Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
But God said unto him, Thou fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be, which thou hast provided?
Holman Bible
International Standard Version
But God told him, "You fool! This very night your life will be demanded back from you. Now who will get the things you've accumulated?'
A Conservative Version
But God said to him, Thou foolish man, they demand thy soul from thee this night, and the things that thou prepared, whose will they be?
American Standard Version
But God said unto him, Thou foolish one, this night is thy soul required of thee; and the things which thou hast prepared, whose shall they be?
Amplified
An Understandable Version
But God said to him, 'You fool! Tonight your life will be taken away from you. And [then] who will get the things you have stored up [for yourself]?'
Anderson New Testament
But God said to him: Senseless man, this night shall your soul be required of you; and who shall have the things which you have provided?
Bible in Basic English
But God said to him, You foolish one, tonight I will take your soul from you, and who then will be the owner of all the things which you have got together?
Common New Testament
But God said to him, 'Fool! This night your soul will be required of you; then whose will those things be which you have prepared?'
Daniel Mace New Testament
but God said to him, thou fool, this night shall thy soul be required of thee: who then shall enjoy what thou hast provided?
Darby Translation
But God said to him, Fool, this night thy soul shall be required of thee; and whose shall be what thou hast prepared?
Godbey New Testament
But God said to him, Thou fool, this night they are demanding thy soul from thee; and to whom shall those things which thou hast prepared, belong?
Goodspeed New Testament
But God said to him, 'You fool! This very night your soul will be demanded of you. Then who will have all you have prepared?'
John Wesley New Testament
But God said to him, Thou fool, this night thy soul shall be required of thee: and whose shall the things be that thou hast provided?
Julia Smith Translation
And God said to him, O foolish one, this night they require thy soul from thee: and what thou hast prepared, to whom shall it be?
King James 2000
But God said unto him, You fool, this night your soul shall be required of you: then whose shall those things be, which you have prepared?
Lexham Expanded Bible
But God said to him, 'Fool! This night your life is demanded from you, and [the things] which you have prepared--whose will they be?'
Modern King James verseion
But God said to him, Fool! This night your soul shall be required of you, then whose shall be those things which you have prepared?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But God said unto him, 'Thou fool, this night will they fetch away thy soul again from thee. Then whose shall those things be which thou hast provided?'
Moffatt New Testament
But God said to him, 'Foolish man, this very night your soul is wanted; and who will get all you have prepared?'
Montgomery New Testament
"But God said to him. 'Foolish man! This very night your soul is wanted! And these things you have prepared, whose shall they be?
NET Bible
But God said to him, 'You fool! This very night your life will be demanded back from you, but who will get what you have prepared for yourself?'
New Heart English Bible
"But God said to him, 'You foolish one, tonight your soul is required of you. The things which you have prepared?whose will they be?'
Noyes New Testament
But God said to him, Fool! this night will thy soul he required of thee; and whose will those things be which thou hast laid up?
Sawyer New Testament
But God said to him, Foolish man, this night they shall require your soul from you; and who then will have the goods which you have provided?
The Emphasized Bible
But God said unto him - Simple one! on this very night, they are asking, thy soul, from thee; The things, then, which thou hast prepared, whose shall they be?
Thomas Haweis New Testament
But God said to him, Thou fool! this night shall they demand thy life from thee; and the things which thou hast prepared, whose shall they be?
Twentieth Century New Testament
But God said to the man 'Fool! This very night your life is being demanded; and as for all you have prepared--who will have it?'
Webster
But God said to him, Thou fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be which thou hast provided?
Weymouth New Testament
"But God said to him, "'Foolish man, this night your life is demanded from you; and these preparations--for whom shall they be?'
Williams New Testament
But God said to him, 'You fool! This very night your soul is to be demanded of you. Then who will have all that you have prepared?'
World English Bible
"But God said to him, 'You foolish one, tonight your soul is required of you. The things which you have prepared -- whose will they be?'
Worrell New Testament
But God said to him, 'Senseless one! this night they require your soul of you; and the things you prepared, whose shall they be?'
Worsley New Testament
But God said unto him, Thou fool, this night shall thy soul be required of thee; then whose shall those things be which thou hast provided?
Youngs Literal Translation
And God said to him, Unthinking one! this night thy soul they shall require from thee, and what things thou didst prepare -- to whom shall they be?
Themes
Accountability » Accountability connected with stewardship
Accumulation of wealth » Riches, earthly (select readings)
Alertness » What to be aware of
Business » Cares » Presumption
Business life » Business Cares Result in » Presumption
Care » Business Cares Result in » Presumption
Covetousness » Covetous people
Covetousness » Instances of » The rich fool
death » Spiritual » Of the wicked
death » Miscellaneous subjects » Requiring the soul
Death of the The Wicked » Illustrated
natural Death » Described as » God requiring the soul
Dying » Sought as a relief from trouble death spiritual » Of the wicked
Earthly » Refused for obedience » Uprightness
Fool » Parables of » Of the rich fool
Fools » Characteristics of » Hypocrisy
Fools » Depend upon their wealth
Happiness » Of the wicked » Illustrated
Happiness » Of the wicked » Is uncertain
Happiness of the The Wicked » Is uncertain
Jesus Christ » Parables of » The rich fool
Man » Sought as a relief from trouble death spiritual » Of the wicked
Man's » Immortality » Of the soul
Parables » Parables of Christ » Rich fool
Punishment of the The Wicked » Future described as » Often sudden and unexpected
Riches » Folly and danger of trusting to--illustrated
earthly Riches » Examples of evil tendency of » Trust in riches, the folly of
Self-delusion » Fatal consequences of
Self-delusion » Fatal » consequences of
Self-indulgence » Instances of » The rich fool
Stewardship » Truths to be remembered in relation to » Accountability connected with stewardship
the things that are Transient » Power » Pleasure
earthly Treasures » Riches, earthly (select readings)
Trust in riches » The folly of
Topics
Interlinear
De
Houtos
De
Esomai
Hos
Esomai
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Luke 12:20
Prayers for Luke 12:20
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Rich Landowner Who Was A Fool
19
Phrases
Names
Cross References
Jeremiah 17:11
So is he who
In the midst of his days it will forsake him,
And in
Psalm 39:6
Surely they make an
He
Job 27:8
When God requires
Luke 11:40
1 Kings 16:9-10
His servant
Esther 5:11
Then Haman recounted to them the glory of his riches, and the
Esther 8:1-2
On that day King Ahasuerus gave the house of Haman,
Job 20:20-23
He does
Job 27:16-17
And prepares garments as plentiful as the clay,
Psalm 49:17-19
His
Psalm 52:5-7
He will snatch you up and
And
Psalm 73:19
They are utterly swept away by
Psalm 78:30
Proverbs 11:4
But
Proverbs 28:8
Gathers it
Ecclesiastes 2:18-22
Thus I hated
Ecclesiastes 5:14-16
When those riches were lost through
Daniel 5:1-6
Belshazzar the king
Daniel 5:25-30
“Now this is the inscription that was written out: ‘
Nahum 1:10
And like those who are
They are
As stubble completely withered.
Matthew 24:48-51
Luke 16:22-23
1 Thessalonians 5:3
While they are saying, “
1 Timothy 6:7
For
James 4:14
Exodus 16:9-10
Then Moses said to Aaron, “Say to all the congregation of the sons of Israel, ‘
1 Samuel 25:36-38
Then Abigail came to Nabal, and behold, he was holding
2 Samuel 13:28-29
Absalom commanded his servants, saying, “See now,