Parallel Verses

New American Standard Bible

not like the covenant which I made with their fathers in the day I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt, My covenant which they broke, although I was a husband to them,” declares the Lord.

King James Version

Not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; which my covenant they brake, although I was an husband unto them, saith the LORD:

Holman Bible

This one will not be like the covenant I made with their ancestors when I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt—a covenant they broke even though I had married them”—the Lord’s declaration.

International Standard Version

It won't be like the covenant I made with their ancestors on the day I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt. They broke my covenant, although I was a husband to them," declares the LORD.

A Conservative Version

not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt, {because they did not continue in my covenant, and I disregarded (LXX/NT)} them, says LORD

American Standard Version

not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; which my covenant they brake, although I was a husband unto them, saith Jehovah.

Amplified

not like the covenant which I made with their fathers in the day when I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt, My covenant which they broke, although I was a husband to them,” says the Lord.

Bible in Basic English

Not like the agreement which I made with their fathers, on the day when I took them by the hand to be their guide out of the land of Egypt; which agreement was broken by them, and I gave them up, says the Lord.

Darby Translation

not according to the covenant that I made with their fathers, in the day of my taking them by the hand, to lead them out of the land of Egypt; which my covenant they broke, although I was a husband unto them, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

Not according to the covenant which I cut out with their fathers in the day I laid hold upon their hand to bring them forth out of the land of Egypt; which they brake my covenant, and I was Lord over them, says Jehovah.

King James 2000

Not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; my covenant which they broke, although I was a husband unto them, says the LORD:

Lexham Expanded Bible

not like the covenant that I {made} with their ancestors on the day of my grasping [them] by their hand, bringing them out from the land of Egypt, my covenant that they themselves broke, though I myself was a master over them," {declares} Yahweh.

Modern King James verseion

not according to the covenant that I cut with their fathers in the day I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; which covenant of Mine they broke, although I was a husband to them, says Jehovah;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

not after the covenant that I made with their fathers, when I took them by the hand, and led them out of the land of Egypt: which covenant they brake, wherefore I punished them sore, sayeth the LORD:

NET Bible

It will not be like the old covenant that I made with their ancestors when I delivered them from Egypt. For they violated that covenant, even though I was like a faithful husband to them," says the Lord.

New Heart English Bible

not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; which my covenant they broke, although I was a husband to them," says the LORD.

The Emphasized Bible

Not like the covenant which I solemnised with their fathers, In the day when I grasped their hand, to bring them forth out of the land of Egypt, - In that, they, brake my covenant Though, I, had become a husband unto them, Declareth Yahweh.

Webster

Not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; which my covenant they broke, although I was a husband to them, saith the LORD:

World English Bible

not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; which my covenant they broke, although I was a husband to them, says Yahweh.

Youngs Literal Translation

Not like the covenant that I made with their fathers, In the day of My laying hold on their hand, To bring them out of the land of Egypt, In that they made void My covenant, And I ruled over them -- an affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

כּרת 
Karath 
Usage: 287

in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

them by the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

בּעל 
Ba`al 
Usage: 15

נאם 
N@'um 
Usage: 376

Context Readings

The Future Prosperity Of God's People

31 The time is coming, proclaims Jehovah, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah. 32 not like the covenant which I made with their fathers in the day I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt, My covenant which they broke, although I was a husband to them,” declares the Lord. 33 This is the covenant (agreement) that I will make with Israel after those days, declares Jehovah. I will put my teachings (Law) inside them. I will write those teachings (Law) on their hearts (inner man) (mind) (will) (conscience) (understanding). I will be their God, and they will be my people.

Cross References

Deuteronomy 1:31

You saw how Jehovah your God carried you like a father carries his son all the way until you reached this place.'

Deuteronomy 5:3

Jehovah did not make this covenant with our fathers, but with us, all of us here alive today.

Ezekiel 16:8

Then I passed by you and saw that you were at the time for love. So I spread my skirt over you and covered your nakedness. I also swore to you and entered into a covenant with you so that you became mine, declares the Lord Jehovah.

Exodus 19:5

If you will obey me and are faithful to the terms of my covenant, then out of all the nations you will be my own special possession, for all the earth is mine.

Exodus 24:6-8

Moses took half of the blood of the animals and put it in bowls. The other half he threw against the altar.

Jeremiah 3:14

Return, you disobedient people, proclaims Jehovah. I am your husband. I will take you, one from every city and two from every family, and bring you to Zion.'

Leviticus 26:15

if you reject my laws and look at my rules with disgust, if you reject my promise by disobeying my commandments,

Deuteronomy 29:1

These are the terms of the covenant that Jehovah commanded Moses to make with the people of Israel in the land of Moab. All this was in addition to the covenant Jehovah made with them at Mount Sinai.

Deuteronomy 29:21

Jehovah will destroy you by piling on you all the curses that are written in this book of Law. You will be forgotten forever.

Deuteronomy 31:16

Jehovah said to Moses: You are about to lie down with your fathers in death. This people will arise and play the harlot with the strange gods of the land. They will plunge into the midst of it. They will forsake me and break my covenant that I made with them.

1 Kings 8:9

There was nothing inside the Ark of the Covenant except the two stone tablets that Moses had placed there at Mount Sinai, when Jehovah made a covenant with the people of Israel as they were coming from Egypt.

Psalm 73:23

Nevertheless I am continually with you. You hold me by my right hand.

Song of Songs 8:5

(A Relative) Who is this woman who comes up from the wilderness, leaning upon her beloved? I raised you up under the apple tree. There your mother experienced birth pains.

Isaiah 24:5

The inhabitants of the earth pollute the earth. They transgress laws and violate statutes. They break the everlasting covenant.

Isaiah 41:13

I AM JEHOVAH, YOUR GOD! I take hold of your right hand and say to you: Do not fear; I will help you.

Isaiah 54:5

For your Maker is your husband. Jehovah of Hosts is his name! The Holy One of Israel is your Redeemer. He is called the God of all the earth.

Isaiah 63:12-14

Where is the one who sent his powerful arm to support the right hand of Moses? Where is the one who divided the water in front of them to make an everlasting name for himself?

Jeremiah 2:2

Go and announce to Jerusalem, 'This is what Jehovah says: I remember the unfailing loyalty of your youth, the love you had for me as a bride. I remember how you followed me into the desert, into a land that was not sown (farmed).

Jeremiah 11:7-10

I solemnly warned your fathers in the day that I brought them up from the land of Egypt. Even to this day I persistently warned them, saying: 'Listen to my voice.'

Jeremiah 22:9

They will answer: 'Because they abandoned the covenant of Jehovah their God and bowed down to other gods and served them.'

Jeremiah 31:1

Jehovah proclaims: At that time I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people.

Jeremiah 34:14

Every seven years each of you must free any Hebrews who sold themselves to you. When they have served you for six years, you must set them free. But your ancestors refused to obey me or listen to me.

Ezekiel 16:59-62

The Lord Jehovah says: 'I will treat you the way you deserve, because you ignored your promises and broke the covenant.

Ezekiel 20:37

I will take firm control of you and make you obey my covenant.

Ezekiel 23:4

Their names were Oholah the elder and Oholibah her sister. They became mine, and they bore sons and daughters. As for their names, Samaria is Oholah and Jerusalem is Oholibah.

Hosea 2:2

Plead with your mother (your nation), for she is not my wife, neither am I her husband. Let her put away her acts of adultery from her face, and her adulteries from between her breasts!

Hosea 3:1

Jehovah said to me: Go again and love a woman beloved by her friend. Love an adulteress, even as Jehovah loves the children of Israel. Though they turn to other gods, and love cakes of raisins for feasts.

Hosea 11:1

When Israel was a young man, I loved him, and out of Egypt I called my son.

Hosea 11:3-4

It was I who taught Ephraim to walk. I took them in my arms; but they did not realize it was I who healed them.

Mark 8:23

He held the blind man's hand and led him out of the village. Then he spit on his eyes and laid his hands on him. He asked him: Do you see?

John 3:29

He that has the bride is the bridegroom. The friend of the bridegroom stands and listens to him. He rejoices greatly because he hears the bridegroom's voice. This fills me with joy.

2 Corinthians 11:2

For I am zealous over you with a godly fervor (ardor) (zeal)! For I promised you to one husband, that I might present you as a pure virgin to Christ.

Hebrews 8:9

It will not be like the covenant that I made with their ancestors on the day I took them by the hand and led them out of Egypt. They were not faithful to the covenant I made with them, and so I paid no attention to them.

Hebrews 9:18-22

The first covenant was dedicated with blood.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain