Parallel Verses

New American Standard Bible

‘You shall not hate your fellow countryman in your heart; you may surely reprove your neighbor, but shall not incur sin because of him.

King James Version

Thou shalt not hate thy brother in thine heart: thou shalt in any wise rebuke thy neighbour, and not suffer sin upon him.

Holman Bible

“You must not harbor hatred against your brother. Rebuke your neighbor directly, and you will not incur guilt because of him.

International Standard Version

"You are not to hate your relative in your heart. Rebuke your neighbor if you must, but you are not to incur guilt on account of him.

A Conservative Version

Thou shall not hate thy brother in thy heart. Thou shall surely rebuke thy neighbor, and not bear sin because of him.

American Standard Version

Thou shalt not hate thy brother in thy heart: thou shalt surely rebuke thy neighbor, and not bear sin because of him.

Amplified

‘You shall not hate your brother in your heart; you may most certainly rebuke your neighbor, but shall not incur sin because of him.

Bible in Basic English

Let there be no hate in your heart for your brother; but you may make a protest to your neighbour, so that he may be stopped from doing evil.

Darby Translation

Thou shalt not hate thy brother in thy heart; thou shalt earnestly rebuke thy neighbour, lest thou bear sin on account of him.

Julia Smith Translation

Thou shalt not hate thy brother in thy heart: rebuking, thou shalt rebuke thy neighbor, and thou shalt not take sin upon him.

King James 2000

You shall not hate your brother in your heart: you shall surely rebuke your neighbor, and not bear sin because of him.

Lexham Expanded Bible

" 'You shall not hate your brother in your heart; you shall surely rebuke your fellow citizen, so that you do not incur sin {along with} him.

Modern King James verseion

You shall not hate your brother in your heart. You shall always rebuke your neighbor, and not allow sin on him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt not hate thy brother in thine heart but shalt in any wise rebuke thy neighbour: that thou bear not sin for his sake.

NET Bible

You must not hate your brother in your heart. You must surely reprove your fellow citizen so that you do not incur sin on account of him.

New Heart English Bible

"'You shall not hate your brother in your heart. You shall surely rebuke your neighbor, and not bear sin because of him.

The Emphasized Bible

Thou shalt not hate thy brother in thy heart, - Thou shalt, faithfully reprove, thy neighbour, and not countenance him in sin:

Webster

Thou shalt not hate thy brother in thy heart: thou shalt in any wise rebuke thy neighbor, and not suffer sin upon him.

World English Bible

"'You shall not hate your brother in your heart. You shall surely rebuke your neighbor, and not bear sin because of him.

Youngs Literal Translation

'Thou dost not hate thy brother in thy heart; thou dost certainly reprove thy fellow, and not suffer sin on him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

לבב 
Lebab 
Usage: 251

thou shalt in any wise
יכח 
Yakach 
Usage: 59

יכח 
Yakach 
Usage: 59

עמית 
`amiyth 
Usage: 12

and not suffer
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

sin
חטא 
Chet' 
Usage: 33

References

Context Readings

Justice, Love, And Propriety

16 Never gossip. Never endanger your neighbor's life. I am Jehovah. 17 ‘You shall not hate your fellow countryman in your heart; you may surely reprove your neighbor, but shall not incur sin because of him. 18 Do not seek revenge. Never hold a grudge against any of your people. Instead, love your neighbor as you love yourself. I am Jehovah.

Cross References

Luke 17:3

So watch how you behave. Admonish your brother to repent when he sins. Forgive him when he repents.

1 John 2:9

He who says he is in the light and hates his brother is still in the darkness!

1 John 2:11

But he who hates his brother is in the darkness, and walks in the darkness. He does not know where he goes because the darkness has blinded his eyes.

Proverbs 27:5-6

Open rebuke is better than secret love.

Romans 1:32

They know the judgment of God, that those who commit such things are worthy of death! And yet, they not only do the same, but also approve of those who do them.

Galatians 6:1

Brothers, if someone is caught in any kind of wrongdoing, those of you who are spiritual should set him right. But you must do it in a gentle way. And keep an eye on yourselves, so that you will not be tempted, too.

Ephesians 5:11

Have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but instead reprove (expose) (convict) them.

1 Timothy 5:22

Do not lay your hands hastily on any man, neither be a partaker of other men's sins: keep yourself pure.

Genesis 27:41

So Esau bore a grudge against Jacob because of the blessing with which his father had blessed him. Esau said to himself: The days of mourning for my father are near. Then I will kill my brother Jacob.

Psalm 141:5

A righteous person may strike me or correct me out of kindness. It is like lotion for my head. My head will not refuse it, because my prayer is directed against evil deeds.

Proverbs 9:8

Correct a scoffer (mocker) (scorner) and he will hate you. Reprove a wise man and he will love you.

Proverbs 26:24-26

He who hates disguises with his lips, and stores deceit within him.

Matthew 18:15-17

If your brother does wrong to you, go to him in private. Clearly explain his error between you and him. If he listens to you, you have gained your brother back.

1 Corinthians 5:2

And you are proud! You should have been filled with sadness that he did this deed. And you should have ejected (expelled) (excommunicated) (disfellowshiped) him from your congregation.

Galatians 2:11-14

When Cephas came to Antioch, I openly resisted him because he was completely wrong.

1 Timothy 5:20

Reprove the sinner in the sight of all, that the rest also may be in fear.

2 Timothy 4:2

preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, exhort, with all long-suffering and teaching.

Titus 1:13

This testimony is true. For this cause reprove them sharply, that they may be sound in the faith,

Titus 2:15

Speak and exhort and reprove these things with all authority. Let no man despise you.

1 John 3:12-15

We should not be like Cain who was of the evil one, and killed his brother. Why did he murder him? It was because his works were evil, and his brother's were righteous.

2 John 1:10-11

Do not receive anyone into your house who comes to you and does not bring this teaching. Give him no greeting!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain