Parallel Verses

NET Bible

The city's rich men think nothing of resorting to violence; her inhabitants lie, their tongues speak deceptive words.

New American Standard Bible

“For the rich men of the city are full of violence,
Her residents speak lies,
And their tongue is deceitful in their mouth.

King James Version

For the rich men thereof are full of violence, and the inhabitants thereof have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth.

Holman Bible

For the wealthy of the city are full of violence,
and its residents speak lies;
the tongues in their mouths are deceitful.

International Standard Version

Her rich people are filled with violence, and her inhabitants tell lies their tongues speak deceitfully!

A Conservative Version

For the rich men of it are full of violence, and the inhabitants of it have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth.

American Standard Version

For the rich men thereof are full of violence, and the inhabitants thereof have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth.

Amplified


“For the rich men of the city are full of violence [of every kind];
Her inhabitants speak lies
And their tongue is deceitful in their mouth.

Bible in Basic English

For its men of wealth are cruel, and its people have said what is not true, and their tongue is false in their mouth.

Darby Translation

For her rich men are full of violence, and her inhabitants speak lies, and their tongue is deceitful in their mouth.

Julia Smith Translation

For her rich ones were full of violence, and her inhabitants spake falsehood, and their tongue of deceit in their mouth.

King James 2000

For her rich men are full of violence, and her inhabitants have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth.

Lexham Expanded Bible

Because her rich are full of violence, and her inhabitants speak lies, and their tongue [is] deceitful in their mouth.

Modern King James verseion

For its rich men are full of violence, and its people have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

among those that be full of riches unrighteously gotten: where the citizens deal with falsity, speak lies, and have deceitful tongues in their mouths?

New Heart English Bible

Her rich men are full of violence, her inhabitants speak lies, and their tongue is deceitful in their speech.

The Emphasized Bible

For, her rich men, are full of violence, and, her inhabitants, have spoken falsehood, - and, their tongue, is deceitful in their mouth.

Webster

For the rich men thereof are full of violence, and the inhabitants thereof have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth.

World English Bible

Her rich men are full of violence, her inhabitants speak lies, and their tongue is deceitful in their speech.

Youngs Literal Translation

Whose rich ones have been full of violence, And its inhabitants have spoken falsehood, And their tongue is deceitful in their mouth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the rich men
עשׁיר 
`ashiyr 
Usage: 23

and the inhabitants
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

לשׁנה לשׁן לשׁון 
Lashown 
Usage: 116

רמיּה 
R@miyah 
Usage: 15

References

Hastings

Context Readings

The Destruction Of The Wicked

11 I do not condone the use of rigged scales, or a bag of deceptive weights. 12 The city's rich men think nothing of resorting to violence; her inhabitants lie, their tongues speak deceptive words. 13 I will strike you brutally and destroy you because of your sin.

Cross References

Isaiah 1:23

Your officials are rebels, they associate with thieves. All of them love bribery, and look for payoffs. They do not take up the cause of the orphan, or defend the rights of the widow.

Jeremiah 9:8

Their tongues are like deadly arrows. They are always telling lies. Friendly words for their neighbors come from their mouths. But their minds are thinking up ways to trap them.

Hosea 7:13

Woe to them! For they have fled from me! Destruction to them! For they have rebelled against me! I want to deliver them, but they have lied to me.

Isaiah 5:7

Indeed Israel is the vineyard of the Lord who commands armies, the people of Judah are the cultivated place in which he took delight. He waited for justice, but look what he got -- disobedience! He waited for fairness, but look what he got -- cries for help!

Jeremiah 9:2-6

I wish I had a lodging place in the desert where I could spend some time like a weary traveler. Then I would desert my people and walk away from them because they are all unfaithful to God, a congregation of people that has been disloyal to him.

Micah 2:1-2

Those who devise sinful plans are as good as dead, those who dream about doing evil as they lie in bed. As soon as morning dawns they carry out their plans, because they have the power to do so.

Isaiah 3:8

Jerusalem certainly stumbles, Judah falls, for their words and their actions offend the Lord; they rebel against his royal authority.

Isaiah 59:3-15

For your hands are stained with blood and your fingers with sin; your lips speak lies, your tongue utters malicious words.

Jeremiah 5:5-6

I will go to the leaders and speak with them. Surely they know what the Lord demands. Surely they know what their God requires of them." Yet all of them, too, have rejected his authority and refuse to submit to him.

Jeremiah 5:26-29

"Indeed, there are wicked scoundrels among my people. They lie in wait like bird catchers hiding in ambush. They set deadly traps to catch people.

Jeremiah 6:6-7

All of this is because the Lord who rules over all has said: 'Cut down the trees around Jerusalem and build up a siege ramp against its walls. This is the city which is to be punished. Nothing but oppression happens in it.

Ezekiel 22:6-13

"'See how each of the princes of Israel living within you has used his authority to shed blood.

Ezekiel 22:25-29

Her princes within her are like a roaring lion tearing its prey; they have devoured lives. They take away riches and valuable things; they have made many women widows within it.

Hosea 4:1-2

Hear the word of the Lord, you Israelites! For the Lord has a covenant lawsuit against the people of Israel. For there is neither faithfulness nor loyalty in the land, nor do they acknowledge God.

Hosea 7:1

whenever I want to heal Israel, the sin of Ephraim is revealed, and the evil deeds of Samaria are exposed. For they do what is wrong; thieves break into houses, and gangs rob people out in the streets.

Amos 5:11-12

Therefore, because you make the poor pay taxes on their crops and exact a grain tax from them, you will not live in the houses you built with chiseled stone, nor will you drink the wine from the fine vineyards you planted.

Amos 6:1-3

Woe to those who live in ease in Zion, to those who feel secure on Mount Samaria. They think of themselves as the elite class of the best nation. The family of Israel looks to them for leadership.

Micah 3:1-3

I said, "Listen, you leaders of Jacob, you rulers of the nation of Israel! You ought to know what is just,

Micah 3:9-11

Listen to this, you leaders of the family of Jacob, you rulers of the nation of Israel! You hate justice and pervert all that is right.

Micah 7:2-6

Faithful men have disappeared from the land; there are no godly men left. They all wait in ambush so they can shed blood; they hunt their own brother with a net.

Zephaniah 3:3

Her princes are as fierce as roaring lions; her rulers are as hungry as wolves in the desert, who completely devour their prey by morning.

Romans 3:13

"Their throats are open graves, they deceive with their tongues, the poison of asps is under their lips."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain