Parallel Verses

Amplified

There are also heavenly bodies [sun, moon and stars] and earthly bodies [humans, animals, and plants], but the glory and beauty of the heavenly is one kind, and the glory of the earthly is another.

New American Standard Bible

There are also heavenly bodies and earthly bodies, but the glory of the heavenly is one, and the glory of the earthly is another.

King James Version

There are also celestial bodies, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another.

Holman Bible

There are heavenly bodies and earthly bodies, but the splendor of the heavenly bodies is different from that of the earthly ones.

International Standard Version

There are heavenly bodies and earthly bodies, but the splendor of those in heaven is of one kind, and that of those on earth is of another.

A Conservative Version

and heavenly bodies, and earthly bodies (but the glory of the heavenly is different, and the glory of the earthly is different),

American Standard Version

There are also celestial bodies, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another.

An Understandable Version

Also, there are heavenly bodies [i.e., stars and planets] and earthly bodies [i.e., men and animals]. But the splendor of the heavenly bodies is one [kind], and the splendor of the earthly bodies is another [kind].

Anderson New Testament

There are also bodies celestial, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial is one, and that of the terrestrial is another.

Bible in Basic English

And there are bodies of heaven and bodies of earth, but the glory of the one is different from that of the other.

Common New Testament

There are also heavenly bodies and there are earthly bodies; but the glory of the heavenly is one, and the glory of the earthly is another.

Daniel Mace New Testament

there are celestial bodies, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial is of one kind, and the glory of the terrestrial of another.

Darby Translation

And there are heavenly bodies, and earthly bodies: but different is the glory of the heavenly, different that of the earthly:

Godbey New Testament

Indeed there are heavenly bodies, and there are earthly bodies: but indeed there is one glory of the heavenlies, and another glory of those upon the earth.

Goodspeed New Testament

There are heavenly bodies, and there are earthly bodies, but the beauty of the heavenly bodies is of one kind, and the beauty of the earthly bodies is of another.

John Wesley New Testament

There are also heavenly, and there are earthly bodies: but the glory of the heavenly is one, and that of the earthly another.

Julia Smith Translation

And celestial bodies, and terrestrial bodies: but truly one the glory of the celestial, and another that of the terrestrial.

King James 2000

There are also celestial bodies, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another.

Lexham Expanded Bible

and heavenly bodies and earthly bodies. But the glory of the heavenly [bodies] [is] of one kind, and the [glory] of the earthly [bodies] [is] of another kind.

Modern King James verseion

There are also heavenly bodies and earthly bodies. But the glory of the heavenly is truly different, and that of the earthly different;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There are celestial bodies, and there are bodies terrestrial: But the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another.

Moffatt New Testament

There are heavenly bodies and also earthly bodies, but the splendour of the heavenly is one thing and the splendour of the earthly is another.

Montgomery New Testament

There are both celestial bodies and bodies terrestrial; but the splendor of the celestial is one thing, and the splendor of the terrestrial is another.

NET Bible

And there are heavenly bodies and earthly bodies. The glory of the heavenly body is one sort and the earthly another.

New Heart English Bible

There are also celestial bodies, and terrestrial bodies; but the glory of the celestial differs from that of the terrestrial.

Noyes New Testament

There are also heavenly bodies, and earthly bodies; but the glory of the heavenly is one, and the glory of the earthly is another.

Sawyer New Testament

And there are heavenly bodies and earthly bodies; but the glory of the heavenly is one, and of the earthly another.

The Emphasized Bible

And there are heavenly bodies, and earthly bodies, - but, of one kind, indeed, is the glory of the heavenly, and, of another kind, is the glory of the earthly; -

Thomas Haweis New Testament

Also there are celestial bodies, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial is one, and that of the terrestrial another.

Twentieth Century New Testament

There are heavenly bodies, and earthly bodies; but the beauty of the heavenly bodies is not the beauty of the earthly.

Webster

There are also celestial bodies, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another.

Weymouth New Testament

There are bodies which are celestial and there are bodies which are earthly, but the glory of the celestial ones is one thing, and that of the earthly ones is another.

Williams New Testament

There are heavenly bodies, and earthly bodies, but the splendor of the heavenly bodies is of one kind, and the splendor of the earthly bodies is of another.

World English Bible

There are also celestial bodies, and terrestrial bodies; but the glory of the celestial differs from that of the terrestrial.

Worrell New Testament

There are also celestial bodies, and bodies terrestrial; but the glory of the celestial is one, and that of the terrestrial another.

Worsley New Testament

There are also celestial bodies, and terrestrial bodies: but there is one glory of the celestial, and another of the terrestrial.

Youngs Literal Translation

and there are heavenly bodies, and earthly bodies; but one is the glory of the heavenly, and another that of the earthly;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐπουράνιος 
Epouranios 
Usage: 18

σῶμα 
Soma 
σῶμα 
Soma 
Usage: 123
Usage: 123

and


δέ 
De 
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 0
Usage: 2184

ἐπίγειος 
Epigeios 
Usage: 6

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

the glory
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

of the celestial
ἐπουράνιος 
Epouranios 
Usage: 18

is one
ἕτερος 
heteros 
Usage: 76

the

which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἐπίγειος 
Epigeios 
Usage: 6

References

Verse Info

Context Readings

Questions Concerning The Resurrection Body

39 All flesh is not the same. There is one kind for humans, another for animals, another for birds, and another for fish. 40 There are also heavenly bodies [sun, moon and stars] and earthly bodies [humans, animals, and plants], but the glory and beauty of the heavenly is one kind, and the glory of the earthly is another. 41 There is a glory and beauty of the sun, another glory of the moon, and yet another [distinctive] glory of the stars; and one star differs from another in glory and brilliance.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain