Parallel Verses
New American Standard Bible
Jesus *said to her,
King James Version
Jesus saith unto her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and your Father; and to my God, and your God.
Holman Bible
International Standard Version
Jesus told her, "Don't hold on to me, because I haven't yet ascended to the Father. But go to my brothers and tell them, "I'm ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'"
A Conservative Version
Jesus says to her, Do not touch me, for I have not yet ascended to my Father. But go to my brothers, and say to them, I ascend to my Father and your Father, and my God and your God.
American Standard Version
Jesus saith to her, Touch me not; for I am not yet ascended unto the Father: but go unto my brethren, and say to them, I ascend unto my Father and your Father, and my God and your God.
Amplified
Jesus said to her,
An Understandable Version
Jesus said to her, "Do not hold on to me, for I have not ascended to the Father yet [Note: Apparently Jesus was discouraging Mary from embracing Him in worship as was done in Matt. 28:9, and thereby causing a delay of when the rest of the disciples would learn of His resurrection], but go to my brothers and tell them [I said] 'I am [about] to ascend to my Father and to your Father, and to my God and your God.'"
Anderson New Testament
Jesus said to her: Touch me not, for I have not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say to them, I ascend to my Father and your Father, and to my God and your God.
Bible in Basic English
Jesus said to her, Do not put your hand on me, for I have not gone up to the Father: but go to my brothers and say to them, I go up to my Father and your Father, to my God and your God.
Common New Testament
Jesus said to her, "Do not hold me, for I have not yet ascended to the Father; but go to my brethren and say to them, "I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'"
Daniel Mace New Testament
that is to say, master! Jesus said to her, touch me not: for I am not yet ascended to my father: but go to my brethren, and say to them, "I ascend unto my father and your father, even my God and your God."
Darby Translation
Jesus says to her, Touch me not, for I have not yet ascended to my Father; but go to my brethren and say to them, I ascend to my Father and your Father, and to my God and your God.
Godbey New Testament
Jesus says to her, Cling not to me; for I have not ascended to my Father: but go to my brethren, and tell them, I ascend to my Father and your Father, and my God and your God.
Goodspeed New Testament
Jesus said to her, "You must not cling to me, for I have not yet gone up to my Father, but go to my brothers and say to them that I am going up to my Father and your Father, to my God and your God."
John Wesley New Testament
She turning, saith to him, Rabboni; that is, Master. Jesus saith to her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father. But go to my brethren and say to them, I ascend to my Father and your Father, and to my God and your God.
Julia Smith Translation
Jesus says to her, Touch me not; for I have not yet ascended to my Father: and go thou to my brethren, and say to them, I ascend to my Father, and your Father; to my God, and your God.
King James 2000
Jesus said unto her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and your Father; and to my God, and your God.
Lexham Expanded Bible
Jesus said to her, "Do not touch me, for I have not yet ascended to the Father. But go to my brothers and tell them, 'I am ascending to my Father and your Father, and my God and your God.'"
Modern King James verseion
Jesus said to her, Do not touch Me, for I have not yet ascended to My Father. But go to My brothers and say to them, I ascend to My Father and Your Father, and to My God and your God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Jesus said unto her, "Touch me not, for I am not yet ascended to my father. But go to my brethren and say unto them, I ascend unto my father, and your father: to my God and your God."
Moffatt New Testament
Jesus said, "Cease clinging to me. I have not ascended yet to the Father, but go to my brothers and tell them, 'I am ascending to my Father and yours, to my God and yours.'"
Montgomery New Testament
"Do not cling to me," said Jesus, "for I am not yet ascended to the Father. But go to my brothers and say to them, "'I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'"
NET Bible
Jesus replied, "Do not touch me, for I have not yet ascended to my Father. Go to my brothers and tell them, 'I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'"
New Heart English Bible
Jesus said to her, "Do not touch me, for I have not yet ascended to the Father; but go to my brothers, and tell them, 'I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'"
Noyes New Testament
Jesus saith to her, Touch me not; for I have not yet ascended to the Father; but go to my brethren, and say to them, I ascend to my Father and your Father, and my God and your God.
Sawyer New Testament
Jesus said to her, Do not touch me; for I have not yet ascended to the Father; but go to my brothers and tell them, I ascend to my Father and your Father, and my God and your God.
The Emphasized Bible
Jesus saith unto her - Be not detaining me, for, not yet, have I ascended unto the Father; but be going unto my disciples, and say unto them - I am ascending unto my Father and your Father, and my God and your God.
Thomas Haweis New Testament
Jesus saith to her, Touch me not; for I have not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and tell them, I am ascending to my Father, and your Father; to my God, and your God.
Twentieth Century New Testament
"Do not hold me," Jesus said; "for I have not yet ascended to the Father. But go to my Brothers, and tell them that I am ascending to him who is my Father and their Father, my God and their God."
Webster
Jesus saith to her, Touch me not: for I have not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say to them, I ascend to my Father and your Father, and to my God and your God.
Weymouth New Testament
"Do not cling to me," said Jesus, "for I have not yet ascended to the Father. But take this message to my brethren: 'I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'"
Williams New Testament
Jesus said to her, "Stop clinging to me so, for I have not yet gone up to my Father; but go to my brothers and tell them that I am going up to my Father and your Father, to my God and your God."
World English Bible
Jesus said to her, "Don't hold me, for I haven't yet ascended to my Father; but go to my brothers, and tell them, 'I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'"
Worrell New Testament
Jesus saith to her, "Touch Me not; for I have not yet ascended to My Father; but go to My brethren, and say to them, "I ascend to My Father and your Father, and to My God and your God."
Worsley New Testament
Jesus saith unto her, Touch me not now; for I am not yet ascended to my Father; but go directly to my brethren, and tell them, "I am to ascend to my Father and your Father, and to my God and your God."
Youngs Literal Translation
Jesus saith to her, 'Be not touching me, for I have not yet ascended unto my Father; and be going on to my brethren, and say to them, I ascend unto my Father, and your Father, and to my God, and to your God.'
Themes
Adoption » Saints become brethren of Christ by
Jesus Christ, Ascension Of » Foretold by himself
Christ » Appears, after his resurrection » Ascension of
Friendship » Instances of » The marys, and joseph of arimathaea, for jesus
Jesus Christ » Where jesus Christ ascended to
Jesus Christ » History of » Arises from the dead (just outside jerusalem)
Jesus Christ » Miracles of » Resurrection
Love » Instances of love for jesus » Mary magdalene and other disciples
Mary » Magdalene » Recognizes jesus after the resurrection
Mary » Showed her gratitude » Given a wonderful revelation
Titles and names of saints » Brethren of Christ
Interlinear
me
Anabaino
Anabaino
Pros
πρός
Pros
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412
Mou
μοῦ
Mou
μοῦ
Mou
Usage: 313
Usage: 313
Pater
πατήρ
Pater
πατήρ
Pater
Usage: 180
Usage: 180
De
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Anabaino
Humon
ὑμῶν
Humon
Usage: 371
Devotionals
Devotionals about John 20:17
Devotionals containing John 20:17
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Watsons
Word Count of 37 Translations in John 20:17
Prayers for John 20:17
Verse Info
Context Readings
Jesus Appears To Mary Magdalene
16
Jesus *said to her,
Cross References
Genesis 17:7-8
I will establish My covenant between Me and you and your
2 Kings 7:9
Then they said to one another, “We are not doing right. This day is a day of good news, but we are keeping silent; if we wait until morning light, punishment will
Psalm 22:22
In the midst of the assembly I will praise You.
Psalm 43:4
To God
And upon the
Psalm 48:14
Our God forever and ever;
He will
Psalm 68:18
You have received gifts among men,
Even among the rebellious also, that
Psalm 89:26
My God, and the
Isaiah 41:10
Do not anxiously look about you, for I am your God.
I will strengthen you, surely
Surely I will uphold you with My righteous
Jeremiah 31:33
“But
Jeremiah 32:38
They shall be
Ezekiel 36:28
You will live in the land that I gave to your forefathers; so you will be
Ezekiel 37:27
My
Zechariah 13:7-9
And against the man, My
Declares the Lord of hosts.
“
And I will
Matthew 12:50
Matthew 25:40
Matthew 28:7
Go quickly and tell His disciples that He has risen from the dead; and behold, He is going ahead of you
Matthew 28:9-10
And behold, Jesus met them
Mark 16:19
So then, when the Lord Jesus had
Luke 10:4
Luke 24:49-51
John 1:12-13
But as many as received Him, to them He gave the right to become
John 7:33
Therefore Jesus said,
John 13:1
Now before the Feast of
John 13:3
Jesus,
John 14:2
John 14:6
Jesus *said to him,
John 14:28
John 16:28
John 17:5
John 17:11
John 17:25
John 20:27
Then He *said to Thomas,
Romans 8:14-17
For all who are
Romans 8:29
For those whom He
2 Corinthians 6:18
And you shall be
Says the Lord Almighty.
Galatians 3:26
For you are all
Galatians 4:6-7
Because you are sons,
Ephesians 4:8-10
Therefore
“
He
And He gave gifts to men.”
Hebrews 2:11-13
For both He who
Hebrews 8:10
After those days, says the Lord:
And I will write them
And I will be their God,
And they shall be My people.
Hebrews 11:16
But as it is, they desire a better country, that is, a
1 Peter 1:3
1 John 3:2
Revelation 21:3
And I heard a loud voice from the throne, saying, “Behold,
Revelation 21:7
2 Kings 4:29
Then he said to Gehazi, “
Ephesians 1:17-23
that the