Parallel Verses

Amplified

Joshua said, “Roll large stones against the mouth of the cave, and assign men by it to guard them,

New American Standard Bible

Joshua said, “Roll large stones against the mouth of the cave, and assign men by it to guard them,

King James Version

And Joshua said, Roll great stones upon the mouth of the cave, and set men by it for to keep them:

Holman Bible

Joshua said, “Roll large stones against the mouth of the cave, and station men by it to guard the kings.

International Standard Version

So Joshua gave an order, "Roll large stones up against the mouth of the cave and assign men to stand guard there,

A Conservative Version

And Joshua said, Roll great stones to the mouth of the cave, and set men by it to keep them,

American Standard Version

And Joshua said, Roll great stones unto the mouth of the cave, and set men by it to keep them:

Bible in Basic English

And Joshua said, Let great stones be rolled against the mouth of the hole, and let men keep watch by it:

Darby Translation

And Joshua said, Roll great stones before the mouth of the cave, and set men before it to keep them.

Julia Smith Translation

And Joshua will say, Roll great stones to the mouth of the cave, and set men over it to watch them.

King James 2000

And Joshua said, Roll great stones upon the mouth of the cave, and set men by it to guard them:

Lexham Expanded Bible

And Joshua said, "Roll large stones against the mouth of the cave, and set men in front of it to guard them.

Modern King James verseion

And Joshua said, Roll great stones on the mouth of the cave, and set men by it in order to keep them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Joshua said, roll great stones unto the mouth of the cave and appoint men thereto, for to keep them.

NET Bible

Joshua said, "Roll large stones over the mouth of the cave and post guards in front of it.

New Heart English Bible

Joshua said, "Roll large stones to the mouth of the cave, and set men by it to guard them;

The Emphasized Bible

And Joshua said, Roll ye great stones against the mouth of the cave, - and set over it men, to watch them;

Webster

And Joshua said, Roll great stones upon the mouth of the cave, and set men by it to keep them:

World English Bible

Joshua said, "Roll large stones to the mouth of the cave, and set men by it to guard them;

Youngs Literal Translation

And Joshua saith, 'Roll great stones unto the mouth of the cave, and appoint over it men to watch them;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Joshua
יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

גּלל 
Galal 
Usage: 18

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

of the cave
מערה 
M@`arah 
Usage: 39

men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

by it for to keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

Context Readings

The Kings Of The Amorites Are Killed

17 And Joshua was told, “The five kings have been found and are hidden in the cave at Makkedah.” 18 Joshua said, “Roll large stones against the mouth of the cave, and assign men by it to guard them, 19 but do not stay there yourselves; pursue your enemies and attack them from the rear. Do not allow them to enter their cities, for the Lord your God has given them into your hand.”


Cross References

Joshua 10:22

Then Joshua said, “Open the mouth of the cave and bring out to me those five [Amorite] kings from the cave.”

Judges 9:46-49

When all the leaders of the Tower of Shechem heard about it, they entered the inner chamber (stronghold) of the temple of El-berith (the god of a covenant).

Job 21:30


“That evil men are [now] reserved for the day of disaster and destruction,
They will be led away on the day of [God’s] wrath?

Amos 5:19


It is as if a man runs from a lion [escaping one danger]
And a bear meets him [so he dies anyway],
Or goes home, and leans with his hand against the wall
And a snake bites him.

Amos 9:1

I saw [in a vision] the Lord standing at the altar, and He said,

“Destroy the capitals (tops) of the pillars so that the thresholds will shake,
And break them on the heads of all of the people!
Then I will kill the rest of them with the sword;
They will not have a fugitive who will get away,
Or a survivor who will escape.

Matthew 27:66

So they went and made the tomb secure, and along with [stationing] a guard of soldiers [to be on watch] they set a seal on the stone.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain