Parallel Verses

Bible in Basic English

Now when the Pharisee in whose house he was saw it, he said to himself, This man, if he was a prophet, would be conscious what sort of woman this is who has put her hands on him, that she is a sinner.

New American Standard Bible

Now when the Pharisee who had invited Him saw this, he said to himself, “If this man were a prophet He would know who and what sort of person this woman is who is touching Him, that she is a sinner.”

King James Version

Now when the Pharisee which had bidden him saw it, he spake within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have known who and what manner of woman this is that toucheth him: for she is a sinner.

Holman Bible

When the Pharisee who had invited Him saw this, he said to himself, “This man, if He were a prophet, would know who and what kind of woman this is who is touching Him—she’s a sinner!”

International Standard Version

Now the Pharisee who had invited Jesus saw this and told himself, "If this man were a prophet, he would have known who is touching him and what kind of woman she is. She's a sinner!"

A Conservative Version

But when the Pharisee who invited him saw it, he spoke within himself, saying, This man, if he were a prophet, would know who and what kind the woman is who touches him, that she is sinful.

American Standard Version

Now when the Pharisee that had bidden him saw it, he spake within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have perceived who and what manner of woman this is that toucheth him, that she is a sinner.

Amplified

Now when [Simon] the Pharisee who had invited Him saw this, he said to himself, “If this Man were a prophet He would know who and what sort of woman this is who is touching Him, that she is a [notorious] sinner [an outcast, devoted to sin].”

An Understandable Version

Now when the Pharisee who had invited Jesus saw this, he said to himself, "If this man were a prophet, he would have known who touched him and what kind of a woman she was --- a sinner."

Anderson New Testament

But when the Pharisee who had invited him, saw it, he said within himself: This man, if he were a prophet, would have known who, and what sort of woman this is that touches him; for she is a sinner.

Common New Testament

Now when the Pharisee who had invited him saw it, he said to himself, "If this man were a prophet, he would have known who and what sort of woman this is who is touching him, for she is a sinner."

Daniel Mace New Testament

which the Pharisee, who had invited him, observing, he thus argued with himself, if this man were a prophet, he could not but know that the woman, who is so busy with him, is a person of a loose character.

Darby Translation

And the Pharisee who had invited him, seeing it, spoke with himself saying, This person if he were a prophet would have known who and what the woman is who touches him, for she is a sinner.

Godbey New Testament

And the Pharisee, having invited Him, seeing, spoke within himself, saying, If He were a prophet, He would know who and what kind the woman is, who touches Him, because she is a sinner.

Goodspeed New Testament

When the Pharisee who had invited him saw this, he said to himself, "If this man were really a prophet, he would know who and what the woman is who is touching him, for she leads a wicked life."

John Wesley New Testament

But the Pharisee who had invited him, seeing it, spake within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have known, who and what manner of woman this is that toucheth him; for she is a sinner.

Julia Smith Translation

And the Pharisee having called him, seeing, said within himself, This, if he were a prophet, had known who and what race of woman which had touched him: for she is sinful.

King James 2000

Now when the Pharisee who had bidden him saw it, he spoke within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have known who and what manner of woman this is that touches him: for she is a sinner.

Lexham Expanded Bible

Now [when] the Pharisee who invited him saw [this], he spoke to himself, saying, "If this man were a prophet, he would have known who and what kind of woman [this is] who is touching him, that she is a sinner."

Modern King James verseion

But seeing this, the Pharisee who had invited Him, spoke within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have known who and what kind of woman this is who touches him, for she is a sinner.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When the Pharisee which bade him to his house, saw that, he spake within himself, saying, "If this man were a prophet, he would surely have known who and what manner woman this is which toucheth him, for she is a sinner."

Moffatt New Testament

When his host the Pharisee noticed this, he said to himself, "If he was a prophet he would know what sort of a woman this is who is touching him; for she is a sinner."

Montgomery New Testament

When he noticed this the Pharisee, who had invited him, said to himself, "If this man were really a prophet he would have perceived who and what sort of woman this is who is touching him, and would know that she is a sinner."

NET Bible

Now when the Pharisee who had invited him saw this, he said to himself, "If this man were a prophet, he would know who and what kind of woman this is who is touching him, that she is a sinner."

New Heart English Bible

Now when the Pharisee who had invited him saw it, he said to himself, "This man, if he were a prophet, would have perceived who and what kind of woman this is who touches him, that she is a sinner."

Noyes New Testament

And the Pharisee who had invited him, when he saw this, said within himself, This man, if he were a prophet, would know who, and what sort of woman, this is that toucheth him; for she is a sinner.

Sawyer New Testament

And the Pharisee who invited him, seeing it, spoke within himself, saying, If this was a prophet he would have known who and what kind of a woman this is who touches him; for she is a sinner.

The Emphasized Bible

But the Pharisee who had invited him, seeing it, spake within himself, saying, This one, if he were the prophet, would have been taking note, who and of what sort, is the woman, who is even touching him, that she is, a sinner.

Thomas Haweis New Testament

And when the Pharisee who had invited him saw it, he said within himself, If this man were a prophet, he would know who and what kind of a woman this is that toucheth him; for she is a notorious sinner.

Twentieth Century New Testament

When the Pharisee who had invited Jesus saw this, he said to himself: "Had this man been 'The Prophet,' he would have known who, and what sort of woman, this is who is touching him, and that she is an outcast."

Webster

Now when the Pharisee who had invited him, saw it, he spoke within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have known who, and what manner of woman this is that toucheth him, for she is a sinner.

Weymouth New Testament

Noticing this, the Pharisee, His host, said to himself, "This man, if he were really a Prophet, would know who and what sort of person this woman is who is touching him--and would know that she is an immoral woman."

Williams New Testament

So when the Pharisee who invited Him saw it, he said to himself, "If He were really a prophet, He would know who and of what character the woman is who is clinging to Him -- that she is a social outcast."

World English Bible

Now when the Pharisee who had invited him saw it, he said to himself, "This man, if he were a prophet, would have perceived who and what kind of woman this is who touches him, that she is a sinner."

Worrell New Testament

But, seeing it, the Pharisee who invited Him, spake in himself, saying, "This Man, if He were a prophet, would know who and what sort of woman this is that is touching Him, because she is a sinner."

Worsley New Testament

But when the pharisee that invited Him saw it, he said within himself, This man, if he were a prophet, would have known who and what sort of a woman this is that toucheth Him; for she is a notorious sinner.

Youngs Literal Translation

And the Pharisee who did call him, having seen, spake within himself, saying, 'This one, if he were a prophet, would have known who and of what kind is the woman who doth touch him, that she is a sinner.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

the Pharisee
Φαρισαῖος 
Pharisaios 
Usage: 80


which, who, the things, the son,
Usage: 0

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

him



Usage: 0
Usage: 0

saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

it, he spake
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

he were
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

who
τίς 
Tis 
Usage: 344

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ποταπός 
Potapos 
Usage: 7

of woman
γυνή 
Gune 
Usage: 187

this is that
ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

ἅπτομαι 
Haptomai 
Usage: 32

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

she is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Context Readings

A Sinful Woman Anoints Jesus' Feet

38 And went in and took her place at the back of him, near his feet, weeping, so that his feet were washed with the drops from her eyes, and with her hair she made them dry, and kissing his feet she put the perfume on them. 39 Now when the Pharisee in whose house he was saw it, he said to himself, This man, if he was a prophet, would be conscious what sort of woman this is who has put her hands on him, that she is a sinner. 40 And Jesus, answering, said, Simon, I have something to say to you. And he said, Master, say on.


Cross References

Luke 7:16

And fear came on all, and they gave praise to God, saying, A great prophet is among us: and, God has given thought to his people.

Mark 7:21

Because from inside, from the heart of men, come evil thoughts and unclean pleasures,

Luke 15:2

And the Pharisees and scribes were angry, saying, This man gives approval to sinners, and takes food with them.

2 Kings 5:20

But Gehazi, the servant of Elisha, the man of God, said, Now my master has taken nothing from Naaman, this Aramaean, of what he would have given him: by the living Lord, I will go after him and get something from him.

Proverbs 23:7

For as the thoughts of his heart are, so is he: Take food and drink, he says to you; but his heart is not with you.

Isaiah 65:5

Who say, Keep away, do not come near me, for fear that I make you holy: these are a smoke in my nose, a fire burning all day.

Matthew 9:12-13

But on hearing this he said, Those who are well have no need of a medical man, but those who are ill.

Matthew 20:16

So the last will be first, and the first last.

Matthew 21:28-31

But how does it seem to you? A man had two sons; and he came to the first, and said, Son, go and do work today in the vine-garden.

Mark 2:6-7

But there were certain of the scribes seated there, and reasoning in their hearts,

Luke 3:8

Make clear by your acts that your hearts have been changed; and do not say to yourselves, We have Abraham for our father: for I say to you that God is able from these stones to make children of Abraham.

Luke 7:37

And there was a woman in the town who was a sinner; and when she had news that he was a guest in the Pharisee's house, she took a bottle of perfume,

Luke 12:17

And he said to himself, What is to be done? for I have no place in which to put all my fruit.

Luke 15:28-30

But he was angry and would not go in; and his father came out and made a request to him to come in.

Luke 16:3

And the servant said to himself, What am I to do now that my lord takes away my position? I have not enough strength for working in the fields, and I would be shamed if I made requests for money from people in the streets.

Luke 18:4

And for a time he would not: but later, he said to himself, Though I have no fear of God or respect for man,

Luke 18:9-11

And he made this story for some people who were certain that they were good, and had a low opinion of others:

John 4:19

The woman said to him, Sir, I see that you are a prophet.

John 7:12

And there was much discussion about him among the mass of the people. Some said, He is a good man; but others said, No, he is giving people false ideas.

John 7:40-41

When these words came to their ears, some of the people said, This is certainly the prophet.

John 7:47-52

Then the Pharisees said to them, Have you, like the others, been given false ideas?

John 9:24

So they sent a second time for the man who had been blind and they said to him, Give glory to God: it is clear to us that this man is a sinner.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain