Parallel Verses

Holman Bible

The wicked one is thrown down by his own sin,
but the righteous one has a refuge in his death.

New American Standard Bible

The wicked is thrust down by his wrongdoing,
But the righteous has a refuge when he dies.

King James Version

The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death.

International Standard Version

The wicked person is thrown down by his own wrongdoing, but the righteous person has a place of safety in death.

A Conservative Version

An evil man is thrust down in his evil-doing, but a righteous man has hope in his death.

American Standard Version

The wicked is thrust down in his evil-doing; But the righteous hath a refuge in his death.

Amplified


The wicked is overthrown through his wrongdoing,
But the righteous has hope and confidence and a refuge [with God] even in death.

Bible in Basic English

The sinner is overturned in his evil-doing, but the upright man has hope in his righteousness.

Darby Translation

The wicked is driven away by his evil-doing; but the righteous trusteth, even in his death.

Julia Smith Translation

The unjust one shall be driven away in his evil: and the just one trusted in his death.

King James 2000

The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous has hope in his death.

Lexham Expanded Bible

By his evildoing, the wicked will be overthrown, and the righteous will find refuge in his death.

Modern King James verseion

The wicked is driven away in his wickedness, but the righteous has hope in his death.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The ungodly is afraid of every peril; but the righteous hath a good hope even in death.

NET Bible

The wicked will be thrown down in his trouble, but the righteous have refuge even in the threat of death.

New Heart English Bible

The wicked is brought down in his calamity, but in death, the righteous has a refuge.

The Emphasized Bible

By his own wickedness, shall the lawless man, be thrust down, but the righteous, seeketh refuge in his integrity.

Webster

The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death.

World English Bible

The wicked is brought down in his calamity, but in death, the righteous has a refuge.

Youngs Literal Translation

In his wickedness is the wicked driven away, And trustful in his death is the righteous.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

דּחח דּחה 
Dachah 
Usage: 10

but the righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

חסה 
Chacah 
to trust, to make a refuge, have hope
Usage: 37

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Proverbs Of Solomon

31 The one who oppresses the poor person insults his Maker,
but one who is kind to the needy honors Him.
32 The wicked one is thrown down by his own sin,
but the righteous one has a refuge in his death.
33 Wisdom resides in the heart of the discerning;
she is known even among fools.

Cross References

2 Timothy 4:18

The Lord will rescue me from every evil work and will bring me safely into His heavenly kingdom. To Him be the glory forever and ever! Amen.

Genesis 49:18

I wait for Your salvation, Lord.

2 Corinthians 1:9

Indeed, we personally had a death sentence within ourselves, so that we would not trust in ourselves but in God who raises the dead.

2 Corinthians 5:8

and we are confident and satisfied to be out of the body and at home with the Lord.

Job 13:15

Even if He kills me, I will hope in Him.
I will still defend my ways before Him.

Job 19:25-27

But I know my living Redeemer,
and He will stand on the dust at last.

Psalm 23:4

Even when I go through the darkest valley,
I fear no danger,
for You are with me;
Your rod and Your staff—they comfort me.

Psalm 37:37

Watch the blameless and observe the upright,
for the man of peace will have a future.

Job 18:18

He is driven from light to darkness
and chased from the inhabited world.

Job 27:20-22

Terrors overtake him like a flood;
a storm wind sweeps him away at night.

Psalm 16:11

You reveal the path of life to me;
in Your presence is abundant joy;
in Your right hand are eternal pleasures.

Psalm 17:15

But I will see Your face in righteousness;
when I awake, I will be satisfied with Your presence.

Psalm 58:9

Before your pots can feel the heat of the thorns—
whether green or burning—
He will sweep them away.

Proverbs 6:15

Therefore calamity will strike him suddenly;
he will be shattered instantly—beyond recovery.

Proverbs 24:16

Though a righteous man falls seven times,
he will get up,
but the wicked will stumble into ruin.

Daniel 5:26-30

This is the interpretation of the message:

MENE means that God has numbered the days of your kingdom and brought it to an end.

Luke 2:29

Now, Master,
You can dismiss Your slave in peace,
as You promised.

John 8:21

Then He said to them again, “I’m going away; you will look for Me, and you will die in your sin. Where I’m going, you cannot come.”

John 8:24

Therefore I told you that you will die in your sins. For if you do not believe that I am He, you will die in your sins.”

Romans 9:22

And what if God, desiring to display His wrath and to make His power known, endured with much patience objects of wrath ready for destruction?

1 Corinthians 15:55-58

Death, where is your victory?
Death, where is your sting?

Philippians 1:21

For me, living is Christ and dying is gain.

Philippians 1:23

I am pressured by both. I have the desire to depart and be with Christ—which is far better

1 Thessalonians 5:3

When they say, “Peace and security,” then sudden destruction comes on them, like labor pains come on a pregnant woman, and they will not escape.

Revelation 14:13

Then I heard a voice from heaven saying, “Write: The dead who die in the Lord from now on are blessed.”

“Yes,” says the Spirit, “let them rest from their labors, for their works follow them!”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain