassion,
1 John 3:17
But whoever has the world's material possessions and observes his brother {in need} and shuts his heart against him, how does the love of God reside in him?