Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
These I remember and I pour out my soul within me: that I would go with the multitude; I led them [in procession] to the house of God, with a voice of rejoicing and thanksgiving, a crowd celebrating a festival.
New American Standard Bible
For I
With the voice of
King James Version
When I remember these things, I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holyday.
Holman Bible
how I walked with many,
leading the festive procession to the house of God,
with joyful and thankful shouts.
International Standard Version
These things I will recall as I pour out my troubles within me: I used to go with the crowd in a procession to the house of God, accompanied with shouts of joy and thanksgiving.
A Conservative Version
These things I remember, and pour out my soul within me, how I went with the throng, and led them to the house of God, with the voice of joy and praise, a multitude keeping holyday.
American Standard Version
These things I remember, and pour out my soul within me, How I went with the throng, and led them to the house of God, With the voice of joy and praise, a multitude keeping holyday.
Amplified
These things I [vividly] remember as I pour out my soul;
How I used to go along before the great crowd of people and lead them in procession to the house of God [like a choirmaster before his singers, timing the steps to the music and the chant of the song],
With the voice of joy and thanksgiving, a great crowd keeping a festival.
Bible in Basic English
Let my soul be overflowing with grief when these things come back to my mind, how I went in company to the house of God, with the voice of joy and praise, with the song of those who were keeping the feast.
Darby Translation
These things I remember and have poured out my soul within me: how I passed along with the multitude, how I went on with them to the house of God, with the voice of joy and praise, a festive multitude.
Julia Smith Translation
These I shall remember, and I shall pour out my soul in me: for I shall pass through into the booth, I shall go softly with them even to the house of God, with the voice of joy and confession, of the multitude keeping a festival.
King James 2000
When I remember these things, I pour out my soul within me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holyday.
Modern King James verseion
When I remember these things, I pour out my soul on me; for I had gone with the multitude; I went with them to the house of God with the voice of joy and praise, a multitude keeping the feast.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now when I think thereupon, I pour out my heart by myself; for I went with the multitude, and brought them forth into the house of God, in the voice of praise and thanksgiving, among such as keep holy-day.
NET Bible
I will remember and weep! For I was once walking along with the great throng to the temple of God, shouting and giving thanks along with the crowd as we celebrated the holy festival.
New Heart English Bible
These things I remember, and pour out my soul within me, how I used to go with the crowd, and led them to the house of God, with the voice of joy and praise, a multitude keeping a holy day.
The Emphasized Bible
These things, I keep calling to mind, and pouring out, over me, my own soul, For I used to cross over with a crowd, Lead them in procession up to the house of God, With the voice of shouting and praise. - a throng keeping festival.
Webster
When I remember these things, I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holy-day.
World English Bible
These things I remember, and pour out my soul within me, how I used to go with the crowd, and led them to the house of God, with the voice of joy and praise, a multitude keeping a holy day.
Youngs Literal Translation
These I remember, and pour out my soul in me, For I pass over into the booth, I go softly with them unto the house of God, With the voice of singing and confession, The multitude keeping feast!
Themes
Communion of saints » Delight of
Feasts » Instituted by moses » Kept with rejoicing
Feasts » Instituted by moses » All males were required to attend
the anniversary Feasts » Were seasons of » Joy and gladness
the anniversary Feasts » The jews went up to, in large companies
Joy » Saints should engage in all religious services with
Prayer » Should be offered up » With the soul
Topics
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Psalm 42:4
Prayers for Psalm 42:4
Verse Info
Context Readings
Why Are You Cast Down, O My Soul?
3 My tears have been my food day and night, while [they] say to me all day [long], "Where [is] your God?" 4 These I remember and I pour out my soul within me: that I would go with the multitude; I led them [in procession] to the house of God, with a voice of rejoicing and thanksgiving, a crowd celebrating a festival. 5 Why are you {in despair}, O my soul, and disturbed within me? Hope in God, because I will again praise him, [for] the salvation of his presence.
Cross References
Isaiah 30:29
{You shall have a song} as [in] [the] night when a holy festival is kept, and a gladness of heart like one who goes with the flute, to go to the mountain of Yahweh, to the rock of Israel.
Psalm 62:8
Trust him at all times, O people; pour out before him your heart. God [is] a refuge for us. Selah
Psalm 122:1
I rejoiced in [those who] said to me, "Let us go to the house of Yahweh."
Deuteronomy 16:11
And you shall rejoice before Yahweh your God, you and your son and your daughter and your slave and your slave woman and the Levite that [is] in your {towns} and the alien and the orphan and the widow who are in your midst in the place that Yahweh your God will choose to let his name dwell there.
Deuteronomy 16:14-15
and you shall rejoice at your feast, you and your son and your daughter and your slave and your slave woman and the Levite and the orphan and the widow that [are] in your {towns}.
Ruth 1:21
I went [away] full, but Yahweh brought me back empty-handed! Why call me Naomi {when Yahweh has testified against me} and Shaddai has brought calamity upon me?"
1 Samuel 1:15-16
But Hannah answered and said, "No, my lord. I am a woman {deeply distressed}, but I have not drunk wine [or] strong drink. [Rather], I have poured out my soul before Yahweh.
1 Chronicles 15:15-28
And the sons of the Levites carried the ark of God according to what Moses commanded, according to the word of Yahweh, on their shoulders with the carrying poles upon them.
1 Chronicles 16:1-43
And they brought the ark of God and set it inside the tent that David had pitched for it. And they offered burnt offerings and fellowship offerings before God.
2 Chronicles 7:10
And on the twenty-third day of the seventh month he sent the people away to their tents rejoicing and festive of heart on account of the goodness that Yahweh had done for David, Solomon, and Israel his people.
2 Chronicles 30:23-26
Then the whole assembly decided to make seven more days [of feasting], so they made seven [more] days with joy,
Job 29:2-31
"{O that I were} as [in] the months before, as [in] the days [when] God watched over me,
Psalm 55:14
[We] who would take sweet counsel together; in the house of God we would walk with [the] throng.
Psalm 81:1-3
Shout out to God our strength; shout joyfully to the God of Jacob.
Psalm 100:4
Enter his gates with thanksgiving, his courts with praise. Give thanks to him; bless his name.
Lamentations 2:19
"Arise, cry out in the night, at the beginning of the night watches; pour out your heart like water, before the face of the Lord. Lift to him your hands, for the life of your children, who faint in starvation, at the head of all streets."
Lamentations 4:1
How [the] gold has grown dim, the pure gold has changed. The stones of holiness are scattered at the head of every street.
Nahum 1:15
Look! On the mountains! The feet of the one who brings good tidings, the one who proclaims peace! "Celebrate [a festival], O Judah, Fulfill your vows! For he will not invade you again; the wicked one is cut off completely!"
Luke 16:25
But Abraham said, 'Child, remember that you received your good [things] during your life, and Lazarus likewise bad [things]. But now he is comforted here, but you are suffering pain.