Psalm 108:1 My heart [is] steadfast, O God. I will sing and give praise, even [with] my glory.


Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

My heart [is] steadfast, O God. I will sing and give praise, even [with] my glory.

New American Standard Bible

My heart is steadfast, O God; I will sing, I will sing praises, even with my soul.

King James Version

{A Song or Psalm of David.} O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.

Holman Bible

My heart is confident, God; I will sing; I will sing praises with the whole of my being.

International Standard Version

My heart is firm, God; I will sing and praise you with my whole being.

A Conservative Version

My heart is fixed, O God, I will sing, yea, I will sing praises, even with my glory.

American Standard Version

My heart is fixed, O God; I will sing, yea, I will sing praises, even with my glory.

Amplified

O God, my heart is fixed (steadfast, in the confidence of faith); I will sing, yes, I will sing praises, even with my glory [all the faculties and powers of one created in Your image]!

Bible in Basic English

O God, my heart is fixed; I will make songs and melody, even with my glory.

Darby Translation

{A Song, a Psalm of David.} My heart is fixed, O God: I will sing, yea, I will sing psalms, even with my glory.

Jubilee 2000 Bible

O God, my heart is fixed; I will sing and give praise; this is my glory.

Julia Smith Translation

Song of chanting to David. My heart being prepared, O God, I will sing and play on the harp, also mine honor.

King James 2000

[A song. A Psalm of David.] O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.

Modern King James verseion

A Song, A Psalm of David. O God, my heart is fixed; I will sing and I will give praise, even with my glory.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{A song and Psalm of David} O God, my heart is ready to sing and to give praise. Awake, O my glory!

NET Bible

A song, a psalm of David. I am determined, O God! I will sing and praise you with my whole heart.

New Heart English Bible

My heart is steadfast, God. I will sing and I will make music with my soul.

The Emphasized Bible

Fixed, is my heart, O God, I will sing and touch the strings, even mine honour.

Webster

A Song or Psalm of David. O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.

World English Bible

My heart is steadfast, God. I will sing and I will make music with my soul.

Youngs Literal Translation

A Song, a Psalm of David. Prepared is my heart, O God, I sing, yea, I sing praise, also my honour.

References

Fausets

Context Readings

A Plea For Victory

1 My heart [is] steadfast, O God. I will sing and give praise, even [with] my glory. 2 Awake, harp and lyre. I will awake [the] dawn.


Cross References

Psalm 57:7-11

My heart [is] steadfast, O God; My heart [is] steadfast. I will sing and give praise.

Exodus 15:1

Then Moses and the {Israelites} sang this song to Yahweh, {and they said}, "Let me sing to Yahweh because he is highly exalted; [the] horse and its rider he hurled into the sea.

Psalm 16:9

Therefore my heart is glad and my glory rejoices. Yes, my body will dwell in safety,

Psalm 30:12

so that {I} may sing praises to you and not be quiet. O Yahweh, my God, I will give thanks to you forever.

Psalm 34:1

I will bless Yahweh at all times; his praise [shall be] in my mouth continually.

Psalm 68:1

God will arise; his enemies will be scattered, and those who hate him will flee from before him.

Psalm 71:8

My mouth is filled with your praise, with your glory all the day.

Psalm 71:15

My mouth will tell of your righteousness, your salvation {all day long}, though I do not know [the full] sum [of them].

Psalm 71:23-24

My lips will sing for joy when I sing praises to you, and my soul, which you have redeemed.

Psalm 104:33

I will sing to Yahweh throughout my life; I will sing praise to my God while {I remain alive}.

Psalm 138:1

I give you thanks with my whole heart; before [the] gods I sing your praise.

Psalm 145:1-2

I will exalt you, my God, O king, and I will bless your name forever and ever.

Psalm 145:21-2

My mouth will speak the praise of Yahweh, and all flesh will bless his holy name forever and ever.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain