Job 36:16 "Then indeed, He enticed you from the mouth of distress, Instead of it, a broad place with no constraint; And that which was set on your table was full of fatness.


Parallel Verses

New American Standard Bible

"Then indeed, He enticed you from the mouth of distress, Instead of it, a broad place with no constraint; And that which was set on your table was full of fatness.

King James Version

Even so would he have removed thee out of the strait into a broad place, where there is no straitness; and that which should be set on thy table should be full of fatness.

Holman Bible

Indeed, He lured you from the jaws of distress to a spacious and unconfined place. Your table was spread with choice food.

International Standard Version

"Indeed, he drew you away from the brink of distress to a spacious place without constraints, filling your festive table with bountiful food.

A Conservative Version

Yea, he would have allured thee out of distress into a broad place, where there is no confinement, and that which is set on thy table would be full of fatness.

American Standard Version

Yea, he would have allured thee out of distress Into a broad place, where there is no straitness; And that which is set on thy table would be full of fatness.

Amplified

Indeed, God would have allured you out of the mouth of distress into a broad place where there is no situation of perplexity or privation; and that which would be set on your table would be full of fatness.

Darby Translation

Even so would he have allured thee out of the jaws of distress into a broad place, where there is no straitness; and the supply of thy table would be full of fatness.

Jubilee 2000 Bible

Likewise, he would have removed thee out of the mouth of anguish into a broad place where there is no distress and should have set thy table full of fatness.

Julia Smith Translation

And also he moved thee from the mouth of the enemy to a broad, not straight place; and thy table came. down full of fatness.

King James 2000

Even so would he have removed you out of the distress into a broad place, where there is no restraint; and that which should be set on your table should be full of richness.

Lexham Expanded Bible

And what's more, he allured you {out of distress} [into] a broad place, [where] in place of it [was] no constraint; and [what] was set on your table is full of fatness.

Modern King James verseion

And He also would have lured you from the mouth of distress to a wide place not cramped; and the setting of your table would be full of fatness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Even so shall he keep thee - if thou wilt be content - from the bottomless pit that is beneath: and if thou wilt hold the quiet, he shall fill thy table with plenteousness.

NET Bible

And surely, he drew you from the mouth of distress, to a wide place, unrestricted, and to the comfort of your table filled with rich food.

New Heart English Bible

Yes, he would have allured you out of distress, into a broad place, where there is no restriction. That which is set on your table would be full of fatness.

The Emphasized Bible

Yea he might even have allured thee - out of the mouth of straitness, into a wide space - no narrowness there, - and, the food set down on thy table, should have been full of fatness.

Webster

Even so would he have removed thee out of the strait into a broad place, where there is no straitness; and that which should be set on thy table would be full of fatness.

World English Bible

Yes, he would have allured you out of distress, into a broad place, where there is no restriction. That which is set on your table would be full of fatness.

Youngs Literal Translation

And also He moved thee from a strait place, To a broad place -- no straitness under it, And the sitting beyond of thy table Hath been full of fatness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סוּת 
Cuwth 
Usage: 18

רחב 
Rachab 
Usage: 2

תּחת 
Tachath 
instead, under, for, as, with, from, flat, in the same place
Usage: 505

מוּצק מוּצק 
Muwtsaq 
Usage: 3

נחת 
Nachath 
Usage: 8

שׁלחן 
Shulchan 
Usage: 71

מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

Context Readings

Elihu Extols God's Greatness

15 "He delivers the afflicted in their affliction, And opens their ear in time of oppression. 16 "Then indeed, He enticed you from the mouth of distress, Instead of it, a broad place with no constraint; And that which was set on your table was full of fatness. 17 "But you were full of judgment on the wicked; Judgment and justice take hold of you.



Cross References

Psalm 23:5

You prepare a table before me in the presence of my enemies; You have anointed my head with oil; My cup overflows.

Psalm 118:5

From my distress I called upon the LORD; The LORD answered me and set me in a large place.

Psalm 18:19

He brought me forth also into a broad place; He rescued me, because He delighted in me.

Psalm 31:8

And You have not given me over into the hand of the enemy; You have set my feet in a large place.

Psalm 36:8

They drink their fill of the abundance of Your house; And You give them to drink of the river of Your delights.

Job 19:8

"He has walled up my way so that I cannot pass, And He has put darkness on my paths.

Job 42:10-17

The LORD restored the fortunes of Job when he prayed for his friends, and the LORD increased all that Job had twofold.

Psalm 40:1-3

I waited patiently for the LORD; And He inclined to me and heard my cry.

Psalm 63:5

My soul is satisfied as with marrow and fatness, And my mouth offers praises with joyful lips.

Isaiah 25:6

The LORD of hosts will prepare a lavish banquet for all peoples on this mountain; A banquet of aged wine, choice pieces with marrow, And refined, aged wine.

Isaiah 55:2

"Why do you spend money for what is not bread, And your wages for what does not satisfy? Listen carefully to Me, and eat what is good, And delight yourself in abundance.

Hosea 2:14

"Therefore, behold, I will allure her, Bring her into the wilderness And speak kindly to her.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain