Parallel Verses

NET Bible

But this will be the nature of the plague with which the Lord will strike all the nations that have fought against Jerusalem: Their flesh will decay while they stand on their feet, their eyes will rot away in their sockets, and their tongues will dissolve in their mouths.

New American Standard Bible

Now this will be the plague with which the Lord will strike all the peoples who have gone to war against Jerusalem; their flesh will rot while they stand on their feet, and their eyes will rot in their sockets, and their tongue will rot in their mouth.

King James Version

And this shall be the plague wherewith the LORD will smite all the people that have fought against Jerusalem; Their flesh shall consume away while they stand upon their feet, and their eyes shall consume away in their holes, and their tongue shall consume away in their mouth.

Holman Bible

This will be the plague the Lord strikes all the peoples with, who have warred against Jerusalem: their flesh will rot while they stand on their feet, their eyes will rot in their sockets, and their tongues will rot in their mouths.

International Standard Version

"This will be the plague with which the LORD inflicts all of the people who have attacked Jerusalem: he will cause their flesh to rot away, even while they're standing on their feet. He will cause their eyes to rot away in their sockets, and their tongues to rot away in their mouths.

A Conservative Version

And this shall be the plague with which LORD will smite all the peoples who have warred against Jerusalem: their flesh shall consume away while they stand upon their feet, and their eyes shall consume away in their sockets, and the

American Standard Version

And this shall be the plague wherewith Jehovah will smite all the peoples that have warred against Jerusalem: their flesh shall consume away while they stand upon their feet, and their eyes shall consume away in their sockets, and their tongue shall consume away in their mouth.

Amplified

Now this will be the plague with which the Lord shall strike all the peoples that have warred against Jerusalem: Their flesh will rot while they stand on their feet, and their eyes will rot in their sockets, and their tongue will rot in their mouth.

Bible in Basic English

And this will be the disease which the Lord will send on all the peoples which have been warring against Jerusalem: their flesh will be wasted away while they are on their feet, their eyes will be wasted in their heads and their tongues in their mouths.

Darby Translation

And this shall be the plague wherewith Jehovah will smite all the peoples that have warred against Jerusalem: their flesh shall consume away while they stand upon their feet, and their eyes shall consume away in their holes, and their tongue shall consume away in their mouth.

Julia Smith Translation

And this shall be the smiting which Jehovah will smite all the peoples who made war upon Jerusalem; and he caused his flesh to pine away, and he stood upon his feet, and his eyes shall pine away in their holes, and his tongue shall pine away in their mouth.

King James 2000

And this shall be the plague with which the LORD will strike all the people that have fought against Jerusalem; Their flesh shall rot away while they stand upon their feet, and their eyes shall rot away in their sockets, and their tongue shall rot away in their mouths.

Lexham Expanded Bible

And this will be the plague [with] which Yahweh will strike all the peoples that fight against Jerusalem: their flesh will rot while they [are] standing on their feet; their eyes will rot in their sockets, and their tongues will rot in their mouths.

Modern King James verseion

And this shall be the plague with which Jehovah will strike all the peoples who have fought against Jerusalem. Their flesh shall rot while they stand on their feet, and their eyes shall rot in their sockets. And their tongue shall rot in their mouth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This shall be the plague, wherewith the LORD will smite all people, that have fought against Jerusalem: Namely, their flesh shall consume away, though they stand upon their feet; their eyes shall be corrupt in their holes, and their tongue shall consume in their mouth.

New Heart English Bible

This will be the plague with which the LORD will strike all the peoples who have warred against Jerusalem: their flesh will consume away while they stand on their feet, and their eyes will consume away in their sockets, and their tongue will consume away in their mouth.

The Emphasized Bible

And, this, shall be the plague wherewith Yahweh will plague all the peoples who have made war against Jerusalem, - his flesh, shall be made to rot, while he is standing upon his feet, and, his eyes, shall rot in their sockets, and, his tongue, shall rot in their mouth;

Webster

And this shall be the plague with which the LORD will smite all the people that have fought against Jerusalem; Their flesh shall consume away while they stand upon their feet, and their eyes shall consume away in their holes, and their tongue shall consume away in their mouth.

World English Bible

This will be the plague with which Yahweh will strike all the peoples who have warred against Jerusalem: their flesh will consume away while they stand on their feet, and their eyes will consume away in their sockets, and their tongue will consume away in their mouth.

Youngs Literal Translation

And this is the plague with which Jehovah Doth plague all the peoples who have warred against Jerusalem, He hath consumed away its flesh, And it is standing on its feet, And its eyes are consumed in their holes, And its tongue is consumed in their mouth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And this shall be the plague
מגּפה 
Maggephah 
Usage: 26

will smite
נגף 
Nagaph 
Usage: 49

all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

צבא 
Tsaba' 
Usage: 14

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

מקק 
Maqaq 
מקק 
Maqaq 
מקק 
Maqaq 
Usage: 10
Usage: 10
Usage: 10

רגל 
Regel 
Usage: 247

and their eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

חר חור 
Chowr 
Usage: 7

לשׁנה לשׁן לשׁון 
Lashown 
Usage: 116

References

Hastings

Context Readings

Living Water From Jerusalem

11 And people will settle there, and there will no longer be the threat of divine extermination -- Jerusalem will dwell in security. 12 But this will be the nature of the plague with which the Lord will strike all the nations that have fought against Jerusalem: Their flesh will decay while they stand on their feet, their eyes will rot away in their sockets, and their tongues will dissolve in their mouths. 13 On that day there will be great confusion from the Lord among them; they will seize each other and attack one another violently.


Cross References

Leviticus 26:16

I for my part will do this to you: I will inflict horror on you, consumption and fever, which diminish eyesight and drain away the vitality of life. You will sow your seed in vain because your enemies will eat it.

Leviticus 26:18

"'If, in spite of all these things, you do not obey me, I will discipline you seven times more on account of your sins.

Leviticus 26:21

"'If you walk in hostility against me and are not willing to obey me, I will increase your affliction seven times according to your sins.

Leviticus 26:24

I myself will also walk in hostility against you and strike you seven times on account of your sins.

Leviticus 26:28

I will walk in hostile rage against you and I myself will also discipline you seven times on account of your sins.

Deuteronomy 28:22

He will afflict you with weakness, fever, inflammation, infection, sword, blight, and mildew; these will attack you until you perish.

Deuteronomy 28:59

then the Lord will increase your punishments and those of your descendants -- great and long-lasting afflictions and severe, enduring illnesses.

2 Chronicles 21:15

And you will get a serious, chronic intestinal disease which will cause your intestines to come out."

2 Chronicles 21:18-19

After all this happened, the Lord afflicted him with an incurable intestinal disease.

Psalm 90:11

Who can really fathom the intensity of your anger? Your raging fury causes people to fear you.

Psalm 110:5-6

O sovereign Lord, at your right hand he strikes down kings in the day he unleashes his anger.

Isaiah 34:1-17

Come near, you nations, and listen! Pay attention, you people! The earth and everything it contains must listen, the world and everything that lives in it.

Isaiah 66:15-16

For look, the Lord comes with fire, his chariots come like a windstorm, to reveal his raging anger, his battle cry, and his flaming arrows.

Ezekiel 38:18-22

On that day, when Gog invades the land of Israel, declares the sovereign Lord, my rage will mount up in my anger.

Ezekiel 39:4-6

You will fall dead on the mountains of Israel, you and all your troops and the people who are with you. I give you as food to every kind of bird and every wild beast.

Ezekiel 39:17-20

"As for you, son of man, this is what the sovereign Lord says: Tell every kind of bird and every wild beast: 'Assemble and come! Gather from all around to my slaughter which I am going to make for you, a great slaughter on the mountains of Israel! You will eat flesh and drink blood.

Joel 3:1-2

For look! In those days and at that time I will return the exiles to Judah and Jerusalem.

Micah 4:11-13

Many nations have now assembled against you. They say, "Jerusalem must be desecrated, so we can gloat over Zion!"

Micah 5:8-9

Those survivors from Jacob will live among the nations, in the midst of many peoples. They will be like a lion among the animals of the forest, like a young lion among the flocks of sheep, which attacks when it passes through; it rips its prey and there is no one to stop it.

Micah 7:16-17

Nations will see this and be disappointed by all their strength, they will put their hands over their mouths, and act as if they were deaf.

Zechariah 12:9

So on that day I will set out to destroy all the nations that come against Jerusalem."

Zechariah 14:3

Then the Lord will go to battle and fight against those nations, just as he fought battles in ancient days.

Acts 12:23

Immediately an angel of the Lord struck Herod down because he did not give the glory to God, and he was eaten by worms and died.

Revelation 9:5-6

The locusts were not given permission to kill them, but only to torture them for five months, and their torture was like that of a scorpion when it stings a person.

Revelation 16:1-21

Then I heard a loud voice from the temple declaring to the seven angels: "Go and pour out on the earth the seven bowls containing God's wrath."

Revelation 17:16

The ten horns that you saw, and the beast -- these will hate the prostitute and make her desolate and naked. They will consume her flesh and burn her up with fire.

Revelation 18:6-8

Repay her the same way she repaid others; pay her back double corresponding to her deeds. In the cup she mixed, mix double the amount for her.

Revelation 19:17-21

Then I saw one angel standing in the sun, and he shouted in a loud voice to all the birds flying high in the sky: "Come, gather around for the great banquet of God,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain