Parallel Verses

International Standard Version

Who has ascended to heaven, and then descended? Who has collected the wind in his hands? Who has wrapped up waters in a garment? Who has established all the farthest points of the earth? What is his name, and what is his son's name? Surely you know!

New American Standard Bible

Who has ascended into heaven and descended?
Who has gathered the wind in His fists?
Who has wrapped the waters in His garment?
Who has established all the ends of the earth?
What is His name or His son’s name?
Surely you know!

King James Version

Who hath ascended up into heaven, or descended? who hath gathered the wind in his fists? who hath bound the waters in a garment? who hath established all the ends of the earth? what is his name, and what is his son's name, if thou canst tell?

Holman Bible

Who has gone up to heaven and come down?
Who has gathered the wind in His hands?
Who has bound up the waters in a cloak?
Who has established all the ends of the earth?
What is His name,
and what is the name of His Son—
if you know?

A Conservative Version

Who has ascended up into heaven, and descended? Who has gathered the wind in his fists? Who has bound the waters in his garment? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name, if thou k

American Standard Version

Who hath ascended up into heaven, and descended? Who hath gathered the wind in his fists? Who hath bound the waters in his garment? Who hath established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name, if thou knowest?

Amplified


Who has ascended into heaven and descended?
Who has gathered the wind in His fists?
Who has bound the waters in His garment?
Who has established all the ends of the earth?
What is His name, and what is His Son’s name?
Certainly you know!

Bible in Basic English

Who has gone up to heaven and come down? who has taken the winds in his hands, prisoning the waters in his robe? by whom have all the ends of the earth been fixed? what is his name, and what is his son's name, if you are able to say?

Darby Translation

Who hath ascended up into the heavens, and descended? Who hath gathered the wind in his fists? Who hath bound the waters in a mantle? Who hath established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name, if thou knowest?

Julia Smith Translation

Who went up to the heavens, and came down? who gathered the wind in his fists? who bound the waters in a garment? who set up all the ends of the earth? what his name and what his son's name, if thou shalt know?

King James 2000

Who has ascended up into heaven, or descended? who has gathered the wind in his fists? who has bound the waters in a garment? who has established all the ends of the earth? what is his name, and what is his son's name, if you can tell?

Lexham Expanded Bible

Who has ascended [to] heaven and come down? Who has gathered [the] wind in the hollow of his hand? Who has wrapped water in a garment? Who has established all the ends of the earth? What [is] his name and what is the name of his child? For [surely] you know.

Modern King James verseion

Who has gone up to Heaven and has come down? Who has gathered the wind in His fists? Who has bound the waters in His garments? Who has established all the ends of the earth? What is His name, and what is His Son's name? Surely you know.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who hath climbed up into heaven? Who hath come down from thence? Who hath holden the wind fast in his hand? Who hath comprehended the waters in a garment? Who hath set all the ends of the world? What is his name, or his son's name? Canst thou tell?

NET Bible

Who has ascended into heaven, and then descended? Who has gathered up the winds in his fists? Who has bound up the waters in his cloak? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name? -- if you know!

New Heart English Bible

Who has ascended up into heaven, and descended? Who has gathered the wind in his fists? Who has bound the waters in his garment? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name, if you know?

The Emphasized Bible

Who hath ascended the heavens and then descended? Who hath gathered the wind into his two hands? Who hath wrapped up the waters in a mantle? Who hath set up all the ends of the earth? What is his name and what the name of his son, when thou knowest?

Webster

Who hath ascended into heaven, or descended? who hath gathered the wind in his fists? who hath bound the waters in a garment? who hath established all the ends of the earth? what is his name, and what is his son's name, if thou canst tell?

World English Bible

Who has ascended up into heaven, and descended? Who has gathered the wind in his fists? Who has bound the waters in his garment? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name, if you know?

Youngs Literal Translation

Who went up to heaven, and cometh down? Who hath gathered the wind in his fists? Who hath bound waters in a garment? Who established all ends of the earth? What is His name? and what His son's name? Surely thou knowest!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עלה 
`alah 
Usage: 890

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

ירד 
Yarad 
Usage: 378

אסף 
'acaph 
Usage: 199

the wind
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

in his fists
חפן 
Chophen 
Usage: 6

צרר 
Tsarar 
Usage: 54

in a garment
שׂמלה 
Simlah 
Usage: 29

all the ends
אפס 
'ephec 
ends, no, none, not, nothing, without, else, beside, but, cause, howbeit, .
Usage: 43

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁם 
Shem 
Usage: 865

שׁם 
Shem 
Usage: 865

References

Fausets

God

Context Readings

The Oracle Of Agur

3 I never acquired wisdom, but I know what the Holy One knows. 4 Who has ascended to heaven, and then descended? Who has collected the wind in his hands? Who has wrapped up waters in a garment? Who has established all the farthest points of the earth? What is his name, and what is his son's name? Surely you know! 5 Everything God says is pure; he is a shield for those who take refuge in him.


Cross References

John 3:13

"No one has gone up to heaven except the one who came down from heaven, the Son of Man who is in heaven.

Isaiah 7:14

"Therefore the LORD himself will give you a sign. Watch! The virgin is conceiving a child, and will give birth to a son, and his name will be called Immanuel.

Isaiah 9:6

For to us a child is born, to us a son is given; and the government will be upon his shoulder, and his name is called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Isaiah 53:8

"From detention and judgment he was taken away and who can even think about his descendants? For he was cut off from the land of the living, he was stricken for the transgression of my people.

Revelation 19:12

His eyes are like a flame of fire, and on his head are many royal crowns. He has a name written on him that nobody knows except himself.

Genesis 32:29

"Please," Jacob inquired, "Tell me your name." But he asked, "Why are you asking about my name?" And he blessed Jacob there.

Exodus 3:13-15

Moses told God, "Look! When I go to the Israelis and tell them, "The God of your ancestors sent me to you,' they'll say to me, "What is his name?' What should I say to them?"

Exodus 6:3

I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Almighty, and did I not reveal to them my name "LORD'?

Exodus 34:5-7

The LORD came down in a cloud and stood there with him and proclaimed the name of the LORD.

Deuteronomy 28:58

"If you aren't careful to observe all the words of this Law that have been written in this book, instructing you to fear this glorious and awesome name of the LORD your God,

Deuteronomy 30:12

They aren't in the heavens, so you have to ask, "Who'll go up to the heavens for us and get it for us so we can hear it and act on it?'

Judges 13:18

The angel of the LORD answered him, "Why are you asking this about my name? It's "Wonderful.'"

Job 26:8

"He restricts the waters within clouds and the clouds don't burst open under them.

Job 38:4-41

"Where were you when I laid the foundation of my earth? Tell me, since you're so informed!

Psalm 2:7

Let me announce the decree of the LORD that he told me: "You are my son, today I have become your father.

Psalm 22:27

All the ends of the earth will remember and turn to the LORD; all the families of the nations will bow in submission to the LORD.

Psalm 24:2

Indeed, he founded it upon the seas, he established it upon deep waters.

Psalm 68:18

You ascended to the heights, you took captives. You received gifts among mankind, even the rebellious, so the LORD God may live there.

Psalm 104:2-35

you are wrapped in light like a garment, stretching out the sky like a curtain.

Isaiah 40:12-31

"Who has measured the waters of the sea in the hollow of his hand and marked off the heavens by the width of his hand? Who has enclosed the dust of the earth in a measuring bowl, or weighed the mountains in scales and the hills in a balance?

Jeremiah 23:6

In his time Judah will be delivered and Israel will dwell in safety. This is the name by which he will be known: "The LORD Our Righteousness.'

Matthew 1:21-23

She will give birth to a son, and you are to name him Jesus, because he is the one who will save his people from their sins."

Matthew 11:27

All things have been entrusted to me by my Father. No one fully knows the Son except the Father, and no one fully knows the Father except the Son and the person to whom the Son chooses to reveal him.

Luke 10:22

All things have been entrusted to me by my Father. No one knows who the Son is except the Father, and no one knows who the Father is except the Son and the person to whom the Son chooses to reveal him."

Romans 10:6

But the righteousness that comes from faith says, "Do not say in your heart, "Who will go up to heaven?' (that is, to bring the Messiah down),

Ephesians 4:8-10

That is why God says, "When he went up to the highest place, he led captives into captivity and gave gifts to people."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain