Parallel Verses

Amplified

therefore thus says the Lord of hosts, the God of Israel, “Jonadab the son of Rechab shall never fail to have a man (descendant) to stand before Me always.”’”

New American Standard Bible

therefore thus says the Lord of hosts, the God of Israel, “Jonadab the son of Rechab shall not lack a man to stand before Me always.”’”

King James Version

Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Jonadab the son of Rechab shall not want a man to stand before me for ever.

Holman Bible

this is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: Jonadab son of Rechab will never fail to have a man to always stand before Me.’”

International Standard Version

therefore, this is what the LORD God of the Heavenly Armies, the God of Israel says: "Rechab's son Jonadab won't lack a descendant who serves me always.'"

A Conservative Version

therefore thus says LORD of hosts, the God of Israel: Jonadab the son of Rechab shall not want a man to stand before me forever.

American Standard Version

therefore thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Jonadab the son of Rechab shall not want a man to stand before me for ever.

Bible in Basic English

For this reason the Lord of armies, the God of Israel, has said, Jonadab, the son of Rechab, will never be without a man to take his place before me.

Darby Translation

therefore thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, There shall not fail to Jonadab the son of Rechab a man to stand before me, for ever.

Julia Smith Translation

For this, thus said Jehovah of armies, God of Israel, A man shall not be cut off to Jonadab son of Rechab, to stand before my face all the days.

King James 2000

Therefore thus says the LORD of hosts, the God of Israel; Jonadab the son of Rechab shall not lack a man to stand before me forever.

Lexham Expanded Bible

{therefore} thus says Yahweh of hosts, the God of Israel: 'A man will not be cut off for Jonadab, the son of Rechab, to stand {before me} {always}.'"

Modern King James verseion

therefore so says Jehovah of Hosts, the God of Israel: Jonadab the son of Rechab shall not lack a man to stand before Me forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore thus sayeth the LORD of Hosts, the God of Israel: Jonadab the son of Rechab shall not fail, but have one out of his stock, to stand always before me."

NET Bible

So the Lord God of Israel who rules over all says, 'Jonadab son of Rechab will never lack a male descendant to serve me.'"

New Heart English Bible

therefore thus says the LORD of hosts, the God of Israel: 'Jonadab the son of Rechab shall not want a man to stand before me forever.'"

The Emphasized Bible

Therefore, Thus, saith Yahweh of hosts, God of Israel, - Jonadab son of Rechab shall not want one to stand before me, all the days!

Webster

Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Jonadab the son of Rechab shall not want a man to stand before me for ever.

World English Bible

therefore thus says Yahweh of Armies, the God of Israel: Jonadab the son of Rechab shall not want a man to stand before me forever.

Youngs Literal Translation

therefore, thus said Jehovah of Hosts, God of Israel, Of Jonadab son of Rechab one standing before me is not cut off all the days.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

יונדב 
Yawnadab 
Usage: 8

of Rechab
רכב 
Rekab 
Usage: 13

shall not want
כּרת 
Karath 
Usage: 287

a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

The Faithfulness Of The Rechabites

18 Then Jeremiah said to the house of the Rechabites, “Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, ‘Because you have obeyed the command of Jonadab your father and have kept all his commands and have done according to all that he commanded you, 19 therefore thus says the Lord of hosts, the God of Israel, “Jonadab the son of Rechab shall never fail to have a man (descendant) to stand before Me always.”’”


Cross References

Jeremiah 15:19


Therefore, thus says the Lord [to Jeremiah],
“If you repent [and give up this mistaken attitude of despair and self-pity], then I will restore you [to a state of inner peace]
So that you may stand before Me [as My obedient representative];
And if you separate the precious from the worthless [examining yourself and cleansing your heart from unwarranted doubt concerning My faithfulness],
You will become My spokesman.
Let the people turn to you [and learn to value My values]—
But you, you must not turn to them [with regard for their idolatry and wickedness].

1 Chronicles 2:55

The families of scribes who lived at Jabez: the Tirathites, Shimeathites, and Sucathites. These are the Kenites who came from Hammath, the father of the house of Rechab.

Luke 21:36

But keep alert at all times [be attentive and ready], praying that you may have the strength and ability [to be found worthy and] to escape all these things that are going to take place, and to stand in the presence of the Son of Man [at His coming].”

Psalm 5:5


The boastful and the arrogant will not stand in Your sight;
You hate all who do evil.

Jeremiah 33:17-18

For thus says the Lord, ‘David shall never lack a man (descendant) to sit on the throne of the house of Israel;

Jude 1:24

Now to Him who is able to keep you from stumbling or falling into sin, and to present you unblemished [blameless and faultless] in the presence of His glory with triumphant joy and unspeakable delight,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain