Parallel Verses

Amplified

Not only so, but we also rejoice and exultingly glory in God [in His love and perfection] through our Lord Jesus Christ, through Whom we have now received and enjoy [our] reconciliation.

New American Standard Bible

And not only this, but we also exult in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.

King James Version

And not only so, but we also joy in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the atonement.

Holman Bible

And not only that, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ. We have now received this reconciliation through Him.

International Standard Version

Not only that, but we also continue to boast about God through our Lord Jesus the Messiah, through whom we have now been reconciled.

A Conservative Version

And not only so, but also taking pride in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.

American Standard Version

and not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.

An Understandable Version

And not only is this true, but we also rejoice in God, through our Lord Jesus Christ, through whom we have been restored to fellowship with God.

Anderson New Testament

And not only so, but we rejoice in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the reconciliation.

Bible in Basic English

And not only so, but we have joy in God through our Lord Jesus Christ, through whom we are now at peace with God.

Common New Testament

Not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received our reconciliation.

Daniel Mace New Testament

and not only so, but we have present joy in God, through our Lord Jesus Christ, by whom we have now obtained the reconciliation.

Darby Translation

And not only that, but we are making our boast in God, through our Lord Jesus Christ, through whom now we have received the reconciliation.

Godbey New Testament

but not only so, but even rejoicing in God through Jesus Christ our Lord, through whom we now received reconciliation.

Goodspeed New Testament

More than that, we actually glory in God through our Lord Jesus Christ, to whom we owe our reconciliation.

John Wesley New Testament

And not only so, but we also glory in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the reconciliation.

Jubilee 2000 Bible

And not only this, but we even glory in God through our Lord Jesus, the Christ, by whom we have now received the reconciliation.

Julia Smith Translation

And not only, but also boasting in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received reconciliation.

King James 2000

And not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the reconciliation.

Lexham Expanded Bible

And not only [this], but also [we are] boasting in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.

Modern King James verseion

And not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the reconciliation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Not only so, but we also joy in God by the means of our Lord Jesus Christ, by whom we have received the atonement.

Moffatt New Testament

Not only so, but we triumph in God through our Lord Jesus Christ, by whom we now enjoy our reconciliation.

Montgomery New Testament

And not only that, but we exult in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now obtained our reconciliation.

NET Bible

Not only this, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received this reconciliation.

New Heart English Bible

Not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.

Noyes New Testament

and not this only, but also having joy in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.

Sawyer New Testament

And not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we received the present reconciliation.

The Emphasized Bible

And, not only, so, but are even boasting in God, through our Lord Jesus Christ, - through whom, now, the reconciliation we have received.

Thomas Haweis New Testament

And not so only, but we exult in God through our Lord Jesus Christ, through whom already we have received reconciliation.

Twentieth Century New Testament

And not only that, but we exult in God, through Jesus Christ, our Lord, through whom we have now obtained this reconciliation.

Webster

And not only so, but we also joy in God, through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the atonement.

Weymouth New Testament

And not only so, but we also exult in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now obtained that reconciliation.

Williams New Testament

And not only that, but this too: we shall continue exulting in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have obtained our reconciliation.

World English Bible

Not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.

Worrell New Testament

and not only so, but we are rejoicing in God through our Lord Jesus Christ, through Whom we now received the reconciliation.

Worsley New Testament

And not only so, but we also boast in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received reconciliation.

Youngs Literal Translation

And not only so, but we are also boasting in God, through our Lord Jesus Christ, through whom now we did receive the reconciliation;

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

μόνον 
Monon 
only, alone, but
Usage: 62

so, but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

we
καυχάομαι 
Kauchaomai 
Usage: 37


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

joy
καυχάομαι 
Kauchaomai 
Usage: 37

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

we have
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

Devotionals

Devotionals about Romans 5:11

Images Romans 5:11

Context Readings

Reconciliation With God Through Faith In Christ

10 For if while we were enemies we were reconciled to God through the death of His Son, it is much more [certain], now that we are reconciled, that we shall be saved (daily delivered from sin's dominion) through His [ resurrection] life. 11 Not only so, but we also rejoice and exultingly glory in God [in His love and perfection] through our Lord Jesus Christ, through Whom we have now received and enjoy [our] reconciliation. 12 Therefore, as sin came into the world through one man, and death as the result of sin, so death spread to all men, [ no one being able to stop it or to escape its power] because all men sinned.



Cross References

Romans 5:10

For if while we were enemies we were reconciled to God through the death of His Son, it is much more [certain], now that we are reconciled, that we shall be saved (daily delivered from sin's dominion) through His [ resurrection] life.

2 Corinthians 5:18-19

But all things are from God, Who through Jesus Christ reconciled us to Himself [received us into favor, brought us into harmony with Himself] and gave to us the ministry of reconciliation [that by word and deed we might aim to bring others into harmony with Him].

1 Samuel 2:1

Hannah prayed, and said, My heart exults and triumphs in the Lord; my horn (my strength) is lifted up in the Lord. My mouth is no longer silent, for it is opened wide over my enemies, because I rejoice in Your salvation.

Psalm 32:11-1

Be glad in the Lord and rejoice, you [uncompromisingly] righteous [you who are upright and in right standing with Him]; shout for joy, all you upright in heart!

Psalm 43:4

Then will I go to the altar of God, to God, my exceeding joy; yes, with the lyre will I praise You, O God, my God!

Psalm 104:34

May my meditation be sweet to Him; as for me, I will rejoice in the Lord.

Psalm 149:2

Let Israel rejoice in Him, their Maker; let Zion's children triumph and be joyful in their King!

Isaiah 61:10

I will greatly rejoice in the Lord, my soul will exult in my God; for He has clothed me with the garments of salvation, He has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself with a garland, and as a bride adorns herself with her jewels.

Habakkuk 3:17-18

Though the fig tree does not blossom and there is no fruit on the vines, [though] the product of the olive fails and the fields yield no food, though the flock is cut off from the fold and there are no cattle in the stalls,

Luke 1:46

And Mary said, My soul magnifies and extols the Lord,

John 1:12

But to as many as did receive and welcome Him, He gave the authority (power, privilege, right) to become the children of God, that is, to those who believe in (adhere to, trust in, and rely on) His name -- "

John 6:50-58

[But] this is the Bread that comes down from heaven, so that [any]one may eat of it and never die.

Romans 2:17

But if you bear the name of Jew and rely upon the Law and pride yourselves in God and your relationship to Him,

Romans 3:29-30

Or is God merely [the God] of Jews? Is He not the God of Gentiles also? Yes, of Gentiles also,

Romans 11:15

For if their rejection and exclusion from the benefits of salvation were [overruled] for the reconciliation of a world to God, what will their acceptance and admission mean? [It will be nothing short of] life from the dead!

1 Corinthians 10:16

The cup of blessing [of wine at the Lord's Supper] upon which we ask [God's] blessing, does it not mean [that in drinking it] we participate in and share a fellowship (a communion) in the blood of Christ (the Messiah)? The bread which we break, does it not mean [that in eating it] we participate in and share a fellowship (a communion) in the body of Christ?

Galatians 4:9

Now, however, that you have come to be acquainted with and understand and know [the true] God, or rather to be understood and known by God, how can you turn back again to the weak and beggarly and worthless elementary things [ of all religions before Christ came], whose slaves you once more want to become?

Galatians 5:22

But the fruit of the [Holy] Spirit [the work which His presence within accomplishes] is love, joy (gladness), peace, patience (an even temper, forbearance), kindness, goodness (benevolence), faithfulness,

Philippians 3:1

For the rest, my brethren, delight yourselves in the Lord and continue to rejoice that you are in Him. To keep writing to you [over and over] of the same things is not irksome to me, and it is [a precaution] for your safety.

Philippians 3:3

For we [Christians] are the true circumcision, who worship God in spirit and by the Spirit of God and exult and glory and pride ourselves in Jesus Christ, and put no confidence or dependence [on what we are] in the flesh and on outward privileges and physical advantages and external appearances -- "

Philippians 4:4

Rejoice in the Lord always [delight, gladden yourselves in Him]; again I say, Rejoice!

Colossians 2:6

As you have therefore received Christ, [even] Jesus the Lord, [so] walk (regulate your lives and conduct yourselves) in union with and conformity to Him.

1 Peter 1:8

Without having seen Him, you love Him; though you do not [even] now see Him, you believe in Him and exult and thrill with inexpressible and glorious (triumphant, heavenly) joy.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain